диссертация (1169290), страница 36
Текст из файла (страница 36)
Это триединство и представлялось в СМИ как «кубинскаянациональная идея»45, сформированная в результате длительной освободительнойборьбы нескольких поколений кубинского народа, важным фактором реализациикоторой на практике и стала Кубинская революция.
Битва на Плайя Хиронпозиционировалась в СМИ как первая проверка на прочность и выживаемостьКубинской революции, что полностью совпадало с ее представлением, бытующимв советской прессе. Газеты писали, что это было «первое поражениеимпериализма в Америке»46 и «выражение воли всего народа, защитившего свойобраз жизни, который изменился навсегда, и его истинного единства,скрепленного кровью многих героев»47, подчеркивая тем самым ее огромноеполитическое значение. В прессе отмечалась роль всего кубинского народа в этойпобеде – и тех, кто сражался с оружием в руках непосредственно в местах боев, итех, кто трудился в тылу, снабжая бойцов всем необходимым, и «милисианос»,42Цит.
по: Marrero J. El periodismo en la Revolución Cubana [Электронный ресурс]. URL:http://www.cubaperiodistas.cu/prensa/periodismo_revolucion.html (дата обращения 07.02.2014).43Там же.44Там же.45Cardosa А. Viva La Revolución! // Información. 1960. 1 Ene.46Heras E. La primera derrota del imperialismo en América // Revolución. 1961. 17 Abr.47Ibid.156обеспечивающих безопасность на улицах городов и предотвративших появление«пятой колонны» высаженных наемников. Важным моментом описываемыхсобытий явилась атака на корабль «Хьюстон», с потопления которого и захватаостальных наемников была одержана полная и окончательная победа менее чем за72 часа, и эту операцию в газете “Revolución” метафорически характеризовали как«шах и мат врагу».48 Большое внимание уделялось описанию подвигов простыхкубинцев; «мы не можем позволить янки победить нас»49 – таков был лейтмотиввсехэтихпубликаций.Ролиоппозиционнойстороны,аименнокубиноамериканских СМИ и журналистов, в описываемых событиях посвященастатья “La letra con sangre” (кровавая буква) Г.
Кабрера Инфанте, в то время –главного редактора культурного приложения к журналу “Lunes de Revolución”.Писатель и журналист осуждает не только тех, кто задумал эту войну (отПентагона до ЦРУ и Белого дома), но и их пособников, тех, кто каждую ночь порадио и телевидению с территории Флориды повторял свои призывы ккубинскомународусцельюдестабилизацииобстановкиисверженияправительства Кастро: «Теперь они говорят “я не воевал, я не убивал, я невиновен”. А я хочу сказать, нет, они все виноваты»50.
Он обличает наемников взаливе Кочинос, «организованных, обученных, вооруженных и финансируемыхСША», и дает оценку победе кубинского народа: «Победа в Заливе Кочинос –важное событие не только для кубинцев, но и для американского народа, потомучто их правительство потерпело сокрушительное военное поражение менее чем засемьдесят часов, и этот факт был очень показателен»51. Эта победа, по мнениюписателя, знаменовала начало подлинной свободы и для остальных народовЛатинской Америки. Отметим, что позже, когда Кабрера Инфанте покинул Кубу,этот факт был широко использован североамериканскими СМИ в своейантикубинской кампании.«Я-образ»формируетсявобществевпроцессекоммуникации,объединяющем представление о стране, преломленное в сознании каждого48Cardosa А.
Bahía de Cochinos - completa y la victoria final // Revolución. 1961. 18 Abr.Ibid.50Ibid.51Cabrera Infante G. La letra con sangre // Revolución. 1961. 24 Abr.49157человека в отдельности и служащее для него средством идентификации. Иотбирая факты, газеты освещали не только боевые заслуги кубинского народа, нои его трудовые достижения; так, в статье газеты “Granma”52 отмечаются успехикрестьянства, главная и важная для революции задача которого состоит впроизводстве продуктов питания для людей. Трудно найти в мире другой примернарода, национальное самосознание которого так тесно связано с однойсельскохозяйственной культурой, как связана судьба кубинцев с сахарнымтростником. По этой причине особое внимание в прессе уделялось сафре – такназывается на Кубе страдная пора уборки урожая, которая длится с января досередины мая.
Например, редакторская статья в газете “Hoy”, полностьюпосвященная этому важному для страны событию, описывает, как в первые днинового года по улицам кубинских городов маршируют «красные батальоны» слозунгом «Вперед на сафру! На сафру! На сафру!»53. Мотив единения народа вовремя сафры выражен в публикации в газете “Trabajadores”: рубят сахарныйтростник не только крестьяне, «мачетеро» становятся и рабочий, и студент, ислужащий54.
«Красные батальоны», идущие на урожайный фронт, – это новыймаркер образа Кубы. Сахарный тростник прочно вписан в культурный кодкубинского народа и в большой степени представляет Кубу, ее прошлое инастоящее. В следующей публикации зеленые и сладкие стебли тростниканазываются более тяжкими оковами для народа, чем, если бы его «опутали порукам и ногам ржавыми железными цепями»55. Мифологема «горького сахара»создана в результате собственного, типичного для латиноамериканских странисторико-культурного опыта: чем больше богатств давала земля, тем беднеестановился народ; богатства Кубы, добытые руками кубинцев, уплывали к чужимберегам.
Следует отметить, что, изначально сформированная в художественнойкультуре, в частности, в поэзии Н. Гильена, и перешедшая в прессу, этамифологема указывает на наличие «сквозных смыслов» в образе Кубы вхудожественном и масс-медийном дискурсе.52Cabrera A. ANAP ratifica compromiso del campesinado con la Revolución // Granma. 1965. 3 Feb.Аrtículo editorial // Hoy. 1963. 2 Ene.54Pavón R. Batalla por Zafra // Trabajadores. 1977. 5 Ene.55Ibid.53158Тема дружбы со значимым для национального самосознания «другим», аименно с Советским Союзом, является распространенной в кубинскоймедиасфере. Так, лучшие бригады мачетеро, нарубившие за сафру миллион арробсахарного тростника, назывались имени годовщин Октябрьской революции56.Такие названия, подчеркивая преемственность двух революций, определяли ихроль как главного связующего звена между двумя странами: «Для нас, кубинцев,годовщина Октябрьской революции – великое событие.
И вместе с тем каждаядата – это постоянное движение вперед. Вот мы и хотим идти в ногу со временем,каждую сафру начинаем под знаком очередной годовщины Октября»57.Следующий масс-медийный текст описывает трудовой энтузиазм народа, можносказать, героизм, проявляемый в очень сложных климатических условиях:циклонов, вызвавших обширные наводнения на плантациях; торнадо, пригнувшихтростник к земле; и там, где на мель садилась техника, в прорыв шли люди,чумазые, как трубочисты, рубщики с мачете в руках58. В статьях подчеркиваетсярастущий уровень механизации как еще один штрих к новому образу Кубы, ещеодно завоевание революции, в то время, имплицитно указывающий на помощьСоветского Союза: «От сафры к сафре растет и уровень механизации уборкитростника.
Сегодня на Кубе комбайнами убирается около половины всегоурожая»59, а также публикуются конкретные цифровые данные, позволяющиесудить о ходе страдной поры60.В 80-х годах одной из ведущих тем национальной печати становятся успехивобластибиотехнологийифармацевтики,чтопозволяетпреодолетьограниченность образа Кубы только как аграрной страны. Так, редакторскаястатья газеты “Granma” представляет читателям препарат натуральной медицины“Vital Trofin”, который используется в лечении анемии61, акцентируя при этомсоциальную значимость данных разработок. На эти же годы приходится и такоетриумфальное для Кубы событие, как полет первого кубинского космонавта в56Garcia Y. Cada equipo - millón de arrobas de caña de azúcar! // Trabajadores. 1983.
2 May.Ibid.58Perez Cruz J. Otras provincias hacen zafra en Las Tunas // Trabajadores. 1979. 4 Mar.59González А. El azúcar que no endulza: problemas de la zafra en Ciego de Ávila // Trabajadores. 1979. 2 Mar.60Ceballos A. A las puertas de una nueva zafra // Granma. 1974. 11 Sep.61Alejo L. Favorece medicamento antianémico a 200 mil pacientes en el oriente de Cuba // Granma. 1980. 5 Feb.57159космос. Сообщение о полете передают национальное радио и телевидение, всекубинские газеты выходят с этой новостью на первых полосах, первой жепредставляет подвиг подполковника Арнальдо Тамайо Мендеса газета “JuventudRebelde”; характерно, что в публикации акцентируется внимание на причастностик этому событию всего кубинского народа62. Эти статьи не только подчеркивализначение дружбы с Советским Союзом, эффективность взаимодействия обеихстран, но также демонстрировали достижения Кубы в социальной сфере,позволившие молодому кубинцу из бедной семьи стать космонавтом.Роль культуры, как важной структурной составляющей национальногообраза, определяют слова Х.