диссертация (1169290), страница 30
Текст из файла (страница 30)
1997. Sept. 19.111Carvajal D. 30 Years After His Death, Che Guevara Has New Charisma // The New York Times. 1997. Apr. 30.106128Элвисом»112, У. Липпман считает кубинского лидера «занозой в нашем теле, а некинжалом в сердце»113.Отдельно остановимся на публикациях одного из непримиримых критиковЧе Гевары, Фиделя Кастро и постреволюционной Кубы, видного представителякубино-американской диаспоры в США, профессора У.
Фонтова. Его главныйупрек, адресованный «голливудским либералам» и другим поклонникам ФиделяКастро, состоит в том, что они многое предпочли бы не знать о «диктатореКубы»: что он посадил в тюрьму больше людей в процентном отношении кнаселению, чем Гитлер или Сталин, и расстрелял тысячи кубинцев114.«“Собственный Элвис Кубы”, – забавное прозвище для человека, которыйугрожал США ядерной бомбой, которого можно поставить в один ряд сисламскими террористами»,115 – пишет он в своей книге.
Его политические иидеологические предпочтения диктуют резко негативное восприятие режимаКастро. По мнению автора, Фиделю Кастро досталась Куба с одной из лучшихэкономик мира, куда приезжали европейские эмигранты, а сейчас даже бедныегаитяне столько не эмигрируют, сколько кубинцы. Он считает Че Геварукрестным отцом современного терроризма и упрекает Голливуд и СМИ, всоздании образа мученика, пострадавшего из-за любви к человечеству, «навтором месте после Иисуса Христа»116.
В другой публикации автор пытаетсяразвенчать миф о Че, однако в резкую дискуссию с ним вступает журналистГ. Робертс. Х. Фонтова утверждает, что Че Гевара стремился разрушить НьюЙорк ядерными ракетами, способствовал сожжению книг и подписывал смертныеприговоры несогласным с ним авторам, расистски высказывался о чернокожих,являлся убежденным коммунистом, любил материальные блага и предметыроскоши, преследовал длинноволосых рок-н-ролл поклонников117. Опровержениекаждого из этих утверждений выглядит следующим образом: Анджелина Джолисделала татуировку с портретом Че, будучи послом доброй воли ООН и осуждая112Цит.
по http://humanevents.com/2013/11/18/lara-logan-came-clean-now-its-time-for-dan-rather/Lippmann W. // International Herald Tribune. 4 May, 1970.114Fontova H. Fidel: Hollywood's Favorite Tyrant. Washington DC: Regnery Publishing, 2005. Р. 7.115Ibid.116Fontova H. Exposing the Real Che Guevara and the Useful Idiots Who Idolize Him. New York: Sentinel, 2007.
Р. 5.117Fontova H. End of a Myth. Gustavo Villoldo, the Man Who Buried Che // Miami Herald. 1997. Sep.113129насилие, Жан-Поль Сартр назвал его «самым совершенным» человеком, а журнал“Time Magazine” – одним из ста самых влиятельных людей столетия, ДжессиДжексон и Майк Тайсон восторженно отзываются о нем, Карлос Сантана,Мадонна и Джонни Депп его боготворят, а средства массовой информации до сихпор изображают его как аскета118.
Таким образом, можно согласиться с мнением,что Фидель Кастро и Че Гевара «наслаждаются чувством победы в американскихСМИ»119.Итак, на протяжении всего рассматриваемого периода большая часть массмедийного дискурса сосредоточивает свое внимание на коммунистическом,тоталитарном правительстве Кубы, нарушении прав человека, коллапсе ееэкономики, а также нахождении у власти «злого», но привлекательного лидерадиктатора. Однако, как пишет в своем исследовании С.
Ландау, мало кто пыталсяпонять и объяснить, почему Куба выжила в обстановке постоянной враждебностисвоего могущественного северного соседа. Очевидно, считает он, что «человек,чьи четырехчасовые речи люди слушают, затаив дыхание, имеет нечто большее,чем просто талант оратора»120. Анализируя образ Фиделя Кастро в американскихСМИ, он отмечает, что создается впечатление, что только один человек и жил наэтом острове и, что кубинский лидер занял бы место в Книге рекордов Гиннеса подлительности неповиновения США.Несмотря на явную политизацию масс-медийного дискурса, культура Кубы,как неотъемлемая и важная составляющая ее образа, находит в нем широкоеотражение. Большое количество публикаций посвящено кубинской поп-музыке121,а также освещению концертов и фестивалей кубинской музыки, проходящих вСША122, отмечая при этом, что кубинские музыканты достигли такого уровня118Roberts G. Misconceptions about Cuba [Electronic resource].
URL: http://iammyownreporter.com/misconceptions.htm(дата обращения: 11.02.2013).119Osborne L. Che Trippers // The New York Sun. 1999. 16 June.120Landau S. US Media Images of Postrevolutionary Cuba // Latin American Perspectivs. 2006. Issue 150, Vol. 33. N 5,Sep. P. 118–127.121Lessing D. Flirting With Fidel: Dance, Suffering, Revolution // NY Observer. 2000. Mar.
1.122Watrous P. Pop Review; Hot From Havana: Paulito's Moves // The New York Sun. 1998. Dec. 16 ; Guevara R.Narratives of Racial Authority in Cuban Popular Music // The New York Times. 1995. Nov 11 ; West-Durán A. Rap'sDiasporic Dialogues: Cuba's Redefinition of Blackness // The New York Times. 1998. Mar. 17 ; Hernandez D., GarofaloR. Hip hop in Havana rap, race and national identity in contemporary Cuba. 26 Aug. 1996 ; Neustadt R. Buena Vista SocialClub versus La Charanga Habanera: The Politics of Cuban Rhythm 1 // Journal of Popular Music Studies. 1996. Aug. 26.130понимания, когда национальное не превалирует над музыкальным123. Ролимузыки в формировании представлений о Кубе посвящена статья «Трубадурыреволюции», в которой отмечается, что вот уже двадцать лет лидерымузыкального направления “La Nueva Trova Cubana” и “The New Cuban Balladry”,являются неофициальными эмиссарами правительства Кастро от Чили доМехико: «Для миллионов американцев Сильвио Родригес и Пабло Милонас и ихгитары являются такими же символами Кубы и Кубинской революции, какФидель Кастро и его борода»124.
Этот факт признает и приветствует и сам ФидельКастро: «Успех Сильвио и Пабло это успех Революции»125. Особое вниманиеуделяется музыкальному коллективу “Buena Vista Social Club” и его необычайнойпопулярности на острове и во всем мире126. Развивая тезис о роли музыки вформировании образа страны, следующая статья отмечает, что Куба немногосделала в плане развития общества, чтобы этим можно было гордиться, другоедело – сами кубинцы – «музыканты из Buena Vista, которые очаровали весьмир»127; при этом подчеркивается, что группа “Buena Vista Social Club” сталакубинским ответом битломании128. Пресса не обходит молчанием и такой факт,что выступая в Гаване на дне памяти, посвященном 20-й годовщине убийстваДжона Леннона, под звуковой фон песни “All You Need Is Love” Фидель Кастроназвал его «революционным» героем и подчеркнул, что мысли и идеи музыкантаделают Леннона великим в его глазах129.
Целый блок публикаций посвящен жизнии творчеству такого яркого явления кубинской музыкальной культуры, как певицаСелия Крус, которую также называли королевой сальсы130. Ее образ в массмедийном дискурсе особенно важен, так как она воплотила в жизньамериканскую мечту: выросла в бедном пригороде Гаваны, выступала на123Hooper J. Next Year in Havana: Latin Jazz for Dummies // The New York Observer.
1998. Feb. 23.Rohter L. Troubadors of the Cuban Revolution // The New York Times. 1987. Aug. 9.125Ibid.126A Cultural Primer. Frommer’s : editorial // New York Times. 1989. Aug. 9.127Lessing D. Flirting With Fidel: Dance, Suffering, Revolution // The New York Observer. 2000. Mar. 3.128Hooper J. Brilliant Has-Beens Discovered At Buena Vista Social Club // The New York Observer. 1999.
Oct. 25.129From One Revolutionary to Another // The New York Times. 2000. Dec. 9.130The Queen of Salsa Music. By Robbie Woliver // The New York Times. 2000. Aug. 5 ; Ojito М. America's Queen ofSalsa. Singer's Popularity Rides Waves of Immigration // The New York Times. 1998. June 27 ; Pareles J.
The Queen ofLatin Music Takes It From the Top // The New York Times. 1992. Dec. 14 ; Watrous P. Celia Cruz Takes Cuba to Harlem// The New York Times. 1989. Oct. 29.124131вокальных конкурсах, зарабатывая на пропитание для своей семьи; после приходарежима Фиделя Кастро, она уехала в Америку, достигла небывалых высот исимволизировала «луч надежды», являясь «олицетворением свободы» длякубино-американцев131.Вышесказанное позволяет согласитьсясмнениемизвестного музыкального критика Робина Мура, о том, что кубинская музыка,являющаяся одним из главных культурных достояний страны, играет особую рольв восприятии образа Кубы в США и «становится средством преодоленияпротиворечий между людьми и странами»132.Что касается кубинской литературы, то хотя Куба и была одной изинтеллектуально и культурно развитых стран в Латинской Америке, она почтидва десятилетия находилась в культурной изоляции, и произведения кубинскихписателей в мире были практически неизвестны.