Диссертация (1168964), страница 22
Текст из файла (страница 22)
Частым явлением приреализации сформированного диахронического знакообраза ДЗН-И бываетобобщение одной или обеих единиц и трансформация их базовыхоппозиций в назывные конструкции, например, И.А.: «В связи с тем, чтоБелый дом санкционировал секретные поставки оружия, там идёткадровая проверка»; В.Ф.: «Кадровая проверка в Белом доме вызванасанкционированными ими секретными поставками»; И.С.: «Замешанные всекретных поставках сотрудники подают в отставку».Подводя итоги анализа, можно сделать предварительные выводы, чтопри отражении и восприятии коммуникативной ситуации, при восприятииреципиентом текстов, адресованных говорящим, в сознании коммуникантапроисходит формирование субъектно-объектных отношений.
Отношенияпроходят две фазы диахронического развития, в естественных текстахбазовая оппозиция 2-ой единицы часто выступает в трансформированномвиде (причастный или деепричастный оборот, номинативная конструкция ит.д.), эксплицируя причину или способ достижения состояния субъектнообъектных отношений, предъявляемых базовой оппозицией исследуемойцелостности единиц ССД: Бросив собаке кость, девочка спасла котёнка;Кризис в Белом доме вызван вызван санкционированными им секретнымипоставками.Часто коммуникативные действия, в которые вовлечён индивид, всознании коммуниканта выделяются и обобщаются как одна из егохарактеристик, например, «В Белом доме участились отставки» как «Белыйдом-кризис»; «Белый дом санкционировал поставки оружия», в результате126знакообразсубъектно-объектныхотношенийтрансформируетсявпредметный знакообраз, т.е.
формируется структурное образование,выдвигающее на передний план одну из многих характеристик выделенногоЦЭ,чтоспособствуетзакреплениевсвёртываниюсознаниидознакообразапоследующегоиоблегчаетвыявленияегохарактерасемантических изменений, произошедших во внутренней форме субъектнообъектных отношений элементов в ходе диахронического развитияотражаемойситуации.Подобныевариантысмысловойобработкивоспринимаемой ситуации и текста в какой- то степени иллюстрируютскрытый механизм свертывания сформированного знакообраза в семантикевнутреннего слова.Итак, первый этап эксперимента показал, что текст говорящего,предъявляющий две единицы ССТ, не воспринимается реципиентом каксемантически завершённая целостность, т.к.
не создаёт условий дляформирования знакообраза описываемой развивающейся ситуации. Чтобысформировать в своём сознании знакообраз ииспытываемоеоппозицию,напряжение,котораядаёткоммуникантыимтем самым снятьсоздаютвозможностьдополнительнуюсформироватьновыйсемантически определенный знакообраз, иерархически более высокогоранга. При этом каждая из двух единиц ССТ, реализуемых текстомговорящего, перестаёт быть единицей, становясь элементом иерархическиболее высокой семантической целостности, реализуемой в дискурсе, чтоподтверждает нашу гипотезу о существовании единиц ЦССД.Результаты эксперимента свидетельствуют о том, что программапостроения исследуемойсемантическойцелостностиединицЦССДзаложена в механизме производства текста и в механизме его восприятия;говорящий строит свой текст, наделяет его семантикой, предназначеннойдля реципиента, а реципиент, воспринимая текст и через текст, имеетпредставлениеоегосемантике,закономерностяхпостроения,руководствуется этими знаниями при восприятии предъявленного текста.
В127нашем эксперименте говорящий в тексте реализует две единицы ССТ,реципиент интегрирует предъявленные ему диахронические знакообразы наоснове принципа оппозиций в один знакообраз более высокого уровня, внашейтрактовкеэкспликациейзнакообразэтогоконструируемогознакообразаявляетсядискурса.новаяРечевойсформированнаяпредикативная оппозиция.Объективированной формой речевой реализации ментальных действийговорящего и реципиента по выявлению семантических связей междуизменяющимися в процессе развития отражаемой и воспринимаемойситуации внутренними формами (характеристиками ситуации) выступаетглагол и отлагольные формы (деепричастие, причастие), включающие всетри элемента ситуации в речевую деятельность по порождению ивосприятию текстов.3.2. Базовые оппозиции и интеграционные структуры единиццелостной ситуативной семантики дискурса.На втором этапе эксперимента проверялось положение о том, чтовыработанная коммуникантами в ходе 1-го этапа дополнительная оппозицияявляется базовой оппозицией всего фрагмента текста, т.е., что она заключаетв себе всю основную информацию, реализуемую этим текстом.
На этом этапев эксперименте приняла участие вторая группа испытуемых в составе 44человек. Испытуемым были предъявлены тексты на слух.Наэтомэтапепроверяласьгипотеза:есливыработаннаякоммуникантами на 1-ом этапе эксперимента дополнительная оппозицияявляется базовой оппозицией текста, исследуемой целостности единицЦССД, реализующей семантическую целостность нового знакообраза ДЗНИ, созданного во времени, то она должна совпасть с составленнымиучастниками эксперимента резюме этих текстов, т.к. резюме - есть не чтоиное, как речевая экспликация знакообраза, сформированного в результатевосприятия этого текста.128Инструкция:сформулируйтеписьменно,желательнооднимпредложением, резюме прослушанных текстов.Приводим анализ резюме тех же текстов.Текст № I.Таблица 2а.Составили резюме изновойоппозицииидеепричастного оборота,трансформированного избазовой оппозиции 2-ойединицы: «Дав собакекость, девочка отвлекла еёот котёнка».Составилирезюме,предъявивновуюоппозициюввидепридаточногоцели,воспроизведябазовуюоппозицию 2-ой единицыбез изменений: «Девочкадала собаке кость, чтобыотвлечь ее от котенка»Построилирезюмеизновойоппозицииидеепричастного оборота,реализующего знакообраз2-ой единицы «Получивкость, собака пересталалаять на котёнка»30 ком.11 ком.3 ком.68 %25 %6%Текст № 2.Построили резюме наосновебазовыхоппозицийобеихединиц,осуществивсинтаксическуюсвязьпри помощи слов «изза»,«всвязи»,«вызвана»: «В связи ссанкцией Белого дома насекретныепоставкиоружия,тамидеткадровая проверка».Таблица 2б.Составили резюме из новойоппозиции, интегрирующейэкспликаторы внутреннихформ обеих единиц,использовав в качествесредства синтаксической связипричастный оборот,повторяющий базовуюоппозицию 2-ой единицы:«Санкционировавшийсекретные поставки оружияБелый дом принимаетотставки своих сотрудников».25 ком.57%13 ком.Представили резюме в виденовой оппозиции,интегрирующейэкспликаторы внутреннихформ обеих единиц вобобщённом виде: «Кризисв Белом доме вызванскандалом с секретнымипоставками оружия».6 ком.12%31%При сравнении результатов 1-го и 2-го этапов эксперимента становитсяочевидным, что способы формирования резюме предъявленных текстов (2ой этап) и завершающих оппозиций (1-ый этап) в основном идентичны, чторезюмепосуществусовпадаютсвыработаннымиучастникамиэксперимента завершающими оппозициями текстов.
В связи в тем, что129резюме эксплицирует сформированный в сознании коммуниканта врезультате восприятия текста знакообраз, можно сделать вывод, чтосовпадающая в семантическом отношении завершающая оппозиция,полученная в ходе 1-го этапа эксперимента, является базовой оппозициейнового целостного дискурсивного образования, реализующего ССТ, т.к.передаёт в сжатом виде всю информацию, содержащуюся во фрагментетекста, и обеспечивает условия для выработки реципиентом качественносемантически нового знакообраза.Сравнительный анализ Таблиц 1а и 2а по Тексту № I подтверждает:I) идентичность представленных разными группами коммуникантовзавершающих оппозиций (Табл.
1а) и резюме (Табл.2а);2) наше предположение, что в естественных текстах та или инаяединица, входящая в состав более высокой смысловой целостности, приречевом предъявлении часто трансформируется вдеепричастныйоборот,эксплицирующийпричастный илипромежуточноесостояниесубъектно-объектных отношений, например, коммуникант Л.А.: «Давсобаке кость, девочка отвлекла её от котёнка», коммуникант. Д.Б.:«Получив кость, собака отошла от котёнка»;3) что базовая оппозиция одной из единиц ССТ (в данном случае -2ойединицы) часто сливается с базовой оппозицией исследуемой смысловойцелостности,обеспечиваясинтаксическуюсвязностьтекста,эксплицирующего единицы ЦССД;4) что субъектно-объектные отношения, эксплицированные другойединицей, могут быть выявлены из семантики глагола исследуемой базовойоппозиции, который объединяет три её элемента, например, глаголы«спасла», «отвлекла» помогают выявить характер субъектно-объектныхотношений 1-ой фазы развития отражаемой ситуации («собака угрожалакотёнку», «собака лаяла на котёнка»).Резюме по Тексту 2 также, как и соответствующие завершающиеоппозиции (1-ый этап) можно разделить на три группы (Таблицы 1с и 2б).130Интересно, что для всех групп характерна трансформация базовыхоппозиций одной или обеих единиц в номинативную конструкцию в видеобобщения («Кризис» - 1-я единица, «скандал с секретными поставками»)или причастного оборота («санкционировавший поставки Белый дом» -2-яединица).Резюме, предъявленные по Тексту № 2, иллюстрируют возможныеспособы речевой реализации установленной в сознании коммуникантасемантической связи между изменениями, происходящими во внутреннейформе субъектно- объектных отношений в ходе двух фаз диахроническогоразвития отражаемой и воспринимаемой ситуации, что позволяет лучшеуяснить психические механизмы выявления этой связи.
Предварительноможно заключить, что в основе этого психического механизма лежат такиеоперации, как обобщение всех единиц ССТ одним словом, если естьвозможность, («кризис» - 1-я единица, «скандал» -2-я единица), операциясвёртывания предикативных оппозиций в номинативные конструкции,частопутёмтрансформацииглагола,характеризующегосубъектно-объектные отношения, в причастие, наделяющее субъект соответствующейхарактеристикой, например, резюме, предъявленные коммуникантами 2-ойгруппы: «Белый дом санкционировал поставки» трансформировали в«Белый дом, санкционировавший поставки», что еще раз иллюстрирует, чтопри осмыслении поступающего в процессе отражения и восприятия текста иформировании знакообраза отражаемого и воспринимаемого текста всознании происходит свёртывание этого знакообраза во внутреннее слово.Именно этот процесс свертывания и фиксации знакообраза во внутреннемслове делает возможным его последующее речевое предъявление однимсловом.В результате эксперимента особенно удалось проследить тенденцию ксвёртыванию текста (информации) в ходе формирования знакообразов виллюстрируемых текстах, предъявленных 3-ей группой коммуникантов:субъектно-объектные отношения, предъявленные в 1-ой единице ССТ,131испытуемые обобщили одним словом «кризис» или «скандал», сделав ихтаким образом экспликаторами семантики внутренней формы 1-ой фазыдиахронического развития отражаемой ситуации.Интересно, что в этом случае в сознании коммуниканта происходиттрансформация знакообраза ситуации субъектно-объектных отношений впредметный знакообраз, т.е.
в результате анализа ситуации субъектнообъектных отношений субъект (ЦЭ - Белый дом) наделяется актуальной наданный момент характеристикой, которая становится его внутреннейформой.Тенденциякобобщениюсказаласьипривосприятии2-ойдиахронической фазы развития ситуации. Произведя операции сличения иотождествления 1-го и последнего синхронических срезов («Белыйдомзамешан в скандальной истории» и «Белый дом санкционировал этипоставки») и убедившись через посредство средней оппозиции («Скандалсвязан с секретными поставками оружия»), что объект «скандал» являетсячастью другого «поставки», коммуникант изменил характер субъектнообъектных отношений, т.е. семантику внутренней формы отражаемой ивоспринимаемой ситуации и воспринимаемого текста.