Диссертация (1168928), страница 3
Текст из файла (страница 3)
Специфическая коррекционная задача преподавателя английского языка заключается в преодолении имеющихся учебных трудностей припомощи создания на учебных занятиях корректирующих педагогических условий.Для слабоуспевающих курсантов, как объекта процесса, характерны следующиеособенности: отставания в учебе, быстрая утомляемость, медленное восприятие ипереработка англоязычной информации, затруднения в организации в учебной деятельности, неустойчивое внимание и большая отвлекаемость, несамостоятельность, отставание реального уровня знаний от фактических способностей, заниженная самооценка.Реализованы авторские функции, позволившие эффективно преодолеватьучебные трудности курсантов в изучении английского языка: диагностическая,восстановительная, компенсирующая, исправительная, корректирующая, прогностическая, стимулирующая, побуждающая к самоконтролю и самообразованиюобучающихся.Сформулированы специфические внешние и внутренние закономерностипроцесса преодоления курсантами учебных трудностей: внешние закономерности(зависимость обучения слабоуспевающих курсантов от уровня их школьного образования, знания основ английского языка, уровня языковой культуры; зависимость учебных и воспитывающих вузовских возможностей от качественного подбора преподавателей английского языка; зависимость результатов преодоленияучебных трудностей от требований вербально-деятельностного подхода к изучению английского языка в военных вузах); внутренние закономерности (зависимость результата процесса преодоления учебных трудностей от мотивации кур-12сантов к изучению английского языка, наличия у них знаний, умений и навыковпо успешному овладению военной лексикой; зависимость учебно-воспитательныхвоздействий преподавателя от уровня их профессиональной компетентности впреподавании английского языка, зависимость успешности преодоления учебныхтрудностей от моделирования корректирующих задач и условий на занятиях поанглийскому языку).Выявлены часто проявляющиеся противоречия, представляющие особуюзначимость в процессе преодоления учебных трудностей: между возрастаниемтребований к изучению английского языка и низким уровнем мотивации отдельных курсантов по обязательному овладению его военной лексикой, между необходимостью преодолевать учебные трудности и несформированностью у обучающихся навыков эффективного использования учебного и внеучебного времени,между важностью индивидуального подхода к слабоуспевающим курсантам исложностью его реализации в рамках традиционного учебного занятия по английскому языку.Уточнены принципы, обеспечивающие реализацию учебных задач по преодолению учебных трудностей: принцип воспитывающего и развивающего обучения (не останавливаться, пока не будут достигнуты цели), принцип коммуникативной направленности (ежедневно окружать себя военной лексикой), принципдифференциации и индивидуализации обучения (обращаться за помощью к сокурсникам и формировать самомотивацию), принцип учета речевых особенностейродного языка (обучать, опираясь на родную речь), принцип активности и сознательности (осуществлять самостоятельный поиск для запоминания новой информации), принцип доступности и посильности (учить часто, понемногу и выделятьв распорядке дня 20-30 минут на изучение английского языка), принцип прочности (закреплять новые знания на практике речи).2.
Разработана и апробирована лексико-ориентированная программа поустранению учебных трудностей курсантов в изучении английского языка,включающая следующие этапы: 1 этап – овладение синтаксическим строеманглийского предложения при чтении иноязычного текста; 2 этап – понимание13заголовков текстов; 3 этап – выявление смысловых связей между предложениямии частями текста; 4 этап – использование «смысловых вех» при чтении текстов; 5этап – овладение приемами изучающего вида чтения.Определены критерии и показатели преодоления учебных трудностей приизучении курсантами английского языка: а) когнитивный, показателями которогоявляются: теоретические и практические знания в области военной лексики военной лексики, умения курсантов преодолевать учебные трудности, навыки письменной и устной речи; б) деятельностный, показателями которого являются: применение умений и навыков современных методик и технологий в обучении английскому языку, использование диагностических методик в оценке результативности обучения, коррекция учебной деятельности со слабоуспевающими курсантами; в) мотивационный, показателями которого являются наличие позитивноголичностного смысла учебной деятельности по английскому языку, оценка собственнойучебнойдеятельности,уровеньпроявлениясамостоятельности;г)личностный, показателями которого являются: коммуникабельность и креативность, устойчивая социальная и профессиональная позиция, способность к рефлексии.3.
Сформулированы педагогические пути и условия их реализации по преодолению учебных трудностей в изучении английского языка у курсантов военных вузов:– актуализация теоретической и методической подготовки преподавателейанглийского языка к преодолению специфических учебных трудностей у курсантов, основными условиями его реализации являлись: дифференцированная подготовка различных категории преподавателей к педагогически целесообразной превентивной деятельности с неуспевающими и слабоуспевающими курсантами,формирование имиджа преподавателя английского языка и его методического мастерства, наличие превентивного методического оптимизма, уважение к неуспевающим курсантам, личностная и профессиональная значимость педагогическоготруда, личная ответственность за успехи в учебе курсантов, наличие у преподавателей оптимистической и гуманистической позиции по отношению к неуспеваю-14щим курсантам, соединение научно-методических знаний с передовым опытом иличным творчеством и др.;– формирование мотивации курсантов к устранению англоязычных трудностей, основными условиями реализации которого были: наличие у курсантов позитивного личностного смысла деятельности в ходе учебных занятий по английскому языку, проявление индивидуально-психологических особенностей курсантов и их учет в ходе учебных занятий, систематическая самостоятельная работа попреодолению учебных трудностей в освоении английского языка;– методическое внедрение информационно-коммуникационных технологийв изучение английского языка, к основным условиям его реализации относились:активное методическое сотрудничество всех участников образовательного процесса; методически выверенное применение современных информационнокоммуникативных технологий изучения английского языка, оптимизация методики преподавания английского языка, внедрение высоких методических технологий в процессе преподавания английского языка, рациональное использованиевозможностей Интернета и компьютерной техники.Теоретическая значимость исследования заключается в том, что на основе научных подходов ученых и практиков, а также полученных результатов диссертационного исследования дано определение сущности специфического педагогического процесса преодоления учебных трудностей у курсантов, раскрыты егосодержание и структура, определены педагогические пути и условия эффективности данного процесса.
С помощью научных подходов были определены учебныетрудности, как распространённое педагогическое явление, включающее совокупность англоязычных проблем, которые возникают у курсантов первого и второгокурсов обучения английскому языку в военных вузах: выраженное функциональное напряжение, нарушение учебной адаптации и в конечном итоге снижениеуспеваемости обучающихся по английскому языку.
Дана классификации учебныхтрудностей по научным основаниям: изучение английского языка на основе грамматики и лексики русского языка, сложность грамматики английского языка ибольшой объём информации, повышенная сложность военной лексики английско-15го языка, отсутствие учебной мотивации к изучению английского языка и указаныих причины в военно-учебных заведениях.Практическая значимость исследования заключается в разработке прикладных положений специфического педагогического процесса преодоленияучебных трудностей: актуализации теоретической и методической подготовкипреподавателей английского языка к преодолению специфических учебных трудностей у курсантов, формировании мотивации курсантов к устранению англоязычныхтрудностей,методическомвнедренииинформационно-коммуникационных технологий предотвращения специфических трудностей изучения курсантами английского языка, апробации лексико-ориентированной программы по устранению учебных трудностей, включающей пять этапов, результативность которой оценивалась разработанными в диссертации критериями и показателями.Методология и методы исследования.
Методологическими основами являлись концептуальные положения: личностно-социально-деятельностного иличностно-ориентированного подходов, психолого-педагогической науки о личности, организационных и методических факторах преодоления учебных трудностей в изучении иностранного языка в высшей военной школе.Диссертация выполнена с использованием комплекса теоретических методов (изучение и сравнительный анализ результатов преодоления трудностей визучении английского языка, изучение различной педагогической и методическойдокументации, оценка динамики формирования мотивации и эффективности визучении английского языка, обобщение, синтез, интерпретация и др.), эмпирических методов (наблюдение, опрос, анкетирование, индивидуальные беседы с курсантами и преподавателями, констатирующий и формирующий эксперименты,анализ учебной документации и др.).Теоретическая база исследования сложилась на основе идей и концепций,разработанных в трудах классиков отечественной и зарубежной педагогики ипсихологии по изучению трудностей в обучении и решении познавательных задачпо языковой проблематике (И.Я Зимняя, Л.С.
Выготский, Л.И. Рувинский,16Ю.К. Бабанский, И.Я. ЛернерА.Р. Лурия, Д. Иджел, А. Сприн, Д. Таппер,А. Райссер,выявлениюХ. Туокко);повеличиныучебныхтрудностей(Е.Н. Почернина, И.А. Рейнград, М.Л. Безденежных, В.И. Загвязинский); по проблеме преодоления трудностей (И.Л. Ким, А.А. Миролюбов, З.И. Калмыкова,И.П. Комарова); по изучению учебных трудностей как свойства объекта в методикепреподаванияИ.В. Бессонова,иностранныхД.И. Боровко,языков(Г.А. Белякова,М.Л. Вайсбурд,И.М.