Диссертация (1168842), страница 9
Текст из файла (страница 9)
А. Золотова выделяет следующие аффиксы субъективной оценки:− со значением уменьшительности и ласкательности (-к-, -ик-, -ок-, -ишек-,-чик-, -ц(о), -ец-, -(и)ца;45− со значением усилительности (-ечк-, -ѐшеньк-, -охоньк-, -ѐхоньк-, -оньк-,-онечк-, -еньк-, -оват-, -еват- [Золотова 1982].Данные аффиксы позволяют выразить «самые разнообразные оттенкиэкспрессии: сочувствие, ирония, пренебрежение, злоба, пѐстрая и противоречиваягамма эмоций и оценок» [Виноградов В.В.
1986: 101].Аугментативы в бытовом разговорном дискурсе обычно имеют компонентнегативной оценки, диминутивы − позитивной. Л. Г. Смирнова отмечает, что врусском языке часты случаи, когда нейтральное в оценочном отношении словопорождаетрядоценочномаркированныхпроизводных.Причинуэтогоисследовательница видит в важности исходного смысла для реконструкцииязыковой аксиологической картины мира, ориентирующей носителя языка вценностном пространстве культуры [Смирнова 2013].Основным языковым уровнем, который способен выражать все типыоценок, является лексико-семантический. В составе словаря любого языка естькласс «оценочной лексики», которая отличается от всего массива словособенностями своего значения.Оценочное значение в слове Г.
Я. Солганик определяет как результатразвития коллективного языкового сознания, коллективной языковой практики,так как говорящий пользуется готовым оценочным словом. Собственносубъективно-модальное значение такое слово приобретает в речи, когдаговорящий его использует как выражение своего отношения к содержаниювысказывания [Солганик 2010].Лексемы,содержащиеоценочныйкомпонент,способнывыражатьотношение субъекта к тому или иному предмету, лицу (их качествам, действиям)и содержать сравнение с нормой, признаваемой носителями языка в качествеобразца, идеала.Наряду с лексемами, оценочный компонент значения которых имеетэксплицитный характер, в языке существует совокупность слов, которыеобладают потенциальной оценкой. В языковой системе эти лексемы лишеныоценочноймаркированности,нооценочноеотношениеговорящегок46обозначаемым ими реалиям может проявляться в разнообразных связях подобныхслов.
Потенциальную оценку чаще всего выражают лексемы, являющиесяэлементами не только языкового, но и национально-культурного пространства.Обычно потенциальная оценка таких лексем проявляется в контексте.Лексическими средствами выражения оценочного значения являются именасуществительные,именаприлагательные,глаголы,наречия.Приэтомнеобходимо отметить, что на данном уровне оценка передается не толькознаменательными, но и служебными словами.Каждая часть речи является определенным лексическим ресурсом дляоценочныххарактеристиктехилииныхфрагментовдействительности.Субстантивные оценочные единицы используются для оценочных номинаций лиц(или совокупности лиц) и абстрактных понятий, глаголы – для характеристикидействий и поступков человека, прилагательные – для оценочного описания еговнешности.
По мнению Л. Г. Смирновой, в функциональном плане самымиважнымилексическимиединицамиявляютсясуществительные,ихвколичественном отношении больше, чем оценочных слов других частей речи.Именно у существительных при словообразовании «наиболее ярко проявляетсявозможность экспликации оценочного значения с помощью морфем» [Смирнова2013: 465], а их синтаксическая многофункциональность увеличивает частотностьприменения их в дискурсе в качестве оценочных знаков.Важнуюрольвсозданииоценочнойпрагматикииграютименаприлагательные, характеризующие внешность человека, проявления природы,предметы рукотворного мира.
Ш. Балли считает: «любая категория оценочныхслов ведѐт своѐ происхождение от прилагательных» [Балли 2003: 271]. ПомнениюТ. В. Маркеловой,богатстволексико-семантическихвариантовсемантической структуры оценочных прилагательных, их многозначностьпозволяютданнымязыковымединицампредельноширокоохватыватьсовокупность различных реалий для реализации оценочной функции: хорошийученик, хорошая лопата, хорошая работа, хороший мастер и т.д. Максимальнаяабстрактность и отсутствие прямого денотативного значения обусловливает47способности к реализации как общеоценочного, так и частнооценочногозначений: Хороший день наступил – ср.: День – хорош! [Маркелова 1996].Широкая представленность в русском языке глагольных оценочных единицобусловлена функцией глагола – обозначать действия лица или совокупности лиц.Именно глаголы в русском языке чаще всего обозначают деонтическую оценку.Также среди глаголов часто появляются неологизмы, которые обозначаютнеоднозначное отношение носителей языка к действиям, отношениям исостояниям окружающего мира.Четверть основного массива наречий включают компонент оценки.Значениянаречийоценки,какизначенияисходныхприлагательных,мотивированы процессом языкового общения, поэтому у них отсутствуетконкретная референция.
Приобретается конкретная значимость наречиями оценкитолько в контексте, поэтому их называют коммуникативно обусловленнымиединицами [Дюндик 2007]. Необходимо отметить, что наречия оценкинаправлены на интерпретацию реальных признаков объектов действительности.Русскийязык отличаетсячастнооценочнымкомпонентомбольшим объемом лексикизначения.ТакГ. Ф. Иванова,с обще-ипредпринявсплошную выборку Словаря русского языка С.
И. Ожегова, а также Словарярусского языка в 4-х томах под ред. А. П. Евгеньевой, выявила около 260общеоценочных предикатов [Иванова 2007: 103]. В лексико-семантическом поле«Прекрасное − уродливое» макрополе «Прекрасное» содержит 1736 слов, амакрополе «Уродливое» − 2127 слов [Дементьева 2003]; поле этической оценкинасчитывает 1764 единицы [Жданова 2004]; в лексико-семантическом поле«Польза/Вред» 235 слов со значением утилитарной оценки [Хорошунова 2002].Исследование оценочных высказываний в современном русском языкепозволило З. К. Темиргазиной сделать вывод о том, что оценочная семантика вполной мере реализуется только в высказываниях [Темиргазина 1999].Исследовательница считает, что оценочные высказывания в своей основе имеютобобщѐнныйоценочныйфрейм, которыйопределяетсякак«ментальнаярепрезентация объектов и событий, содержащихся в памяти человека и стоящих48между реальностью и еѐ вербальным содержанием.
Оценочный фрейм носитзнаковый, символический характер: совокупность различных видов оценочныхфреймов составляет концептуальную ценностную модель мира говорящего»[Темиргазина 1999: 18].Значение оценки может быть выражено единицами синтаксического уровня,а именно, предложением, и его речевой реализацией − высказыванием. Оценкумогутвыражатьразличныетипыпредложений(повествовательные,вопросительные и побудительные) [Атлас 2012]. «Доминирующим способомвыражения оценочной деятельности сознания является синтаксический в еговзаимодействии с лексическим» [Маркелова 1996: 25].Система оценочных единиц «не поддается четкому структурированию притрадиционном структурно-функциональном подходе к исследованию семантикиязыковых единиц» [Чекулай 2006: 15], но успешно анализируется полевымметодом, так как полевое моделирование позволяет описать взаимодействиеразноуровневых оценочных средств [Смирнова 2013]. Поле объединяет какоднородные, так и разнородные элементы, имеющие семантическую общность,связанные структурными отношениями и выполняющие единую функцию вязыке.Структура поля представлена ядерными и периферийными конституентами.Ядерная зона поля в наибольшей степени отражает специфику поля, их единицычаще всего однозначны, наиболее частотны по сравнению с единицамипериферии.
Границы между ядром и периферией поля нечетки, размыты [Щур1974, Бондарко 1984, Попова, Стернин 2007].По мнению Л. Г. Смирновой, в центральной части ядра функциональносемантического поля оценочности (ФСПО) находятся общеоценочные слова –наречия, прилагательные, существительные, способные выступать в функциипредиката. Ядро ФСПО включает такие именующие слова, как именасуществительные, имена прилагательные, наречия, глаголы, и квалифицирующиеслова (междометия и частицы).
Также в состав ядра входит конституент,содержащий морфемные средства выражения оценки (суффиксы и приставки) и49конституент с суперсегментными фонетическими единицами (ИК-5, ИК-7).Околоядерная зона состоит из стилистических средств выражения оценочногозначения и оценочных синтаксем. На периферии поля находятся такие указующиеслова, как местоименные наречия и местоимения, связующие слова – союзы ипредлоги, а также граммемы, фонетические и графические средства выраженияценностных отношений. Также на периферии поля оценочности представленыязыковые единицы с амбивалентной оценкой, которые принадлежат к группеэкспрессивных общеоценочных слов [Смирнова 2013].Важно отметить почти трехкратное превышение зоны отрицательнойоценки по сравнению с зоной положительной оценки [Смирнова 2013].Оценочную асимметрию в русском языке Н.
Д. Арутюнова связывает с тем, что«… аномальные явления представлены несравненно более богато и разнообразно,чем нормативные» [Арутюнова 2000: 70]. Исследователи Г. Н. Скляревская,Н. А. Лукьянова, В. Ю. Меликян отмечают четырехкратное превышение лексикис отрицательным компонентом значения в разговорной речи [Скляревская 1997;Лукьянова 1986; Меликян 2001]. Оценочная асимметрия проявляется как всистеме языка, так и в процессе бытовой коммуникации [Прохоров, Стернин2007: 176].
Причинами такой асимметрии, по мнению исследователей, являютсяасксиологические установки восприятия действительности членов определеннойлингвокультуры и особенности коммуникативного поведения.Языковые средства, выражающие оценку, в системе языка имеютопределенныепарадигматические отношения.Первыйтип–отношениепроизводящих и производных слов в словообразовательном гнезде (шутка,шуточка, шутливый, шутейный и др.). Второй тип – отношение междуоднокоренными словами разных частей речи со сходной семантикой (завидовать,завистливый, завистник, завистливо и др.). Третий тип – отношения на основеантонимических, синонимических и паронимических связей (враг, неприятель,недруг, противник и др.) [Смирнова 2013].Такимобразом,разноуровневыеединицысобщейсемантическойдоминантой – ценностное отношение – образуют поле, ядро которого составляют50предикаты общей оценки.
Данные предикаты нейтральны по стилистическойокрашенности, высокочастотны и отражают ценностные универсалии, присущиедля носителей различных языков. Периферия поля оценки содержит предикатычастной оценки, в которых проявляется национальная специфика отражениядействительности представителями разных культур.Важнейшим аспектом изучения оценки является функциональный, так кактолько в процессе функционирования слово становится прагматическим знаком,который передает конкретную оценку того или иного объекта.В речи слово может реализовать оценку, свойственную системе языка, илиможет изменить на противоположное значение (например, Молодец!). Кроме того,нейтральные по параметру оценочности лексемы в системе языка в процессеупотребления могут получать оценочные коннотации.Такую высокую модификационную способность оценочных значений,способных «подключаться» к огромному массиву дескриптивных значений»отмечает Л.