Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1168839), страница 29

Файл №1168839 Диссертация (Стереотипизация как феномен функционирования субкультурных констант американского (США) военного социума (на материале английского языка)) 29 страницаДиссертация (1168839) страница 292020-03-26СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 29)

Real soldiers drink their coffee black and disgustingly bitter – настоящийсолдат предпочитает черный, отвратительно горький кофе. Real soldiers laugh160during Love Story – фильм «История любви» вызывает у настоящего солдатасмех [Dickson, 2003: 323];- JohnWayne(Vietnam)–1) вспыльчивый,эмоциональнонеуравновешенный человек; 2) военнослужащий, «работающий на камеру»,позер и хвастун. Любимое наставление старослужащих сержантов гласит:«Существует два способа сделать что-либо: по-нормальному и в стиле ДжонаУэйна».Сименемамериканскогоактераассоциируетсяшколаспецподготовки СВ в Форт-Брэгг, получившая неофициальное наименованиеJohn Wayne High School.

Ассоциация связана с кинолентой «Зеленые береты»(Green Berets, 1968 г.) с участием Дж. Уэйна [Axelrod, 2007: 278];- John (WWII) – новобранец, молодой, неопытный военнослужащий.Ироническое отношение к молодым рекрутам, еще не обладающимнеобходимыми профессиональными навыками, в полной мере отраженов таких прецедентных именах и жаргонизмах, как Big John, Johnny Raw,Jonny-come-lately, green fingers, fresh fish, cherry, FNG (fucking new guy),Johnny dogface и др. [Cудзиловский, 1973: 135], [Dickson 2003: 127, 179],[Rottman, 2007: 64];- Kilroy (WWII) – Килрой.

Под фольклорным персонажем понимаетсявездесущий янки, якобы успевающий опередить всех и вся [Cудзиловский,1973: 137]. Изречением Kilroy was here нередко украшались заборы, здания,тротуары и уборные по всему миру. Расхожая фраза снискала популярностькак у военнослужащих, так и среди гражданского населения [Cудзиловский,1973: 181], [Rottman, 2007: 69];- Old Glory – флаг США [Dickson, 2003: 193–194];- Purple Heart battalion – воинское формирование на передовой, несущеебольшие потери в личном составе (досл.

батальон «пурпурных сердец»).Изречение связано с тем, что кавалерами государственной награды«Пурпурное сердце» становятся раненные или погибшие на поле боявоеннослужащие [Rottman, 2007: 89];161- Son of Mars (WWII) – солдат, военнослужащий (досл. сын Марса)[Dickson, 2003: 215].“GI Humour”ВосновесемантическойгруппыGIлежитHumourтезисо том, что в условиях боевых действий жизнь военнослужащего – тонкаякрасная линия, которая может оборваться в любой момент. Подтверждениемсказанномуслужаттакиеклишированныеречевыеформулыкоммуникативной среды GI, как anything you do can get you shot, includingnothing – любое действие или бездействие способно привести к гибели,there‟re no atheists in a foxhole – атеистов в окопах не бывает, complacencykills – самоуверенность убивает, keep your head on a swivel – держи уховостро, никогда не теряй бдительности и др.

[Романов, 2017 (б): 128].В подкреплениевышеизложенногоприведемфрагментизкартиныФ. Копполы «Апокалипсис сегодня». “I watched a snail crawl along the edgeof a straight razor. That‟s my dream. It‟s my nightmare. Crawling, slithering alongthe edge of a straight razor, and surviving” – «Я наблюдал за улиткой,ползущей по лезвию острой бритвы. Это мое наваждение. Мой кошмар.Мне снилась улитка, ползущая, скользящая по лезвию острой бритвы,и ей все нипочем»зооморфноговоинского[Apocalypseметафорическогослужения.Now,1979:образа0:12:53–0:13:24].В основуположенаидеяжертвенностиНесмотря на нестерпимуюбольи страдания,американский солдат несет бремя службы, жертвуя собой ради благополучиядругих.Опыт участия в боевых действиях оказывает колоссальное влияниена морально-психологическое и физическое состояние военнослужащего(посттравматическое стрессовое расстройство (далее также – ПТСР),черепно-мозговые травмы (далее также – ЧМТ), депрессивные состоянияи иные патологии), его мировосприятие, поведенческие паттерны.

Юмор –формазащитнойреакциичеловеческой162психики,индуцированнаядеструктивными факторами воинской службы. Юмор – своего родаментальный кевларовый бронежилет, позволяющий военнослужащемустойко переносить тяготы военной службы и выпавшее на его долюкрещение огнем (жарг. baptism of fire).

Именно поэтому в коллективномсознании GI клише adapt and overcome – приспосабливайся и преодолевай;наделена особым символическим смыслом [Романов, 2017 (б): 113].Далее мы предлагаем обратиться к анализу прецедентных номинацийрассматриваемой семантической группы.- Adam with an anchor / Adam with a dead battery / Adam with a dead pan /Adam with a flickering flame (WWII) – женатый мужчина; холодный,необщительный, мрачный, скучный человек [Dickson, 2003: 116];- Blue Dick, the – фольклорный образ, воплощающий ВМС США[Axelrod, 2013];- Mickey Mouse rules (U.S. Navy) – мелкие уставные ограничениябытового характера.

Ассоциативно прецедентное имя связано со знаменитыммультперсонажем У. Диснея [Dickson, 2003: 188], [Судзиловский, 1973: 144];- Cinderella liberty – увольнительная записка, срок действия которойистекает в полночь (досл. золушкина свобода) [Dickson, 2003: 266].Приведенная прецедентная номинация интересна по двум основаниям.Во-первых, героиня сказки, наиболее известной в редакциях Ш. Перрои братьев Гримм, воплощает совокупность добродетелей (трудолюбие,скромность, терпение и волевой характер) и потому ассоциируется с GI, –«рабочими лошадками» вооруженных сил (см. семантическую группу GIOntology). Во-вторых, прецедентное имя содержит отсылку к фильмукинорежиссера М. Райделла «Увольнение до полуночи» (Cinderella liberty,1973).Юридическимоснованием,временноосвобождающимвоеннослужащего от выполнения служебных обязанностей, учебы и т.

п.,служит увольнительная записка. Как правило, срок действия документа –однисутки.В контекстесказанного163вполнеуместнапараллельмежду чудесным перевоплощением Золушки и американским солдатом,находящимся в увольнении до полуночи;- Cloudy Joe – шутл. метеоролог [Судзиловский, 1973: 100];- Donald Duck – шутл. плавающий танк, плавающий автомобильс дуплексным приводом (сокр. DD – duplex drive) [Судзиловский, 1973: 108];- Dumbo – самолет аварийно-спасательной службы. Слоненок Дамбо –известный персонаж мультфильмов У.

Диснея [Судзиловский, 1973: 111];- Davy Jones – 1) Дейви Джоунс (легендарный дух моря), морскойдьявол; 2) моряк (летчик), находящийся в открытом море без спасательногожилета. С именами фольклорного персонажа связаны изречения Davy Jones‟locker – морское дно (досл. Рундук Д. Джоунса) и gone to Davy Jones –похороненный в море [Там же: 104];- Dear John (WWII) – сообщение от супруги или возлюбленнойс новостями о разрыве отношений [Там же: 147]. ПИ обнаруживаетассоциативную связь с прецедентной ситуацией, когда военнослужащемувручают «любовное письмо», в котором благоверная «дает ему отставкуи сообщает, что встретила «настоящего человека» и выходит за него замуж»[Боровик, 1989: 20];- Dear Pop – рапорт на имя командира части (шутливо измененноеофициальное обращение Dear Sir). Анализируемая прецедентная номинацияподкрепляет распространенный стереотип о том, что вооруженные силыСША являют собой не просто социальный институт вооруженного насилия.Американскаяармия–этообъединеннаяузамиродствасемья[Судзиловский, 1973: 105];- Gertrude (WWII) – канцелярский работник, писарь части [Там же: 120],[Dickson, 2003: 163];- George – шутл.

козѐл отпущения; автопилот. ПИ обнаруживаетассоциативную связь с устойчивым выражением let George do it – пусть этосделает кто-нибудь другой [Судзиловский, 1973: 120];164- General Mud (WWII) – фольклорный персонаж «генерал Грязь».Приводимоепрецедентноеимясодержитотсылкукпоходному,исполненному тягот и лишенному комфорта образу жизни военнослужащих.«Генерал Грязь» ведет войну всех против всех и всегда контролирует полебоя [Rottman, 2007: 51];- GoldFishClub–основаннаяподполковникомБ.П.Уэйломорганизация, членство в которой предоставлялось сбитым над океаномлетчикам [Dickson, 2003: 166–167];- Handy Andy – шутл. ручная граната со слезоточивым отравляющимвеществом [Судзиловский, 1973: 126];- Homer (Gulf War) – иракский военнослужащий рядового, сержантскогоили офицерского состава [Dickson, 2003: 312];- Jack Johnson – фамил.

тяжѐлое орудие, тяжелый снаряд (по имениизвестного негритянского боксера) [Судзиловский, 1973:133];- Jack-of-the-dust – кладовщик [Там же: 133];- Joe Jump – фамил. парашютист [Там же:135];- Johnny Armstrong – шутл. работа вручную; тяжелый, изнурительныйтруд (досл. «Джони Силач») [Там же:135];- Jewish infantry – финансовый и квартирмейстерский (снабженческий)корпус (досл. еврейская пехота). В армейской среде бытует мнение,что названные структурные подразделения ассоциируются с «тепленькимиместами» для представителей еврейской диаспоры [Rottman, 2007: 64].Приведем фрагмент из фильма О.

Стоуна «Взвод»: “Play, Lieutenant?”“No, wouldn‟t want to get raped by you guys!” “Why‟s that, Lieutenant? What yousavinguptobe,Jewish?”–«Сыграешь,лейтенант?– Да ну, твои ребята меня обуют. – Почему это, лейтенант? Копишь деньги,чтобы стать евреем?» [Platoon, 1986: 0:34:41–0:34:47];- Mr. No-shoulders (Vietnam) – змея [Dickson, 2003: 282];- Mr Zippo – огнеметчик. Американская компания Zippo – всемирноизвестный производитель зажигалок [Там же: 282];165- Operation Baby Stork / Operation baby Storm (Gulf War) – жаргонноенаименованиерезкого,троекратного,всплескарождаемостипосле возвращения американских военнослужащих к местам постояннойдислокации из Саудовской Аравии в апреле–мае 1991 г. Вербализованноев шутливой форме прецедентное имя содержит аллюзию к военной операцииDesert Storm – «Буря в пустыне» [Там же: 320];- Rummy's Dummies – дураки, марионетки Рамми. Сленгизм отражаетпренебрежительное отношение к военнослужащим США под руководствомДональда Рамсфелда на посту министра обороны в 1975–1977 гг.

Характеристики

Список файлов диссертации

Стереотипизация как феномен функционирования субкультурных констант американского (США) военного социума (на материале английского языка)
Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6392
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее