Диссертация (1168836), страница 32
Текст из файла (страница 32)
«Нечистое» было синонимичногреховному.СоответствующиелексемывВетхомЗаветеиТанахиспользуются весьма часто. В Новом Завете и Коране актуальностьсемантики нечистого утрачивается (рис. 8).НовыйЗаветлидируетсредивсехрелигиозныхтекстовпоупотреблению лексемы язычники, что исторически объяснимо. Христианствораспространялось через проповедь в языческой среде. Для иудаизма и ислама170столь же остро проблема противодействия язычества не стояла. Иудаизм былориентирован на этническую еврейскую общину. Ислам же распространялсятогда, когда многие из включенных в его ареал народов были уже знакомы сосновами христианского учения (рис. 9).Рисунок 8 – Частотность использования слова нечистое в религиозныхтекстахРисунок 9 – Частотность использования слова язычник в религиозныхтекстахКоран абсолютно лидирует по частности употребления терминаневерные (в арабском – кафир).
Неверный это тот, кто не верит в единого171бога Аллаха и пророческую миссию Мухаммеда. Разница между нечистым,язычником и неверным очевидна (рис. 10). Лидерство Корана при меньшейчастотности употребления фиксируется и по близкому по смыслу понятиюнеправедные (рис. 11).Рисунок 10 – Частотность использования слова неверный в религиозныхтекстахРисунок 11 – Частотность использования слова неправедный в религиозныхтекстахОдна из важнейших заповедей для всех авраамических религий – «неубий». Соответственно, убийство является одним из наиболее радикальных172выражений конфликта.
Высокая частотность использования слова убийствоиегопроизводныхсоздаетатмосферужестокости.Извсехконфликтосодержащих лексем убийство наиболее распространенная. Чащевсего она используется в Танах – 553 раза. Ветхий Завет отстает почти на стоединиц. Коран и Новый Завет имеют фактически совпадающий показатель(рис. 12).Рисунок 12 – Частотность использования слова убийство в религиозныхтекстахПроблема смерти – одна из главных для любой из религий.Противопоставление жизни и смерти – классическая религиозная дихотомия.В религиозной историософии в итоге главное – это победа над смертью. ВОгласительном слове на Пасху раскрывается, согласно сочинению ИоаннаЗлатоуста, философия этого конфликта: «Никто не рыдай о своемубожестве, ибо для всех настало Царство! Никто не плачь о своих грехах,потому что из гроба воссияло прощение! Никто не бойся смерти, ибоосвободила нас Спасова смерть! Объятый смертью, Он угасил смерть.Сошед во ад, Он пленил ад и огорчил того, кто коснулся Его плоти.Предвосхищая сие, Исаия воскликнул: «Ад огорчился, встретив Тебя впреисподних своих».
Огорчился ад, ибо упразднен! Огорчился, ибо осмеян!173Огорчился, ибо умерщвлен! Огорчился, ибо низложен! Огорчился, ибо связан!Взял тело, а прикоснулся Бога; принял землю, а нашел в нем небо; взял то,что видел, а подвергся тому, чего не ожидал! Смерть! где твое жало?! Ад!где твоя победа?! Воскрес Христос, и ты низвержен! Воскрес Христос, ипали демоны! Воскрес Христос, и радуются ангелы! Воскрес Христос, иторжествует жизнь! Воскрес Христос, и никто не мертв во гробе! ИбоХристос, восстав из гроба, – первенец из умерших.
Ему слава и держава вовеки веков! Аминь» [1 Кор. 15:55]. Слово смерть употребляется в этомфрагменте 5 раз. Оно чередуется с семантически связанными словами: ад,преисподняя, гроб, умерщвлен, умерший.По частотности употребления слова смерть снова лидируют Танах иВетхий Завет. Однако кратность отрыва от Нового Завета и Корана в данномслучае меньше, чем по большинству других сопоставляемых лексем (рис.13).Рисунок 13 – Частотность использования слова смерть в религиозныхтекстахОсобо эмоционально насыщенным символом, передающим драмуконфликта, выступает кровь. В язычестве с кровью связывались, какизвестно, различные ритуалы.
Известно особое отношение к крови в174иудаизме. Считалось, что в крови находится душа. Отсюда категорическийзапрет Торы употреблять кровь в пищу [Лау, 1996] В Танах и Ветхом Заветеслово кровь употребляется, соответственно, 391 и 348 раз. Для Корана, притом, что запрет на употребление крови сохраняется, соответствующаясимволика, как показывает расчет, не имеет большого значения. В НовомЗаветесимволикакровиприобретаетсмыслискупительнойжертвыХристовой. Опять таки, как и при использовании лексемы враг, обладаяизначально конфликтным потенциалом, слово кровь обретает в евангельскомсюжете прямо противоположное значение (рис. 14).Рисунок 14 – Частотность использования слова кровь в религиозных текстахНаряду с лексемой убийство, используется набор других лексем,отражающих ущерб, наносимый одной стороной конфликта другой.
Срединих наиболее распространены – истребление, разрушение, разорение.Рейтингпредставленностиэтихлексемврелигиозныхтекстахнепротиворечит зафиксированной выше тенденции (рис. 15, 16, 17).Карающие функции религиозного закона соотносятся лексически стерминами преступник и преступление (рис. 18).
Танах и Ветхий Заветзанимают по ним, как и большинству других конфликтосодержащих лексем,лидирующее положение. Однако Коран в данном случае отстает не в разы, а175только на 28 %. Это объясняется значимостью регламентационной функцииКорана. Из нее, как известно, продуцируется система шариата. Суд поКорану – реальная практика судопроизводства во многих странах ислама.Исторически существовал и суд, осуществляемый по религиозным нормамиудаизма.
Но вот судопроизводство по Новому Завету практическиневозможно.Рисунок 15 – Частотность использования слова истребление в религиозныхтекстахРисунок 16 – Частотность использования слова разрушение в религиозныхтекстах176Рисунок 17 – Частотность использования слова разорение в религиозныхтекстахМенее всего слова преступник и преступление представлены именно вНовом Завете. Данный феномен объясним тем, что Новый Завет игнорируетзадачу выдвижения регламентационных нормативов.
Напротив, в Нагорнойпроповеди обвиняются книжники и фарисеи, как ханжи, подменяющие духоткровения формальной буквой закона.Рисунок 18 – Частотность использования слов преступник и преступление врелигиозных текстахНаряду с «не убий», другая заповедь авраамических религий – «неукради».
Соответственно укравший – вор – это одна из модификаций177внутреннего врага. При общности позиции осуждения воровства обращает насебя внимание частотный диссонанс использования лексем – вор и воровствов различных религиозных текстах. В Ветхом Завете они представлены, вчастности, более чем в 10 раз чаще, чем в Новом (рис. 19).Рисунок 19 – Частотность использования слов вор и воровство врелигиозных текстахНаиболее радикальной формой группового конфликта выступаетвойна. Ветхозаветная история содержит информацию о множестве войнДревнего мира.
Ни в Новом Завете, ни в Коране такого рода историческогоэкскурса не содержится. Как следствие – явное доминирование ВетхогоЗавета и Танах по частотности употребления лексемы война и еепроизводных (рис. 20).178Рисунок 20 – Частотность использования слова война в религиозных текстахПо лексемам битва, сражение обращает внимание их минимальнаяпредставленность в Новом Завете. Частотность их употребления в Кораневыше в 14,6 раза (рис.
21). Тема войны в ее физическом, а не духовномсмысле в Новом Завете нивелирована. Христос в отличие от Мухаммеда, илиМитры не являлся воителем. Это определило в значительной мерепацифистский потенциал христианства.Рисунок 21 – Частотность использования слов битва, сражение врелигиозных текстах179Семантический ряд войны коррелирует с символикой оружия. Как посамой лексеме оружие, так и по отдельным видам вооружения – меч, копье,стрелы общая тенденция частотного распределения не меняется. Слово мечиспользуется в Ветхом Завете 398 раз. Это один из самых высокихпоказателей среди всех конфликтосодержащих лексем (рис. 22, 23, 24, 25).Рисунок 22 – Частотность использования слова оружие в религиозныхтекстахРисунок 23 – Частотность использования слова меч в религиозных текстах180Рисунок 24 – Частотность использования слова копье в религиозных текстахРисунок 25 – Частотность использования слов стрелы, стрелять врелигиозных текстахКаждая из религий, включая авраамические, проводит жесткоеразграничение добра и зла.
Путь ко злу лежит через грех. Соответственно,лексемызлоигреходниизнаиболееширокоупотребляемыхконфликтосодержащих слов в религиозных текстах (рис. 26, 27).181Рисунок 26 – Частотность использования слова зло в религиозных текстахРисунок 27 – Частотность использования слова грех в религиозных текстахВсего, таким образом, было включено в расчет следующее количествоконфликтосодержащих,илипотенциальнокоррелируемыхконфликта лексем по проанализированным источникам:в Танах – 4830 слов,в Ветхом Завете – 5026 слов,в Новом Завете – 1369 слов,в Коране – 1379 слов.182стемойНаиболее конфликтосодержащим оказался, таким образом, ВетхийЗавет, наименее – Новый Завет. Показательно, что оба религиозные текстасоставляют одно произведение – христианскую Библию. Лексическийдиссонанс между ними позволял реализовать замысел противопоставленияпрошлого времени – мира насилия и конфликта, будущему времени – мирулюбви.При исключении универсальных для религиозных текстов лексем грехи зло, обнаруживается вариативность религий по наиболее распространеннойв них конфликтосодержащей лексеме:в Танах – убийство (553 раза),в Ветхом Завете – убийство (468 раз),в Новом Завете – смерть (154 раза),в Коране – неверные (269 раз).В отношении используемой методики расчета может быть предъявленовозражение.РелигиозныеСоответственно,длятекстыпроверкиразнородныкорректностипосвоемусравненияобъему.количествоконфликтосодержащих слов должно быть рассчитано в отношении к общемуобъему текста.
Полученные вышеприведенные количественные показателиподтвердились (рис. 28).Рисунок 28 – Отношение количества конфликтосодержащих слов к общемуколичеству слов в религиозных текстах183По проведенному расчету конфликтосодержащие лексемы занимаютоколо 1 % всего лексического содержания религиозных текстов. Именно этотпроцент до настоящего времени отчасти продуцирует конфликты нарелигиозной почве (рис. 29).Рисунок 29 – Доля конфликтосодержащих слов от общего количества слов врелигиозных текстахИз всего вышеизложенного следует вывод: конфликтная компонента врелигиозных текстах существует.