Диссертация (1168836), страница 20
Текст из файла (страница 20)
Сурков, вотношении которого употребляются следующие характерные обороты:«Выжигал либерализм калёным железом», «Помощник президента – это неотставной козы барабанщик». Таким образом, дискредитация конкретногодеятеля осуществляется одновременно через демонизацию и осмеяние.Не менее резко характеризуется П. Астахов, при этом во избежаниеобвинений в оскорблении чести и достоинства должностного лицаиспользован достаточно прозрачный приём цитирования слов другогочеловека – в данном случае иностранного политика: «Гнев Мэри Лэндрювызвал следующий факт: в ходе своего официального визита в США в июле2013г.ПавелАстаховотказалсяотвстречисамериканскимизаконодателями.
«Он не хочет слышать правду. Он – засранец. Вы можететак и написать: «Он засранец!», – заявила она».103Статья носит явно провокационный характер и направлена надискредитацию. Формально редакция дистанцируется от резкой обсценнойхарактеристики, статья как бы состоит из двух частей: негативизации образаАстахова при помощи цитирования слов американского политика ибесстрастного перечисления мероприятий Астахова по сотрудничеству самериканцами, обмене опытом и пр. Запоминается именно первая часть,тогда как вторая может быть квалифицирована как фон для дезавуированиявозможных обвинений в пристрастности.Существенно иная тематика политической жизни служит поводом дляиспользования конфликтной лексики в «Аргументах и фактах» («АиФ»).
Так,резкойхарактеристикиповеденияудостоилсяПрезидентБелоруссииАлександр Лукашенко, в отношении которого употреблён оборот «огрызаясьна Россию» в связи с «делом Уралкалия». Таким образом, можно видеть, какв качестве завуалировано конфликтной лексики может использоваться нетолько та, что является очевидно оскорбительной, но также и та, котораязаимствуется из иного культурного, в данном случае – разговорного стиляречи. В другом случае об отношениях внутри СНГ говорится явно сленговымязыком: «держали в кармане фигу».В другой публикации «МК» также можно увидеть, как осуществляетсядезавуирование политического деятеля без употребления откровенновраждебной лексики: «Лукашенко примеряет на себя судьбу Асада».Белорусского президента сравнивают с правителем Сирии, обвиняемом вдиктаторскихустремленияхи,какпоумолчаниюпредполагается,спровоцировавшим тем самым гражданскую войну в собственной стране.Своеобразный рекорд для «АиФ» поставил А. Караулов, чьё интервьюнапечатано в номере от 11.09.2013 г., когда на вопрос корреспондента «Каквам живётся посреди этого дерьма» следует не менее ёмкий ответ:«Привонялся», отношения с Г.
Явлинским охарактеризованы однимобразным словом «оттоптаться». Тем самым в массовом сознанииформируется стереотип российской политической сферы как ямы с104нечистотами, в котором к тому же господствует закон джунглей, коль скорооппоненты могут себе позволить друг на друге «оттаптываться». По этомуповоду можно отметить, что каковы бы ни были нравы и правоотношения вовнутриполитическом пространстве России, едва ли их улучшению будетспособствовать введение в повседневный публичный словооборот техпонятий и фраз, которые используются для их характеристики на страницах«Московского комсомольца» и «Аргументов и фактов». Скорее, происходитнечто прямо противоположное: на уровне коллективной ментальностипроисходит легитимация и устойчивое закрепление именно негативистскогостереотипа общения, превращение его в норму и даже своеобразный эталон.Следовательно,способствуютможноутверждать,формированиютакчторядназываемыхпопулярныхгазетцивилизованныхненормполитической жизни, а скорее – катализируют накал конфликтных ситуаций,пусть и в завуалированной форме.В этом отношении использование конфликтной лексики на страницах«Российской газеты» может быть оценено как гораздо более корректное, еслиречь идёт о политической жизни.
Инвективной оценки не удостаиваются нипредставители российской власти, ни какой бы то ни было из ветвейоппозиции. Единственный раз, и то в ироничном, а не сатирическом тонеописана ситуация с имитацией повешенного «за измену Родине» на митингесторонников КПРФ по поводу выборов московского мэра. В остальныхслучаях лексика конфликта применяется для характеристики действий СШАна международной арене.
Так, говоря о политике на Ближнем Востоке вотношении позиции США, используются в относительно короткой статье,причём неоднократно, такие обороты: «поддерживать террористов, силовоевмешательство, колонизаторы, силовые рецепты». Фактически, у читателяформируется априори негативный образ действий США в мире как страны,попирающей нормы международного права и опирающейся только нагрубую силу, причём путём неоднократного повторения устойчивыхоборотов эффект очевидным образом закрепляется. Дальнейший анализ105публикаций «Российской газеты» позволяет сделать вывод о достаточнонизком уровне использований конфликтной лексики на страницах данногоиздания, сравнительно с «МК» и «АиФ».Ряд тем и общественных проблем, волновавших общество в сентябре2013 г., нашли своё отражение в публикациях ведущих газет.
Такой темойстала грядущая реформа Российской Академии Наук. Лексика конфликта втом или ином контексте использовалась при обсуждении данной темы вовсех трёх анализируемых изданиях, хотя и в различных ракурсах.В «Московском комсомольце» от 30.09.2013 г. помещена статья сброскимнаименованием«Деньмракобесия».По-видимому,статьянаправлена против реформы РАН, как разрушающей отечественную науку.Сам термин «мракобесие» является резко негативным, вызывающимассоциации со стереотипным (пусть и упрощённым, неверным) образомСредневековья, где торжествовали суеверия и воинствующее невежество.Однако далее по тексту статьи направленность резко меняется.
В качествеглавного объекта критики, причём критики резкой, избирается РусскаяПравославная Церковь, не имеющая никакого непосредственного отношенияк выработке, принятию и реализации государственных управленческихрешений высшего уровня.В едином контексте критики Православия как якобы основногофактораразрушенияакадемическойнаукивРоссиииспользованыследующие резко негативные определения, в своей совокупности создающиемощный информационно-эмоциональный посыл к негативизации образа РПЦв общественном сознании россиян. Приведем основные речевые обороты,которые могут быть квалифицированы как однозначно конфликтные,создающие поле напряжения в обществе по одному из важнейших вопросовсоциальногобытия–конфессиональному,причемцивилизационно-образующей конфессии (православию) применительно именно к России:невежество и дикость традиции, дикарские правила, незнание этихфакторов – неразвитость, завшивленность, гнилозубость, работорговля,106массовые убийства, нормативность педофилии, пыток и безграмотности,древняя зараза, могильник потревожен, агрессивное отрицание наукиКормчей книгой, архаичными трудами, относительно свежего идеолога.
Какзавуалированноенеуважениеможетбытьрасцененоспецифическоеименование авторитетов Церкви, когда вместо полных имён, принятых врамках православной традиции, используются инициальные сокращения:И.Лествичник,Ф.Затворник,Т.Воронежский,И.Брянчанинов.Общийконфликтный уровень данной публикации может быть оценен как оченьвысокий [Хроменков, 2014].В других изданиях инвективных оценок удостаивается сама РАН. Вслучае с публикацией в «АиФ» за этот же период можно отметить общиеобвинения представителей академического сообщества в неких весьмавольнотрактуемых«феодальных»притязанияхнаюридическийиимущественный иммунитет в рамках Российского государства. К этомуподобрана соответствующая лексика: «претензии академиков, феодальнуюсуть, чистой воды феодализм; война баронов с центральной властью, содной стороны, и обществом – с другой, господ академиков, Президентакадемии Господом помазан, Инструмент прямого и грубого шантажа».Обвинения в некоем «феодализме» подспудно порождают у читателяассоциацию с чем-то отжившим и самой историей обречённом науничтожение.
Явно иронический, если не сказать издевательский оттенокносят фразы типа «господ академиков», «Господом помазан». Дваждыповторяемое слово «шантаж» вообще является отсылкой к чему-токриминальному и откровенно неприличному, то есть представляет собойпопытку нравственной дискредитации сотрудников РАН. В целом, суммируякомплекс уничижительных эпитетов, пусть и не выходящих за пределынормативного лексического ряда, можно сделать вывод о целенаправленноми заказном характере данной статьи, преследующей цель принизить значениеРАН в глазах общественности и не дать возможности консолидации107общественного мнения в противодействии реформаторским мероприятиямроссийской исполнительной власти.Точно также ангажированным является мнение, опубликованное настраницах «Российской газеты», хотя и в более сдержанной тональности,продолжающее линию дискредитации РАН как априори архаичной, аследовательно, неэффективной структуры, нуждающейся во внешнемреформировании.