Диссертация (1168834), страница 37
Текст из файла (страница 37)
Сторона обвинениястремится доказать интерпретационную связь рассматриваемого события иоценки, т.е. доказать адекватность выносимыой оценки, чтобы этим далееверифицировать их высшую юридическую оценку, их соответствиезаконодательному положению. Сторона защиты, напротив, стремитсяопровергнуть, разорвать связь предметных и оценочных предикатов и, темсамым,«фальсифицировать»ихдальнейшуюинтерпретациюи,соответственно, их окончательную дискурсивную фактуализацию черезпредикат третьего порядка.То, что утверждает и доказывает сторона обвинения, в той или иноймере стремится опровергнуть сторона защиты. Например, приписываниекорыстиможетопровергатьсяжеланиемпомочьбольнойматери,приписывание умысла – случайной взаимосвязью событий и т.
д. В любомслучае сторона защиты стремится разорвать интерпретационную взаимосвязь199между оценкой и интерпретируемым событием или ослабить свящь междупрагматической оценкой и высшей социокультурной оценкой, и, такимобразом, произвести юридическую де-фактуализацию события, т.е. показатьневозможность (полную или частичную) его подведения (полную иличастичную) под то или иное положение закона.ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ1. Юридический дискурс в актах судебной риторики характеризуетсявысокой концептуальной устойчивостью и одновременно диалогическойкоммуникативной подвижностью. Связь двух противоречащих друг другухарактеристикдискурсаобеспечиваетоценка.Аксиологическуюфеноменологию юридического дискурса нельзя представлять одностороннекак чистую неуправляемую случайность.
Она носит закономерный характер,подчинена высшему концепту дискурса (СПРАВЕДЛИВОСТЬ), являетсяфункцией этого концепта, обеспечивая интерпретационное пространстводискурса.2. Можно говорить о концептуальной двойственности оценки вправоприменительном поле юридического дискурса. Выделяются ближняяпрагматическая и высшая концептуальная юридическая оценки. Последняяпредставлена нормой закона. Первая оценка является относительной, вторая– абсолютной.
На базе прагматической оценки возникает «аксиологическаяэнантиосемия» юридического дискурса, которая выразительно раскрываетсякак борьба сторон за высшую оценку, за соответствие или несоответствиерассматриваемых фактов высшей оценке.В полемике, в юридическом диалоге уточняются правоприменительныеграницыконцептаотносительноконкретныхоцениваемыхсобытий,уточняется степень адекватности оценки событию. Событие, получившееюридическую оценку, становится фактом юридического дискурса (событие,200не получающее оценку, не становится фактом дискурса).
Энантиосемия всвоей дискурсивной динамике служит развитию юридического дискурса,утверждает его внутреннюю парадигматику в ее историческом развитии отодного прецедента к другому.Ванглийскойюриспруденциидоминируетпрецедентноеправо,внутренняя концептуальная парадигматика дискурса устанавливается попрецеденту. В России правоприменительное предписание устанавливаетсязаконодательно, судебный прецедент имеет вторичную функцию.3. Коммуникативная динамика юридического дискурса характеризуетсявнутренней разделенностью своих аспектов: а) социально-ролевой, б)функционально-деятельностной и в) аксиологической.а) Принципиальным образом в судебном процессе выделяются роли: 1)истца, 2) ответчика, позицию каждого из которых защищает представитель, и3) судьи (дополнительно могут присутствовать вторичные роли экспертов,свидетелей).
Формально судебный процесс имеет форму диалога, в которомдве оппонирующие друг другу стороны общаются через судью, каждая изних добивается признания своей позиции противоположной стороной, приэтом право выражения конечного признания делегируется судье;б) социально-ролевая разделенность судебного процесса создаетситуацию функциональной разделенности диалога в суде. В судебномдиалоге разделены апеллятивная и регулятивная коммуникативные функции.Первая адресуется судье, вторая (косвенно) адресуется оппонирующейстороне.
В этой разделенности – важная институциональная характеристикаюридического дискурса;в) разделенность коммуникативных функций создает разделенностьвысшей и низшей оценок в диалоговой динамике юридического дискурса.Высшая оценка обращена к высшей ролевой инстанции юридическогодиалога, к судье. Низшая, экспрессивная оценка, призвана воздействовать намнение оппонирующей стороны.201Такимобразом,социально-ролевоеразделениепереходитвразделенность апеллятивной и регулятивной коммуникативных функций вюридическомдиалоге,аксиологическуючто,энантиосемиюкакследствие,дискурса,создаеткотораясобственнохарактеризуетразделенность смысловых позиций сторон под знаком общего для нихконцепта.4. Любой факт – результат сложения предметно-семантическогокомпонента и оценки (Н.Д. Арутюнова).
Оценка в юридическом дискурсепризвана фактуализировать рассматриваемое и подлежащее интерпретациисобытие. Событие признается (или не признается) как юридический факт.Юридическая оценка (статья или понятие закона) выражает подведениеинтерпретируемого события под абсолютный дискурсивный юридическийконцепт СПРАВЕДЛИВОСТЬ. Она – высшая точка и цель смысловойдиалоговой регуляции в юридическом дискурсе. В судебной риторикесмысловая связь события (предметно-семантического компонента) с высшейоценкой не является непосредственной, но опосредована внутреннейсубъективно-оценочной интерпретацией, вокруг которой и разворачиваетсясмысловаяборьбасторонпоходусодержательногоразвертыванияюридического диалога.В ходе развертывания юридического диалога сторона обвинения идет попути фактуализации рассматриваемого события.
Сторона обвинения идет попути его де-фактуализации. Стороны спорят: подпадает или не подпадает,или в какой мере подпадает под заданную юридическую оценкурассматриваемоесобытие.Интерпретационнаясвязьпредметныхиоценочных предикатов проявляет себя как относительная, адекватность этойсвязи подлежит обоснованию в ходе судебной полемики.202ЧЕТВЕРТАЯ ГЛАВАИНТЕРПРЕТАЦИОННЫЕ ФАКТОРЫ ЮРИДИЧЕСКОГОДИСКУРСА В КОМПЛЕКСНОМ РАССМОТРЕНИИ4.1. Семиотика фигуры в риторике юридического дискурса.
Оценка иотношение интерпретации, событие и фактИсследуя отношение интерпретации в юридическом дискурсе, мы вкачестве объекта рассмотрения выбираем речевой знак. Речевой знак – этознак, представленный в его контекстуальном и дискурсивном развитии, знакинтерпретационный,посколькуинтерпретациясоставляетосновусодержательного развития в этом знаке.Содержательноенекоторыйпереходразвитиеотвречевомпредметнойзнакесемантикипредставляетксобойсмыслу,отинтерпретируемого к интерпретирующему началу.
Смысл – необходимаясоставляющая содержательной диалектики речевого знака [Иванов, 2014, с.110-135]. Смысл расширяет пространство понимания в знаке. Любыеграницы понимания становятся частными, относительными. Смысл легкопереступает внутренние границы понимания, связывает знак с внешнимифакторами. Внутреннее смысловое становится экстралингвистическим. Витоге мы получаем на выходе то, что называется «речь, погруженная вжизнь»[Арутюнова,1990,с.136-137].Знак,концептуализируясь,интегрируется в социальную реальность.203Речевойзнак(знак,представленныйвегоречевомразвитии)представляет собой фигуру [Иванов, Федулова, 2019, 10].
В современнойстилистикеириторикефигурахарактеризуетсякакисключительновыразительный феномен и в этом своем качестве противопоставляетсятропам (образным обозначениям со сложной смысловой структурой, вкоторой реализуется функция переноса значения) [Розенталь, Теленкова.1986]. Впрочем, в ряде работ фигуративность понимается шире, как общийпризнак. Тропы именуются смысловыми фигурами речи [Шнякина. 2010],[Барбазюк, 2013].Мы понимаем фигуративность как исключительно речевой феномен,основанный на содержательном развитии знака от семантики к смыслу.Любая знаковая форма в ее контекстуальной обусловленности, подвигающаянас к смысловой интерпретации обозначаемого ею объекта, фигуративна.Фигура характеризуется либо контекстуальной, либо внутренней смысловойпереходностью.
Внутренняя смысловая переходность рассматривается какфеномен образного, т.е. ложного именования и основывается на переносезначения. Троп – инородный элемент в контексте [Барбазюк, 2013, с. 88]. Втропе концептуальные качества иного контекста (или иного дискурса)переносится в данный контекст, подчиняются смысловой задаче последнего.Авторы выделяют в тропе такие показатели как интертекстуальность иинтердискурсивность [Олизько, 2010], [Барбазюк, 2013, с. 153]. В этихусловияхдействуетлишеннаявнутреннейлогикиконцептуальнаяпереходность, формирующая структуру образа. Контекстуальная, собственнориторическая фигура (как отношение между высказываниями в контексте)строится по модели умозаключения, т.е.
оставаясь по форме суждением, онамыслится как сверхфразовый феномен, см.: [Кулешова, 2016, с. 145-150].Высказывание в его контекстуальной обусловленности имеет все свойствафигуры [Курочкина 2006]. Фигура образа (внутреннего смыслового развития)и фигура высказывания (внешнего линейного смыслового развития)обнаруживают известное родство, опираясь на общий для них механизм204смысловой переходности. В свою очередь, в переходе от момента к моментуфигуры между ними возникает отношение интерпретации.Мы в рамках настоящей работы уходим от строго различениявнутренней смысловой и внешней линейной риторики фигуры. Для наспринципиальное значение имеет смыслогенерирующая функция фигуры, т.е.порождаемый ею в процессе внутреннего содержательного или внешнеговыразительного развития смысл.
Контекстуальный статус фигуры мысвязываем с ее дискурсивным смысловым статусом. Контекстуальная(внутренняя) риторика фигуры органично связана с ее дискурсивной(внешней)риторикой.Всякоеконтекстуальноеосмыслениеилипереосмысление знака в контексте проходит под знаком того или иногоконцепта, определяющего позицию знака как фигуры в масштабе дискурса.Фигура всецело контекстуальна и столь же всецело дискурсивна.Речевыми знаками, в которых может быть представлено фигуративноеразвитие для нас являются: 1) текст; 2) высказывание/сверхфразовоеединство, которые при всем их контекстуальном статусе характеризуютсядискурсивной открытостью, а также 3) слово в его контекстуальнойобусловленности и в тотальности его смыслового наполнения.
Контекстная идискурсивная функции в речевом знаке в них связаны органично. Смысловоеконтекстуальное в них переходит в концептуальное дискурсивное качество.Впрочем, на это отношение можно посмотреть и с обратной стороны:внешнее – экстралингвистическое становится внутренним смысловым взнаке.