Диссертация (1168798), страница 22
Текст из файла (страница 22)
Мы долго думали, как назвать нашу дочку. Был бы сын, далиему имя Дмитрий. В конце концов, попробовали сократить “Медведев ДмитрийАнатольевич” до аббревиатуры, и получилось очень красивое женское имя сударением на последний слог [НН].Возможно, мы имеем дело с возрождением тенденции, модной вимянаречении в 20-е – 30-е годы [Ср. Суслова, Суперанская, 1991].Важным считаем мнение Б.
А. Серебренникова о том, что в судьбе любогослова «решающая роль всегда принадлежит обществу» [Серебренников, 1977, с.153]. Автор считает, что общество «разграничило сферы употребления»некоторых слов и создало для каждого слова «как бы определенную модуупотребления» [Там же, ст. 154]. На наш взгляд, данное утверждение можетотноситься к выбору и употреблению личных имен, характеризующихопределенный период.Безусловно, мода на имена тоже оказала влияние на выбор российскихучастников опроса, хотя и в меньшей степени, чем на американских. Всего 6%респондентов основывались на данном мотиве при выборе имени своемуребенку.
Даже если мотив, связанный с модой, был не единственным, он, какправило, стоит в метаязыковом высказывании на первом месте. Например:114У нас сын Захар. Это имя понравилось нам, потому что оно сейчаснабирает популярность. Да и значение его «Божья память» тоже пришлосьнам по вкусу!Ответы участников различных форумов подтверждают тот факт, чтонекоторые русские родители опираются на моду при выборе имен для своихдетей. Например, следующий ответ участника форума https://www.babyblog.ru/показывает,чтославянскиеимена,которыесейчасраспространенными, оказывают влияние на выбор имядателей:становятсяУ нас имя для сына муж выбирал – Ростислав.
Хотел, чтобы непременнославянское имя было. Перебрали кучу вариантов, но всё равно остановились наэтом [BB].Некоторые родители считают, что гораздо лучше назвать ребенкараспространенным именем. Это отражено, например, в следующем ответеучастницы форума http://2009-2012.littleone.ru/:А я наоброт хотела редким назвать (ну, конечно, не совсем извращенным).Нравится имя Агния очень, еще хотела Анфиса!!! Но в итоге назвала самымпопулярным Соня.
Я не понимаю родителей, которые называют детей Марс илиМоника, по мне лучше пусть Аня и Маша будет. Так что, в распространеныхименах ничего плохого нет!!! У детей меньше комплексов!! [LO].Несколько больше русских респондентов, чем американских (5%),объяснили свой выбор тем, что хотели назвать своих детей в честь известногоили популярного человека. Нередко такой выбор отражает патриотическиенастроения именующих.
Приведем наиболее показательный пример:Дочь зовут Полина. Я её так назвала в честь жены наркома иностранныхдел Вячеслава Молотова – Полины Жемчужиной. Она была и красивая, и умная,и настоящий большевик со стальной силой воли. Жемчужина была «звездой» вовсем, чем бы она ни занималась. Во всякое дело она вносила изысканность иартистичность. Ее называли самой элегантной дамой СССР.Этот мотив в имянаречении оказался также популярным среди участниковразличных форумов. Часто русские родители дают детям имена честь известныхлюдей(деятелейискусства,кино,115шоу-бизнеса).Например,однаизпользовательниц форума https://deti.mail.ru/ объясняет свой выбор следующимобразом:Я фанатка творчества Сергея Васильевича Рахманинова, обожаю егомузыку, да еще и мужа зовут Василий, поэтому проблемы с выбором имени уменя не было, назвала Сереженькой, и получился у меня тоже СергейВасильевич! Муж, правда, посопротивлялся, настаивал на Максимке, но сдался,да и сыночек – вылитый Сережка! [ДМР].Анализответовмотивационногорусскихпризнака,неимядателейтакжепредставленногопоказалвналичиеисследованииМ.
В. Голомидовой. Мы обнаружили, что 4% русских респондентов давалиимена своим детям, основываясь на религиозном мотиве. Некоторые из нихобъясняли свой выбор тем, что считают православные имена красивыми, иприводили случаи из своей жизни:Назвали сына Савелий, потому что это очень красивое православное имя.Я крестила мальчика 4 года назад. Батюшка нагнулся к мальчику и сказал, что унего потрясающее имя, и в жизни его ждет удача.
Савелий переводится как«испрошенный у Бога». Меня очень тронули эти слова.Другие выбирали имя, ориентируясь на православные святцы: Мою дочьзовут Ульяна. Назвала ее по святцам, так как верю в Бога и ангела хранителя.Считаю, что если назвать по святцам, ангел хранитель всегда будет рядом сребенком.Традиция называть ребенка в соответствии с церковными святцами стала впоследнее время популярной и среди российских знаменитостей. Например, сайтhttp://womenparadise.ru/ публикует следующую информацию:Звездные супруги Дмитрий Певцов и Ольга Дроздова очень долго ждалисвоего первенца. Изначально они хотели назвать его Тихоном, потому как оночень тихо вел себя в животе у мамы.
Однако в итоге дали ему имя Елисей –согласно церковным святцам [WP].116Также интересным представляется случай, который описан на сайтеhttp://womenparadise.ru/. В данной ситуации религиозные атрибуты помоглиопределиться с именем для ребенка:Прима-балерина Анастасия Волочкова назвала свою дочь именем Ариадна.Сначала она хотела назвать дочь Анной в честь бабушки, но потом ейзахотелось выбрать для малышки какое-то старинное имя, и, остановившись вхраме возле иконы святой мученицы Ариадны, она решила назвать дочь ееименем.
«Я была уверена, что это знак свыше, – рассказывает звезда. – И моеймаме имя понравилось, она ласково называет Ариадну – Аленький цветочек»[WP].Поскольку звезды кино и шоу-бизнеса являются законодателями моды,можно прогнозировать в дальнейшем распространение данного мотива привыборе имени новорожденному.Гораздо меньшее количество русских респондентов, чем американских(всего 2%), стремились избежать трудных, неблагозвучных сочетаний, когдадавали имена своим детям.
Например:Хотели сначала назвать дочку редким именем Антонина, в честь еебабушки. Но папа наш, подумав, сказал, что будет, наверное, сложнопроизносить ‒ Антонина Константиновна. Тогда дедушка предложил имяСветлана и все согласились!Это подтверждается данными форумаhttp://forum.detochka.ru/. Причеммотив, связанный с трудностями произнесения имени, редко встречается визолированном виде:Выбирал имя муж из списка представленных имен. Была куча условий: недолжно содержать букву "с" (папа наш Сипилявит на нее), не должно бытьнистарорусским,ниновозаграничным,не слишком распространенным.
Вот и выбрали имя Вероника [ДР].мыЗавершая анализ метаязыковых высказываний имядателей, отметим, чтовбольшинстверассматривалимотивыслучаевнамеренно,нареченияименемвисследовательскихизолированно,дляцелях,удобства117сопоставительного анализа. Во многих рефлексивах наблюдалось сочетаниенескольких мотивов в одном высказывании.
На эту особенность обращаютвнимание некоторые современные российские исследователи, работы которыхвыполнены на региональном материале.Например, Т. В. Федотова, исследуя мотивы имянаречения в кубанскомименнике, представляет все факторы, заложенные в основу имянаречения, в видеследующей классификации: «лингвистические факторы (фоносемантический,этимологический); экстралингвистические факторы (имя родственника, влияниеТВ, литературы, истории, ситуативное именование, именование по святцам,популярность имени, редкое имя)» [Федотова, 2016, c.
238 ‒ 239]. Особоевнимание автор уделяет вопросу о совокупности факторов, «где выбор именизависел от суммы мотивов, которые тоже имеют свою степень частотности»[Там же, c. 238]. Автор выделяет следующие группы мотивов: ”красивое +редкое + святцы”, “редкое + святцы”, “популярное + благозвучное”, “имяродственника + этимология + благозвучие” и т.п. Анализ собранного материаладал автору право утверждать, что «в конце XX века процесс имянаречения неподвергается влиянию каких-либо определенных тенденций. Лингвистические иэкстралингвистические факторы в равной степени влияют на выбор имени.
Влюбом случае все выделенные мотивы имянаречения свидетельствует осознательной рациональной стратегии именующего, несмотря на различныеситуативные номинации, где выбор, на первый взгляд, происходит спонтанно»[Там же].Такимобразом,полученныеданныепозволяютустановитьсоциокультурную специфику имянаречения, представленную в рефлексивахрусских и американских имядателей.
Анализ показал почти полное совпадениеноминативных интенций русских и американских имядателей. Различиянаблюдаются в их количественной представленности в проанализированномматериале. На основе сопоставительного анализа мотивов имянаречения русскихи американских имядателей нами была составлена диаграмма.118Рисунок 1Количественные данные в диаграмме показывают, что основным мотивомв номинативной деятельности русских родителей является благозвучие иоригинальность имени. Для американских имядателей ведущим мотивомявилось стремление назвать ребенка в честь кого-либо из родственников, а такжестремление избежать сложных звуковых и буквенных сочетаний.1192. 3.
Языковая рефлексия русских и американскихносителей имениДлянашегоисследованияпредставляетособыйинтересопределяется различными учеными понятие «носитель имени».то, какВ словаре Н.В. Подольской носитель имени (денотат) определяется как«любой объект, носящий собственное имя или мыслится под этим именем»[Подольская, 1988, с. 55]. Аналогичную, достаточно широкую, трактовкуданного понятия встречаем у Д. И. Ермоловича: «Предмет, обозначаемыйименем собственным, будем называть носителем имени, или референтом»[Ермолович, 2001, с.
9].Наиболее полно данноепонятие применительнок антропонимамрассмотрено С. И. Гарагулей. Автор рассматривает его с позиции языковойличности. Антропонимическая языковая личность определяется автором какопределенный представитель лингвокультуры, он «выступает как речеваяличность с точки зрения носителя имени и имядателя, характерные чертыкоторой преломляются во всем объеме ее именований на протяжении всейжизни; как личность, реализующая свои речемыслительные и имятворческиеспособности, которые отражают ее прагматические намерения, а такжеиндивидуальную и окружающую картины мира» [Гарагуля, 2009, с.