Диссертация (1168770), страница 16
Текст из файла (страница 16)
Носова.В повести «И уплывают пароходы, и остаются берега» один из персонажей,вологодский деревенский житель, говорит: «Я еще в мальцах бегал, дак, бывало, впраздники… Как вдарят в колокола, как почнут дилибомкать! На Спас-Островесебе, в Усть-Яндоме себе колоколят! Да в Типиницах, да на Волкострове! ...
Ветерне ветер – и оттуда на звон плывут и отсюдова! Целыми деревнями. Из гостей дав гости!» (Носов, 1975, с. 276).102В данном случае конструкция со словом «себе» неожиданно обнаруживаетсходство с рассмотренной нами выше пословицей XVII века о соколе и жабе. Вобоих случаях перед нами слово «себе» с глаголами в ситуации сопоставления, нов данном случае сопоставляемые глаголы не просто однотипны, но тождественны;и то, что мы в том случае рассматривали как гипотетическую ситуацию («подзвездочкой»), здесь реализуется фактически: перед нами два одинаковых глагола(«колоколить»), связанных с разными, хотя и однотипными субъектами и обаглагола имеют в противопоставлении связанное с ними слово «себе».Очевидно, что в данном случае «себе» не может быть частицей; кромесемантических соображений, в этом убеждает прежде всего то, что оба слова себев рассматриваемой ситуации являются логически подчеркнутымиипотомупроизносятся ударно.Как и в пословице XVII столетия, местоимение «себе» в анализируемой фразеимеет прежде всего наречное значение места действия, его локальной привязки –«у себя, в своем углу».
В отрывке из Е.И. Носова эта семантика выступает весьмаотчетливо потому, что из контекста фразы очевидно, что речь идет о колокольномзвоне в разных местах, приглашающем соседей побывать у звонящих в гостях ивместе отметить праздник.Конечно, датив возвратного местоимения в рассмотренном случае, кромеосновного, имеет и другие оттенки значения, в том числе и «этический»(заинтересованности в совершаемом действии), однако именно локальный аспектзначенияявляетсяосновным,посколькуонопределяетвозможностьпротивопоставления двух тождественных глаголов с местоимением «себе» исмысл конструкции предложения в целом.Можно предположить, что для глаголов, не относящихся к глаголампередвижения, состояния или мышления, при их употреблении с дательнымпадежом местоимения «себе» по крайней мере в значительной части случаев для103этого местоимения была характерна семантика локализации действия, привязкиего совершения к определенному месту. Такая исходная семантика в дальнейшем,по мере перехода местоимения «себе» в разряд частиц, могла трансформироватьсяв значение замкнутости действия в сфере субъекта с дополнительным значениемпротивопоставленности другому действию (первоначально – совершавшемуся вином месте).Поскольку глаголу с дательным падежом местоимения «себе» был обычноприсущ и «этический» аспект значения(заинтересованности в совершениидействия), при переходе возвратного местоимения в частицу у глагольной формыестественным образом развивалось дополнительное значение комфортности.Однако значение привязки действия к месту нахождения субъекта было присуще,в сочетаниях с местоимением «себе», и глаголам состояния; в разобранном намипримере – глаголу «сидеть»; несомненно, такой аспект значения должен был бытьсвойственен сочетаниям датива возвратного местоимения и глаголов «лежать»,«стоять», «спать» и т.д.При постепенном переходе возвратного местоимения в частицу у сочетаний«себе» с данной группой глаголов развивалось дополнительное значениепротивопоставления другому действию, первоначально лишенному указаний налокальную замкнутость, а также, при наличии у первоначального глагольноместоименного сочетания «этического» аспекта значения, легко формировалосьдополнительное значение комфортности.Кроме того, в силу особенностей основной лексической семантики глаголовсостоянияуихсочетанийсчастицей«себе»органичноразвивалосьдополнительное значение длительности действия.Такимобразом,немногочисленныхнампредставляетсяфактическихданных,возможным,предположить,основываясьчтонаглагольныеконструкции с частицей «себе» возникают из первоначальных сочетаний глаголов104с местоимением «себе» в форме дательного падежа, имевшим значениеобстоятельства действия; при этом для разных групп глаголов исходнаясемантика возвратного местоимения и, следовательно, пути формированияглагольных форм с себе как частицей, были различными.Эти исходные различия представляют интерес также потому, что они повлиялина возникновение различных дополнительных значений глагольной конструкциис частицей «себе» в современном русском языке и конкретных особенностейупотребления этой конструкции.Для глаголов движения первоначальным значением датива возвратногоместоимения было, вероятно, «двигаться в произвольном направлении по своемувыбору»;1 при указании направления это значение могло изменяться в значение«начинать движение по своей инициативе».При переходе возвратногоместоимения в частицу эти значения трансформировались, в сочетании симперативом, в значении желаемой замкнутости совершения движения в сфересубъекта (широко распространенные в современном русском языке сочетаниятипа «иди себе», «ступай себе», «поезжай себе» и т.д.).В части случаев у глаголов движения в сочетании с дательным возвратногоместоимения развивалось значение «двигаться отдельно, независимо от других,самому по себе».
Глаголы движения в сочетании с местоимением «себе» с такимаспектом значения обычно употреблялись в ситуации противопоставлениядругому глаголу и в дальнейшем, при формировании глагольной конструкции счастицей «себе», такое исходное значение естественно трансформировалось уэтой глагольной формы в дополнительное значение противопоставленности.1В таком значении, четко обозначенном в контексте, эта частица при глаголе встречается у русских писателей первойполовины XIX века, так, у Н.В. Кукольника: «подсунул Евлампию (сторожу больницы) мадам Радклифф… и ступай себекуда хочешь…на лестнице никто не встретится» (цит. по: Вересаев , 1990, с.
53).105Для глагола «жить», который занимает особое индивидуальное положение, всочетании с местоимением «себе» первоначальным значением, по-видимому,было «жить своим собственным домом, экономически независимо, за свой счет».Втекстахтакаяконструкциячастоупотребляласьвситуациипротивопоставленности другому действию (ожидаемому в данном контексте илижелательному для говорящего); поэтому при трансформации конструкции сместоимением в конструкцию с частицей форма глагола «жить»приобретаетдополнительноезначениепротивопоставленности,такжеиногдаснежелательной коннотативной окрашенностью.Для глаголов мышления и желания во многих случаях первоначальноезначение их сочетаний с дативом возвратного местоимения могло быть «внутрисебя, про себя».1Для таких глаголов в дальнейшем наиболее прямо развивается основноезначение глагольной конструкции с частицей «себе» – замкнутости действия всфере субъекта; вместе с тем у сочетаний таких глаголов с частицей себенаиболееустойчивосохраняютсяследыуказаннойпервоначальнойместоименной, обстоятельственной семантики этой частицы.Мы, вероятно, в части случаев можем говорить о первоначальном «этическом»аспекте значения сочетаний этих глаголов с возвратным местоимением, значениизаинтересованностисубъектавсовершениимыслительногодействия.Вдальнейшем в таких случаях у глагольных конструкций с частицей «себе»развивается дополнительное значение коммодиальности.Первоначальная семантика глагольно-местоименных сочетаний и влияние этойсемантики наразвитие дополнительных значений глагольных конструкций счастицей «себе» для остальных глаголов уже были рассмотрены выше.1Переходной к такому употреблению могда быть форма с «сам себе», встречавшаяся еще в первой половине XIX века:«…Копейкин…едучи на фельдъегере…рассуждает сам себе…» (Гоголь, 1978, с.
195)106Можно в целом отметить, что преобладающим в истории формированияглагольной конструкции с частицей «себе» было преобразование и утратапервоначального обстоятельственного значения дательного падежа возвратногоместоимения «себе».1Для XVII века, а тем более для более ранних периодов, как мы видели,зафиксированные в текстах примеры еще не дают оснований говорить осовершившемся переходе формы дательного падежа возвратного местоимения вчастицу и, следовательно, о завершении становления глагольной конструкции сэтой частицей; в некоторых рассмотренных выше случаях такой процесс, однако,уже зашел достаточно далеко. Можно предположить, что в разговорном языкеуже по крайней мере к XVII веку наличествовали не зафиксированные в текстахтого времени конструкции, в которых «себе» уже практически употреблялось какчастица.
Такое употребление, вероятно, еще не было достаточно регулярным, таккак в противном случае следовало бы ожидать более широкой письменнойфиксации таких случаев.3.2. Конструкции с частицей «себе» в текстах русскойлитературы XIX-XX веков2Важным этапом в развитии в русском разговорном языке конструкций сформирующейся частицей «себе» должно было стать XVIII столетие; однакоосновной массив письменных текстов этого времени содержит весьма немногоЗдесь мы видим воплощение той же тенденции, которое для датива этого местоимения, правда в другой связи, отметила всвое время И.Заичкова: «… историческое развитие дательного падежа идет ко все большей грамматикализации этого падежа,теряющего постепенно … функции адвербиальные» (Заичкова 1972, с. 77).2Тексты , послужившие источником материала для исследования, подбирались в значительной степени с использованиемНационального корпуса русского языка; однако в дальнейшем все обнаруженные примеры проверялись непосредственно впечатных текстах, поскольку только анализ достаточно широкого контекста обычно позволял выявить и исследоватьнаиболее показательные случаи; поэтому в библиографии в качестве источников указаны использовавшиеся печатныеиздания.1107примеров употребления глагольных конструкций со словом«себе», дажесохраняющем местоименную принадлежность.Причина этого заключалась, вне сомнения, не в отсутствии таких конструкцийв русской речи, а в особенностях русского книжного языка того времени,испытывавшем воздействие нормотворческой деятельности, опиравшейся вомногом на церковнославянские традиции, и, с другой стороны, испытывавшеммощноевоздействиесовременныхзападноевропейскихязыков.Церковнославянское влияние не могло стимулировать появление глагольныхформ с частицей «себе» (напомним, что А.Б.