Диссертация (1168754), страница 40
Текст из файла (страница 40)
Не менее важны навыкикоммуникации в ситуации столкновения культур: «The selection andprocessing of information are fulfilled by human reflections, frequently aided bytechnologies, that a carried out in communication with other people» [83, p. 74]. Вданном контексте на первый план выходит рефлексивное взаимозависимоеобщение людей и интерпретация текстов.
Как отмечает отечественныйучёный-лингвистИ.В.Арнольд,«эффективностьсопоставлениявсехрелевантных, в том числе и экстралингвистических, контекстов зависит отэрудиции читателя и от его умения найти нужную информацию. Приотсутствии узнавания «другого голоса» текст оказывается непонятым или200понятымтолькоповерхностно»[17,с.8].Извышеприведённоговысказывания следует, что нужно уметь вести разные виды диалога ираспознавать контекст. Это касается и знаков, и текстов.Изначальный посыл книги Д.
Брауна и её сюжет фокусируются наполучении определённого знания или неких сведений. Тайна, обладателькоторой получает влияние и силу, может изменить мир. Она являетсяпредметом поиска для большинства героев романа и становится значимойсоставляющей в мифологему «Святой Грааль». Эти исконные данные,существованиекоторыхподтверждаетсядокументами,становятсяофициальным доказательством лжи христианской католической церкви. Хотяважность этих документов сильно гиперболизирована, разные персонажикниги хотят их заполучить и использовать в своих целях.Главным антагонистом на пути современных рыцарей, занимающихсяпоисками Святого Грааля, в романе становится англичанин Ли Тибинг.
Этотанглийский лорд полагает, что в будущем в жизни людей будет преобладатьженский культ. Ему импонирует подобное положение дел, поэтому онсчитаетнеобходимымпредатьогласкесодержаниерукописей,подтверждающих связь Иисуса и Марии. Так, Тибинг рассказывает Софи иЛэнгдону, когда они приезжают к нему в замок, о документах до церковнойреформы Константина. В одной из них последователи Иисуса описывают егов качестве учителя и пророка, но не сына Бога (Purist Documents). Другоесочинение, написанное самим Иисусом Христом («Q» Documents), а такжедневник Марии Магдалины (Magdalene Diaries), где речь идёт о еёотношениях с Иисусом, его распятии и её жизни после этого события воФранции.
Тибинг посвятил свою жизнь изучению Святого Грааля и поискувышеупомянутых рукописей. Однако он не просто увлечён предметом своихисследований. Он становится настоящим фанатиком своих идей, хочетустановить новый порядок вещей и вернуть матриархат любым путём.Несмотря на то, что эти документы могут быть выдумкой, цель его жизни –найти их.201В анализируемом романе лорд выступает в роли некоего болеевзрослого и знающего рыцаря, чем Лэнгдон и Софи. Он напоминаетперсонажа из средневекового романа Кретьена де Труа, рыцаря Горнеманта.Последний учит Персеваля куртуазным манерам и объясняет ему, как лучшеобращаться с оружием.
Тибинг обладает большим количеством сведений оСвятом Граале. Во время своих поисков Софи и Лэнгдон ждут отангличанина совета и помощи. В его образе можно также частично усмотретьреференцию к Королю-Рыбаку из Средневековья. В детстве профессористорик переболел полиомиелитом. Последствия этого заболевания таковы,что передвигаться он может только при помощи костылей. Здесь явнопросматривается намёк на увечье властителя бесплодной земли. ОднакоТибинг не охраняет Святой Грааль, а значит, он является скорее «ложным»Королём-Рыбаком.Развитие сюжета романа даёт основание сопоставить образ КороляРыбака из средневековых легенд с персонажем романа Жаком Соньером,главойхристианскойсектыПриоратСиона,который,кажется,действительно, охраняет тайну местоположения могилы Марии Магдалины.После своей смерти при помощи оставленных им загадок и подсказок он,фактически, направляет Лэнгдона и его спутницу в их поиске, а значит,фигурально говоря, для них он всё ещё жив.
Король-Рыбак в рыцарскихлегендах также оказывается в волшебном замке между миром живых ицарством мёртвых, и его можно считать наполовину живым. Таким образом,Король-Рыбак частично воплощается в двух персонажах романа: этоодновременно и Жак Соньер, который действительно охраняет СвятойГрааль, и ложный его хранитель – сэр Ли Тибинг, который воплощает в себе«болезнь» современного информационного общества, его негативныехарактеристики. Соньер косвенно получает свою рану именно от Тибинга,который изображён в романе в комическом ключе. Д. Браун достигает этогоэффекта, оперируя в своём повествовании, распространёнными стереотипамив массовой культуре. В этом подходе к изображению героя можно усмотреть202общие черты с ироничным отношением М.
Твена к стереотипам в отношенииангличан и американцев, о чём свидетельствует его произведение «Янки изКоннектикута при дворе короля Артура».Тибинг готов идти на многое, чтобы заполучить Святой Грааль. Чтобыснять с себя подозрение в убийстве Соньера, он придумывает, как столкнутьмежду собой две религиозные организации, занимается прослушкой,манипулирует людьми и даже убивает человека. Он считает, что его цельявляется благородной, а потому все средства оправданы для её достижения:«The fact that you delivered it into my waiting hands only serves as proof that mycause is just» [4, p.
537]. Свою позицию он объясняет тем, что ценностьГрааля находится для него вне понятий зла и добра: «The Grail is bigger thanany one of us» [4, p. 550]. На его взгляд, он – единственный человек, ктодостоин Святого Грааля и должен его получить: «I am a lone knight,surrounded by unworthy souls» [4, p. 551].
Неотъемлемой частью куртуазнойлитературы является наличие в ней идеального рыцаря, обладающего всемиприсущими этому сословию характеристиками. Многие из средневековыхперсонажей стремятся приумножить личную славу. Но им необходимопридерживатьсяморальногокодексаповедениярыцарей,помогатьугнетённым и иметь чистое сердце. Однако благие намерения приводятТибинга к обратному результату из-за его эгоизма. Желание раскрыть тайнупротиворечит стремлению охранять Святой Грааль, а делать это необходимо,особенно от таких людей, как английский лорд, использующии древниемногозначные символы в негативном ключе.Другим рыцарем, который неполучает в сочинении Д. Брауна СвятойГрааль, является епископ Мануэль Арингароса (Manuel Aringarosa), главахристианской секты Опус Деи (лат.
Opus Dei «Дело Божие»). В реальнойжизни личная прелатура католической церкви помогает верующим достичьодухотворённости в профессиональной деятельности и повседневной жизни.Но в анализируемой книге данная организация изображена скорее в качествесредневекового монашеского ордена.
Большинство её членов, обладающих203влиянием и деньгами, призывают вернуться к изначальным истокамхристианской веры, консервативным ценностям католицизма и считаютнеобходимым придерживаться аскетичного образа жизни: «The congregation<<…>> promoted a return to conservative Catholic values and encouraged itsmembers to make sweeping sacrifices in their own lives in order to do the Work ofGod» [4, p. 46].
Стремление сохранить христианскую церковь в еёизначальномсостояниитрансформаций,которыеиочиститьпоказываютеёотненужныхслабостьэтогосовременныхрелигиозногоинститута, является основной идеей Опус Деи для Д. Брауна.Такое отношение к Церкви в некоторой степени можно сравнить сидеями Реформации в Европе в конце XVI — начале XVII веков или сфанатизмом идеологии пуритан. Последние представляют собой наиболеерадикальное крыло протестантизма.
Многие из пуритан в указанное времяпереехали в Новую Англию. В американской культуре их учение глубокоукоренилось и оказалось базисом развития колониальной Америки. Даннаяхристианская секта подобно организации Опус Деи в романе Д. Браунахотела отказаться от рудиментов порочной и продажной католическойцеркви и вернуться к истинным догматам. В романе такой подход приводит ктому, что люди секты Опус Деи, по сути, оказываются в некоторомсконструированном им самими прошлом. Часть монахов практикуетжестокие виды умерщвления плоти. Кроме того, в огромной штаб-квартиреженщины живут отдельно от мужчин, заходят с чёрного хода, а ихпространства разграничены визуально и акустически, чтобы женщины неслужили для мужчин искушением: «Women enter through a side street and are"acoustically and visually separated" from the men at all times within the building»[4, p.
49]. Все эти действия говорят о том, что члены данного объединенияхотят вернуться в то прошлое, которое они идеализируют и считаютединственно верным, и где положение женщины весьма уязвимо.Епископ Арингароса видит потерю авторитета Церкви в том, что онаослабила свои позиции и подстраивается под интересы людей для204повышения своей популярности. На самом же деле, с его точки зрения, онадолжнанестивмассыхристианскиеценности.Однакоиз-занеортодоксального учения этой части христианства Папой было приняторешение отделить от Ватикана Опус Деи, заплатив Мануэлю Арингаросекрупную сумму денег, о чём и сообщает данному персонажу папскийсекретариат из трёх кардиналов: «His Holiness has become uneasy with youraggressive recruiting policies and your practices of corporal mortification.
<<…>>Also your policies regarding women» [4, p. 542]. Статус личной прелатурывнутрииерархиикатолическойцерквиподразумеваетопределённуююрисдикцию, защиту Ватикана и как бы утверждает некий авторитет средидругих организаций. Эти факты заставляют недоброжелателей проявлять кней некое уважение. Потеря репутации – удар для организации, котораявещает о распространении самой правильной веры.Однако, как верно подметил епископ, христианская католическаяцерковь меняется. Она пытается адаптироваться в культурном пространствесовременности,давноотвоёванномнаучнымметодоминовымитехнологиями: «…updating Catholicism into the third millennium…» [Brown2009: 202].