Диссертация (1168754), страница 39
Текст из файла (страница 39)
33]. В самом начале книги Роберт Лэнгдон просыпается в своёмотеле, и далее периодически сомневается, бодрствует ли он. После этогогерой романа опускается в подземелье Лувра, где произошло убийство:«…lobby spread out like an endless grotto <<…>> the lobby was barren and dark,giving the entire space a cold and crypt-like atmosphere…» [4, p.
36]. Пытаясьнайти причину смерти куратора Лувра, Лэнгдон во время своих поисковпопадает в различные места, где получает упомянуые выше подсказки:знаменитыйпарижскиймузейЛувр,французскийзамокТибинга,швейцарский банк, Вестминстерское аббатство, церковь Темпл в Лондоне,Рослинскаякапелла.Похожимобразомисредневековыерыцарипутешествуют будто бы во сне из одного замка (или пещеры отшельника) вдругой, предлагая помощь тем, кто оказался в сложной жизненной ситуации,получая наставления или используя замки как некое прибежище.
Так, Софи иРоберт опускаются в «склеп» швейцарского банка: «…hundreds of identicalplastic crates lay aligned on an enormous grid... like rows of small coffins in anunderground crypt…» [4, p. 254], а также встречаются там со своего родаволшебными персонажами и существами: «Now he was standing in front of atransparent pyramid built by the Sphinx, waiting for a policeman they called theBull» [4, p. 33]. Эти места становятся своего рода этапами на их пути кполучению настоящего Святого Грааля.Неслучайнавданномконтекстеиреференциякизвестнымсюрреалистичным картинам Сальвадора Дали: «I'm trapped in a Salvador Dali196painting» [4, p. 33], а также отсылка к «Алисе в Стране Чудес» ЛьюисаКэрролла: «Gazing up at the stark edifice framed against a cloud-swept sky,Langdon felt like Alice falling headlong into the rabbit hole.
This must be adream». [4, p. 562]. Указанные произведения искусства и литературыпереносят людей в воображаемый мир или в сновидение, где могутпроисходить нереальные вещи, и где необычная теория христианства можетпоказатьсяистиннойпредставляетсяправдой.сравнениеИнтереснымпарижскогоскварталаэтойточкикрасныхзренияфонарейсфантастической и тревожной картиной «Сад земных наслаждений» (полотнопосвящено греху сладострастия) нидерландского художника СеверногоВозрождения Иеронима Босха: «Langdon was having trouble concentrating as ascattering of the park's nocturnal residents were already emerging from theshadows and flaunting their wares in the glare of the headlights» [4, p.
212].Известная французская достопримечательность представляется главномугерою волшебным лесом, наполненным страшными и опасными существами.Этот испуг по внешнему испуганному виду своего спутника чувствует Софии задаёт соотвествующий вопрос: «I trust you've seen enough of our magicforest?» [4, p. 223]. Обычно символ опасного леса используется в сказочныхнарративах. Эта сказочность присуща анализируемому роману. Оппозицияреальное versus идеальное, характерная для американской литературы, здесьразмываетсяиграницымеждупротивопоставляемымисущностямистираются.В изучаемом сочинении представлены различные персонажи иартефакты, которые аллюзивно соотносятся с некоторыми мифическимисуществами и предметами, фигурирующими в древних мифах, легендах исказаниях. Так, например, в образе капитана Безу Фаша (Bezu Fache) попрозвищу «бык» можно усмотреть достаточно эксплицитную отсылку кдревнегреческому минотавру, чудовищу и человекобыку, который былпомещён в лабиринт.
Подземелья Лувра, в которых оказывается Лэнгдон –это своеобразный «лабиринт» Фаша, куда и попадает главный герой. Капитан197приносит профессора в жертву. Именно благодаря его стараниям Робертаначинают обвинять в убийстве Соньера. Безу Фаш действует таким образом,ибо стремится продвинуться на более высокую ступень карьерной лестницы.Другим знаковым персонажем на пути Лэнгдона и Софи оказывается монахОпус Деи – Сайлас (Silas). В тексте присутствует прямое указание на этотсчёт: «Dressed in a wool robe with a rope tie, he resembled a medieval cleric» [4,p. 366].
Внешний вид и одежда этого служителя церкви визуальнонапоминают средневекового клирика.В романе можно увидеть и своеобразный Экскалибур, современнаяверсия «меча короля Артура», иронично представленный в виде костыля:«You were rescued by a knight brandishing an Excalibur made by AcmeOrthopedic» [4, p.
369]. Этот «меч» принадлежит сэру Ли Тибингу,британскому королевскому историку, изучающему Святой Грааль. Онявляется воплощением «английскости» в романе и представляет собой«рыцаря»нашеговремени.Однаковсеэтиаллюзивныеотсылкиобыгрываются в книге в комическом ключе. Д. Браун использует наиболеехарактерные и известные черты упомянутых образов в концентрированномпародийном виде и доводит их до абсурда. Монах оказывается далеконебезгрешен, рыцарь весьма небрежно относится к своей Прекрасной даме, а«минотавр» в лице Фаша признаёт свои ошибки. Иными словами, все онипредставлены в романе полными противоположностями самих себя.Писательтакжедополняетповествованиемногимидругимиэлементами из рыцарских легенд.
Так, например, в Лувре находится подобиесредневековой защитной баррикады: «Langdon saw the entrance was blockedby an enormous steel grate that looked like something used by medieval castles tokeep out marauding armies» [4, p. 43]. В нарратив введена прямая аллюзия кКруглому столу короля Артура и его рыцарей: «…a dramatic octagonalchamber dominated by an enormous round table around which King Arthur and hisknights might have been comfortable were it not for the presence of twelve flatscreen computer workstations…» [4, p.
493]. Легендарный символический198предмет соединяется с современными компьютерами. Это характерная чертаромана Д. Брауна – соединять древнее и мифологическое с новейшимитехнологиями. Так писатель стремиться «обновить» Средневековье, в томчисле и мифологему «Святой Грааль».Актуальной на сегодняшний день является новая волна борьбыженщин за свои права в обществе.
В романе «Код да Винчи» показанапопытка западной культуры встать на путь восстановления справедливостипоотношениюкженщинамвкатолическомхристианстве.Мотив«бесплодная земля» отражает несбалансированность дихотомии мужчинаversus женщина в нашем мире, причиной чего, согласно повествованию,является главенство патриархата и попытка принизить значимость женщинпосравнениюспротивоположнымполом.Так,вроманеявнопротивопоставлены мужское и женское начало.
В первом сосредоточенавласть и влияние на людей. Второе, во многом утраченное для реальногомира, сохранено, по мнению автора, лишь в секретных обществах, ипроявляется в произведениях искусства. По ходу развития сюжета у читателяможет возникнуть ощущение, что речь идёт о глобальном общемировомзаговоре. Именно заговорщики виновны в несбалансированности мира, чтоявляется типичным преувеличением для конспирологии.Главный герой-мужчина по задумке автора находится в поискесвященного женского начала. Американский «рыцарь» находит некие факты,подтверждающие искажения официальной трактовки мифа о Магдалине иИисусе. Спасение мира от вселенского зла возможно, если сохранить ипродолжать нести Святой Грааль (истинную историю Марии Магдалины)через символы, научные и художественные сочинения и искусство, что иосуществляет главный герой романа Роберт Лэнгдон.
Так, мифологемаоказывается тесно связанной с расшифровкой и кодированием определённойинформации, ибо в современном обществе Лэнгдон именно таким образомможет достичь истинного знания и сохранить его.199Завремясуществованиячеловечествапроисходиломножествоинформационных революций, связанных с различными технологиямипередачи информации. Однако современный этап развития цивилизацииотличается тем, что «по информационной насыщенности, по темпамраспространения и глобальному охвату аналогов этому процессу в историичеловечества нет» [29, с.
90]. Информационная революция охватываетсоциокультурный слой человеческого бытия и «затрагивает наше пониманиевремени, пространства, расстояния и знания» [29, с. 90]. С момента выходаанализируемой в диссертации книги Д. Брауна обороты обмена информациеймежду людьми увеличились в разы в связи с большим распространениемИнтернета, компьютеров и других технических устройств.
Отметим также,чтосраспространениемглобализмапараллельноспозитивнымиизменениями в обществе проявляются и негативные моменты. Возникаютновые виды культурной агрессии. Последняя направлена на объекты инойкультуры, воспринимаемой как чуждая и даже враждебная. Многие,особенно малые народы, утрачивают свою идентичность и самобытность, вомногихстранахпроисходитнавязываниепредпочтительноймоделиповедения и т.д.В такой атмосфере важными моментами в жизни людей являютсядоступ, выбор, а также обработка нужной информации из огромных базданных с помощью новейших технологий.