Диссертация (1168752), страница 18
Текст из файла (страница 18)
Наконец, он был готов, тогда он выбрал Париж местом своегобазирования, и к нему стали поступать предложения. Человек предлагал101выполнить работу даже тогда, когда другие исполнители даже не смелидумать о ее выполнении.Портрет продолжал тускнеть, как только закончились сведения о егопроисхождении и тому подобном. Сколько ему лет? Сколько целей онпоразил,исколькоприписываютемунапрасно?Корреспонденты,постоянно работающие в Каракасе, не смогли обнаружить ничего похожегона свидетельство о рождении человека по имени Ильич Рамирес Санчес.
Сдругой стороны, сотни и тысячи Санчесов живут в Венесуэле, средикоторых есть и Рамиресы, но нет ни единого, имя которого начинается сИльич. Может оно было добавлено позже? Во всяком случае, возраст егооценивается где-то от 35 до 40 лет. Но точного возраста не знает никто»[201, с. 114].Внешность антагониста Р.
Ладлэм облёк в типичную социальную маскупрофессионала убийцы, работающего только за внушительную финансовуювыгоду: «– Кто же такой этот Карлос? – Убийца. Его называют палачомЕвропы. Человек, за которым охотятся уже двенадцать лет. Предполагают,что он убил около 60 политических и военных деятелей.
Никто не знает,как он выглядит, но известно, что управляет он всеми операциями изПарижа» [201, с. 103]. Для обострения противостояния протагониста иантагониста автор представляет биографическую справку антагониста, егопроисхождениеисоциальныйстатус:«Газетасообщилаитакуюподробность: Санчес был назван как Ильич в честь основателя советскогогосударства и получил образование в Москве, отчего свободно говорит порусски.В Каракасе представитель пресс-центра коммунистической партииВенесуэлы сообщил, что Ильич является сыном семидесятилетнегоадвоката-марксиста, живущего в 450 милях к западу от Каракаса, но ниотец, ни сын никогда не принадлежали к нашей партии» [201, с.
81]. Такимобразом, автор показывает читателю антагониста как «призрачного»102убийцу, не имеющего моральных принципов, для которого существуюттолько деньги: «Его компаньон был ниже ростом и более компактногосложения. При движении его плечи и остальные части тела двигались втакт с ногами. Пальто на нем было расстегнуто, а шляпа на голове скрывалаего физиономию» [201, c. 189]. Тем не менее, во время прохожденияспециальной подготовки в СССР, в Новгороде, он был завербован КГБСССР и выполнял «деликатные задания» в интересах СССР. В отличие отшпионского романа, антагонист шпионского романа – экшена имеет такжеи личные мотивы к осуществлению разведывательной деятельности:утверждение своего положения лучшего убийцы всех времён и народов –по сути, самоутверждение.Повествование.Биографическийавторимелнепосредственноеотношение к разведывательной деятельности, так как до его становлениякак писателя проходил срочную службу, а затем и по контракту в отделеспециальных операций военно-морских сил США.Его эмпирический опыт стал прочной основой для созданияреалистичных образов протагониста и антагониста в романе.
Владениеметодами работы отдела спецопераций позволило биографическому авторупридать объективности действиям и описаниям в романе.Отмеченная особенность американского шпионского романа – экшена–интенсивнаяосуществляетсяреализацияспомощьювременно-действенногостремительнойсменыконтинуума–географическогоположения протагониста и антагониста: «Сначала Цюрих, затем Париж,сейчас Вашингтон… эта гонка кончится когда-нибудь? Я везде отстаю наодин шаг, но в этот раз, надеюсь, успею вовремя» [201, c. 191].Событие.
Эпосным признаком шпионского романа – экшена являетсясобытие встречи протагониста и антагониста в Нью-Йорке, где они вступятв открытую борьбу. Эта встреча рано или поздно произойдёт, так как злодолжно быть покарано, а баланс между Порядком и Хаосом восстановлен.103Поводом встречи протагониста и антагониста становится приказнепосредственного начальника уничтожить Карлоса, а для антагониста –уничтожить конкурента, посягнувшего на его имя.Событие встречи протагониста и антагониста пролонгировано вовремени с обязательным дроблением события на компоненты: собственнособытие встречи, событие побега, событие сражения, преследования ифинальный бой. Применимо к данному шпионскому роману – экшенусобытие встречи является сюжетообразующим, так как протагонист смомента осознания себя в этом мире и в процессе восстановления памятистремится встретиться с антагонистом, чтобы узнать, кто он сам есть,чувствуя на подсознательном уровне взаимозависимость.Событие встречи нарисовано автором следующим образом: «Борннаходился в шоке от собственного открытия.
Он смотрел на человека,которого звали Ильич Рамирес Санчес» [201, c. 233]. Событие встречисменяется событием побега: «Джейсон развернулся еще раз, сметая все насвоем пути, стараясь понять, куда направился убийца. Наконец, оностановился, почти не дыша, стараясь приостановить нарастающую боль ираздражение. Где он? Где Карлос? И тогда он увидел его. Убийца сидел зарулем большого черного автомобиля. Борн выбежал на проезжую часть,стараясь как можно быстрее добежать до него, но внезапно был блокировандвумя машинами, которые не могли разъехаться. Погоню пришлосьотложить до следующего раза. Сейчас было слишком поздно размахиватьруками. Большой черный автомобиль уже исчез, а вместе с ним и ИльичРамирес Санчес» [201, с.
234]. Протагонист выпустил антагониста из полязрения, но событие побега длится долго, представляет собой длительныйпуть поиска.Антагонист при этом скрылся от погони, желая самостоятельновыбрать удобное ему время и место встречи с врагом. Уходя отпротагониста, он заметает за собой следы, не принимая во внимание104количество человеческих жертв, даже преданных ему людей: «ЖакелинЛавьер была мертва, ее тело сползло вперед и повернулось на бок. Еепальто было расстегнуто, платье испачкано кровью, а глаза широкораскрыты. На этот раз оружием убийства послужил длинный и тонкий нождля разрезания писем, пронзивший ее с левой стороны.
У ее ног лежаласумка, не та белого цвета, с которой она сюда пришла, а совершенно другая- из фешенебельного магазина в Сен-Лоран. Причина появления этой сумкибыла очевидной. Внутри ее наверняка находились бумаги, объяснявшиеслучившееся. Карлос во всем любил совершенство» [201, c. 235].Проведянеобходимуюподготовку,антагонист«заманивает»протагониста в нужную ему географическую локацию и начинаетсясражение: «Борн вышел из машины и заговорил с водителем.
В этот моментпослышался щелчок: водитель дернулся и затих. Из его головы показаласьструя алой крови. На этой улице уже открылся охотничий сезон. Пулянаткнулась на голову водителя... Стреляли из открытого окна. Джейсонбросился на землю, несколько раз перевернулся и укрылся за выступомгазона. Карлос занял позицию! Он или кто-то из его людей стрелял свысокого места. Нужно было выбраться из западни...
или перевернуть ее сголовы на ноги» [201, c. 277].Вследзасражениемначинаетсяпреследованиеантагонистапротагонистом: «Борн поднялся по узкой лестнице на второй этаж. Его веласюда неведомая манящая сила. Некоторое время он стоял в раздумье. Какаякомната ему нужна? Там было три двери: одна на правой стороне холла, адве – на левой.
Он стал медленно приближаться ко второй двери слева, едваразличая ее в темноте. Положив руку на ручку двери, он повернул и открылее.Темнотавнутрибыланеполной.Вдальнемконцекомнаткирасполагалось небольшое окно, которое закрывали темные шторы, но несовсем плотно» [201, с. 283].105Протагонист попадает в ловушку, приготовленную антагонистом, иначинается финальный бой: «Наоборот, противник согнулся и выпрямился,как пантера по диагонали вперед, руки его были вытянуты.
Что он делает?И тут Джейсон все понял. Убийца ухватился за край тяжелой, отделаннойсеребром ширмой, стараясь ее повалить. И она упала на Борна, парализуяего движения. Отсутствие возможности двигаться напугало его больше, чемприсутствие Карлоса. Это внезапное ограничение пространства разбивалона куски его сознание, отбирало последние силы.