Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1168730), страница 15

Файл №1168730 Диссертация (Передача информации в игровых командных видах спорта в английском и русском языках (на материале лексики футбола, американского футбола и регби)) 15 страницаДиссертация (1168730) страница 152020-03-25СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 15)

Таким образом, процессинтерпретации и межкультурной коммуникации не будет нарушен. Другимисловами, семантика лексической единицы остается практически неизменной и несказываетсянапроблемевозможногоневерногоиспользованиятерминологической единицы.Описанные выше термины на русском языке можно отнести к определениюглавного судьи футбольного матча, который принимает все основные решения.Однако, при описании помощников главного арбитра, существует тенденцияупотреблять только одно понятие – «судья», несущее нейтральную окраску.Другим термином, входящим в понятие «футбольные арбитры», является alinesman – «судья на линии».

The person whose main duty is to indicate with a flagwhen the ball has gone out of play or when a player is offside6; (‘помощник судьи,отвечающий за положение вне игры и эпизоды, когда мяч покидает пределы поля’[Перевод наш. – И.Б.]). При понимании данного термина следует бытьосведомленным касательно футбольных правил. Не во всех видах спорта естьсудьи на линии, но даже при их наличии перевод на русский может разниться.Данная проблема связана с фактом нередкого несоответствия требованиям6 URL:http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/vocabulary/football.shtml#top78адекватности термина содержанию понятия при образовании терминологическихединиц [Мухортов, 2014, с.

77].Изначально в английском языке данное понятие означало солдата в строю(«soldier in a regiment of the line»). Только спустя чуть более 30 лет послевозникновения данного понятия появилось его второе значение – судья в спорте,выполняющий функции в играх, где присутствуют линии/ограничения («…specific duties in games with lines») [Online etymology dictionary]; (‘специальныеобязанности в игре с линиями’ [Перевод наш. – И.Б.]).В современном английском языке существует тенденция к развертываниюпонятия linesman, так как в футболе и других игровых видах спорта все чащесудьями становятся представительницы женского пола, которые, в редкихслучаях, выступают даже в роли главных судей в матчах с участием мужскихкоманд. Значением данного термина является “an official who helps the REFEREEin some games that are played on a field or court, especially in deciding whether orwhere a ball crosses one of the lines.

Linesmen are now officially called referee’sassistants in football (soccer)” [OALDCE, 2010, p. 898]; (‘официальное лицо,оказывающее помощь судье в некоторых матчах, играющихся на поле или корте,особенно в вопросе пересечения мяча за линию игрового поля. В футболелайнсменов официально называют помощниками судьи’ [Перевод наш. – И.Б.]).В связи с данным фактом понятие linesman заменяется на assistant refereeили referee’s assistant, что также может вызывать трудности при переводе нарусский язык. Дело в том, что понятие assistant referee в русском языке означаетне только ‘судью на линии’, но и ‘резервного арбитра’, который готов заменитьглавного судью матча в случае получения травмы или плохого самочувствия,следовательно, в формирование терминосистемы русского языка в спортивнойфутбольной лексике включаются уже экстралингвистические аспекты.

Извышесказанного следует, что одной из ключевых причин, объясняющихпроникновениеэкстралингвистическихаспектоввформированиетерминосистемы при ее переводе на другой язык, следует считать культурную79составляющую,оказывающуювлияниенаформированиемировоззренияиндивидуума.В свою очередь, assistant referees, в понимании русского человека, являютсявсеми помощниками главного судьи, а это включает в себя и линейных судей, ирезервного арбитра и пятого арбитра, который готов заменить линейного судьюпо ходу матча.

При переводе информации, связанной с футбольными судьями,также могут возникать трудности. The fourth official assists the referee in a variety oftasks, and may be called upon to replace another match official. The role of the fifthofficial is to assist the fourth official in a variety of tasks, and potentially be called uponto replace another match official if necessary, for example in the case of injury[IFAB Agenda 2007]; (‘четвертое официальное лицо помогает судье в ряде задач, атакже может заменить другое официальное лицо матча.

Задача пятого судьи –помогать четвертому в ряде задач, включая возможную замену судьи в случае,например, его травмы’ [Перевод наш. – И.Б.]).. По данным правилам,рассмотренным официальными лицами Международного совета футбольныхассоциаций, четвертый (резервный) арбитр помогает главному судье, а пятыйарбитр – четвертому, но они оба могут выйти на замену одному из трех судей.Анализируя получаемую информацию, можно прийти к выводу о строгомразграничении лексических единиц внутри терминосистемы на том языке, накотором осуществляется процесс коммуникации между людьми, придумавшимиизначально терминологию отдельной области.

Настоящее утверждение можнопроверить благодаря сопоставлению с той же самой терминологией, но на другомязыке, например, на русском. В данном случае внутри терминосистемы нет такоготочного разграничения, возникают двойственные ситуации при переводе, хотяони и не приводят к появлению коммуникативных барьеров. Таким образом,существует необходимость в том, чтобы отметить первостепенное значение роликлассификации в процессе терминологической деятельности, так как термины вразных языках могут иметь, только на первый взгляд, малозначимые различия,которые впоследствии могут навредить процессу межкультурной коммуникации.802.1.3. Лингвокультурологический подход к анализу лексики руководящегоштаба командыПрианализеруководящегоштабакомандыможетнаблюдатьсянепонимание смысла получаемой информации, что связано также и скогнитивным аспектом изучения терминосистем.

По этой причине целесообразнопровести анализ термина manager, который, входя в одну и ту же ЛТГ, имеетразное значение в английском и русском языке.Термин manager появился еще в XVI веке, характеризуя лицо, котороеуправляет чем-то – «one who manages» [Online etymology dictionary], однако вспортивной терминосистеме данная лексическая единица появилась, разумеется,значительно позже, только когда спорт приобрел статус профессиональнойдеятельности.

Данный пример наглядно демонстрирует факт первоначальногоупотребления термина в иной сфере. Иными словами, термины новообразованнойтерминосистемы часто не являются неологизмами, а заимствуются (в результатесемантического сдвига) из общеязыковой лексики или иных (ранее образованных)терминосистем.A manager – «спортивный менеджер или главный тренер». The person incharge of a team and responsible for training, new players and transfers. For example,Alex Ferguson is the manager of Manchester United7; (‘человек, отвечающий затренировочный процесс команды, покупку/продажу игроков и их физическиекондиции; Алех Фергюсон – главный тренер Манчестер Юнайтед’ [Перевод наш.– И.Б.]). Слово «менеджер» в русском языке не является синонимом слова«тренер», это две разные должности в структуре команды: «менеджер –управляющий, предприниматель в профессиональном спорте, организующийучастие спортсменов в коммерческих соревнованиях…» [Терминология спорта,2010, с.

188]. Если задаться вопросом о том, каков характер связи между даннымипонятиями, то в английском языке эти два термина обозначают одно и то жеURL:http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/vocabulary/football.shtml#top781понятие. Дело в том, что на Западе так принято, что тренирует команду иуправляет ей (а также отвечает за трансферную политику) главный тренер. ВРоссии главный тренер может не иметь никакого отношения к приобретениюновых игроков, а лишь заниматься тренировочным процессом и выбором тактикина отдельный матч. Следовательно, данное заимствование было изначальноневерно трансформировано, и в русском языке обозначает не то же самое, что и ванглийском языке.В русском языке кроме неологизма «менеджер», означающего «специалистапо управлению производством, работой предприятия» [ТСРЯ, 1996, с.

342]существует также и транслитерированный вариант английского термина coach –«тренер»; “a person who trains a person or a team in sport” [OALDCE, 2010, p. 280];(‘человек, тренирующие человека или команду в спорте’ [Перевод наш. – И.Б.])..В русском языке значение близко к английскому, однако личность тренераприравнивается к наставнику, учителю – «педагог, специалист в каком-либо видеспорта, занимающийся подготовкой спортсменов» [Терминология спорта, 2010,с.

Характеристики

Список файлов диссертации

Передача информации в игровых командных видах спорта в английском и русском языках (на материале лексики футбола, американского футбола и регби)
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6381
Авторов
на СтудИзбе
308
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее