Диссертация (1168708), страница 8
Текст из файла (страница 8)
Своих поклонников нашли не только все жанры и стиликитайской живописи, но и китайская каллиграфия.В силу этих обстоятельств мы считаем вполне реальной возможностьсоздания условий для обучения китайской живописи российских людей44среднего и пожилого возраста в условиях изостудии и на базе другихдополнительных образовательных учреждений культурной направленности.Главным условиям осуществления этой возможности будет создание особойобразовательной среды, которая будет способствовать различным видамтворческойдеятельностииразвитиюхудожественно-творческихпотребностей.Внедрение в процесс обучения методик, направленных на развитиехудожественно-творческих потребностей положительно влияет на уровеньразвития личности и, по мнению А.Э.
Симановского, способствует разработкетакихсоставляющихсистематичностьитворческойдеятельности,последовательностькакмышления;«гибкостьума;диалектичность;готовность к риску и ответственности за принятое решение» [100, с. 11].Занятия творческой деятельностью, будь то занятия искусством илидругим видом творчества, позволяет людям среднего и пожилого возрастаосознать свою значимость, получить инструмент для адаптации к новымобстоятельствам и негативным событиям в жизни. Постепенный рост уровнямастерства способствует их уверенности в своих силах и повышает их желаниепродолжать творить.Проведенное исследование позволяет сделать выводы о том, что длярешенияпроблемыразвитияхудожественно-творческихпотребностейобучающихся требуется ряд педагогических условий, которые будутспособствовать эффективности процесса обучения китайской живописи.Перечислим данные условия:1.созданная преподавателем комфортная атмосфера на урокахкитайской живописи;2.высокий уровень владения учебным материалом педагогом;3.поддержание высокого уровня мотивированности обучающихся вовремя занятий;4.введение ситуаций с проблемно-поисковыми заданиями;455.введениезаданий,способствующихсаморазвитиюисамостоятельности, которые в итоге помогут обучающемуся в выборе тех илииных техник китайской живописи для создания собственных работ.461.3.
Концептуальная модель развития художественно-творческихпотребностей обучающихся на примере китайской живописиНа основе методологии в области художественной педагогики поразвитию творческих потребностей и раскрытию творческого потенциала сучетом специфических особенностей обучения традиционной китайскойживописи и личного опыта преподавания живописи автором данногоисследованиябыларазработанаконцептуальнаямодельразвитияхудожественно-творческих потребностей взрослых с помощью изучениякитайской традиционной живописи.Мы пришли к выводу, что разработка специальной системы методовобучения китайской живописи, которая будет направлена на развитиехудожественно-творческих потребностей людей среднего и пожилоговозраста, будет полезна и эффективна, если включить в нее практическиеметоды обучения: изучение способов рисования в трех стилях китайскойживописи (стили гунби, могуфа и се-и) и изучение двух жанров китайскойживописи («цветы-птицы» и «пейзаж»).
Последовательность обучениястроится на принципе «от простого к сложному» и индивидуальном подходе ккаждому ученику, что дает возможность учитывать в процессе обученияособенности восприятия художественных образов взрослого русскогочеловека, его ментальности и приобретенного ранее жизненного опыта.На Рис. 1 продемонстрирована схема концептуальной модели.
Схемаиллюстрирует взаимодействие всех изучаемых стилей, техник, условий иметодов обучения, влияющих на развитие художественно-творческихпотребностей взрослых на занятиях китайской живописью.47Рис.1. Концептуальная модель развития художественно-творческихпотребностей в процессе обучения китайской живописи48Помимо изучения трех стилей китайской живописи и жанра «цветыптицы», также предусмотрены дополнительные условия, способствующиеразвитию художественно-творческих потребностей.Метод копирования (китайский традиционный способ обучениялиньмо). Китайская живопись уникальна и имеет свои, только ей свойственныеособенности.Копированиекартинизвестныхавторовлиньмо—необходимое условие в изучении китайской живописи, как мы видим из ееистории.
临 摹 линьмо - это основной метод передачи изобразительныхнавыков в системе обучения традиционной китайской живописи и не только:как сын во всем стремиться быть похожим на отца, так и ученик стремитсябыть похожим на мастера. Термин линьмо видоизменялся в зависимости отисторического периода или смены династий. Например, во времена династийМин и Цин термин имел три значения: «копирование», «подражание» и«имитация».В эпоху Пяти династий теоретик Сэ Хэ в своей теории «Шести законовживописи» впервые предложил идею распространения копирования какметода обучения живописи. Целью метода является не только получение ещеодной копии картины (что было важно в допечатную эпоху), но и освоениебазовых техник живописи.
В конце династии Мин художник Дун Цичанпредлагал копировать работы великих предшественников, чтобы изучитьосновные приемы рисования. А во времена династии Цин шесть живописцевВан Шиминь, Ван Цзянь, Ван Вэй, Ван Юаньци, Ву Ли и Юнь Шоупин такжеакцентировали внимание на методе подражания древнему искусству,одновременно перенимая технику и изучая традиционные сюжеты.Современные китайские художники считают, что элемент копированияявляется обязательным элементом обучения при изображении пейзажа, атакже в изображении цветов, птиц и людей.
В китайской живописиподчеркивается мастерство, придается большое значение накоплению знанийи делается упор на самосовершенствовании художника. Ключом к этому49является наследование традиций, знание которых является фундаментом дляпостижения мастерства. Для изучения и овладения традиционными техникамиученику в Китае необходимо настраиваться на длительную и кропотливуюработу. Причиной является традиционное отношение к достижениюмастерства, выраженное в словах «на десять лет отрешиться от постороннего,тренироваться с утра до ночи». Например, мастерство каллиграфа измеряетсяне в количестве картин, а в количестве лет, на протяжении которых каллиграфтренировался минимум по 2 часа в день.На протяжении всего времени обучения учащимся придется копироватькартины китайских мастеров, желательно с достаточной точностью ипередачей мелких деталей.
Копирование является не самоцелью, а средствомобучения, и выполняется с целью приобретения знаний и навыков дляиспользования в создании будущих собственных картин, выполненных встиле китайской живописи. Копирование классических образцов такжепомогает понять разнообразную технику живописи. Обучение через понятия«учиться по образцам» и «учиться у учителя» дает понимание технологиисоздания китайского произведения. Понятие «учиться у учителя» связано сдемонстрацией учителем образца для работы так, чтобы обучающиесяпонимали последовательность нанесения штрихов, видели технологию наборатуши на кисть и могли на основе образца, созданного учителем, добитьсялучших результатов. В процессе копирования нужно строго учитывать форму,цвет, композицию копируемого произведения.Ни один процесс освоения изобразительной грамотности не обходитсябез усвоения правил композиционного построения картины.
При обучениикитайской живописи этому уделяется большое внимание. На первых жеуроках китайские преподаватели объясняют важнейшие композиционные итоновые законы построения китайской картины, один из которых — «законпротивоположностей». Он означает, что в картине должно присутствоватьвлажное и сухое, темное и светлое, длинное и короткое, густое и редкое,50вертикальное и горизонтальное, большое и маленькое и так далее.
Например,если нарисован большой лист лотоса влажными и темными штрихами, торядом обязательно должен быть сухой темный стебель. Или на нарисованномвлажной кистью цветке дикой сливы густой темной тушью рисуются тычинки.В отличие от правил построения композиции в академическом рисункеи живописи, белое пространство на китайских картинах несет свою важнуюкомпозиционную задачу.
В зависимости от сюжета, пустое пространствобудет означать воду, туман, землю, поверхность стола или стула, а такжепросто воздух. Если на картине изображены рыбы, то пустота вокруг нихпревращается в воду. На западных картинах не существует пустоты, всепространство вокруг предметов заполняется другими объектами, придаваятаким образом картине законченный вид.Тоже самое происходит и с цветом. С точки зрения западноговосприятия китайская живопись больше похожа на графику, потому чтоналичие большого количества черных и серых оттенков позволяет сделатьименно такой вывод.
Тушь в китайской живописи подчеркивает цветминеральных красок. Несмотря на то, что в китайских картинах используютсяв основном ахроматические оттенки, а цвет присутствует в виде локальныхпятен и лишь для обозначения натурального цвета предмета, рисунок тушьюпри этом может отражать глубокую художественную и философскуюконцепцию. В западной живописи использование многоцветной палитрыпозволяет с точностью передать объект, расположенный в воздушной среде,отразить его точную форму, с помощью цвета передать не только время суток,освещение, но и донести до зрителя свои чувства и свое отношение кизображаемому объекту.В отличие же от западной картины, где большое значение имеетцветовое пятно, в китайской живописи главенствует линия.
С древностихудожники использовали линию не только для изображения формы предмета,но и для передачи качественных свойств изображаемого объекта. В51зависимости от того, какой линией была нарисована, например, одеждачеловека, можно было определить его характер. Для лица, шеи и рукиспользуется линия «плавающая шелковая нить», для изображения складок –«шляпка гвоздя, мышиный хвост», для контура камней – «голова мотыги», адля контура веток – «железная» линия.В пейзаже сперва используется контурная техника изображения гор ирастительности, затем наносится структура гор (более 33 видов), далеепроисходит нанесение серого тона для обозначения объема, и в конце наработу наносятся пятна и точки, обозначающие листву, мох и траву. И тольков самом конце картина покрывается цветом.Китайский художник, работающий в технике китайской живописи,следует традиции и не будет стремиться передать точное сходство. На егокартине будут скорее воспроизведены воспоминания от увиденного, нежелирисунок с натуры.