Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1168518), страница 12

Файл №1168518 Диссертация (Языковая политика КНР на современном этапе (2001— 2013 гг.)) 12 страницаДиссертация (1168518) страница 122020-03-24СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 12)

Концепция «во имя Китая» означает, чтокитайская мечта тесно связана с мировой мечтой, это не узкая концепция108Хуцзиньтао цзай чжунго гунчаньдан ди шици цы цюаньго дайбяо дахуэй шан дэ баогао. VI. Чжашитуйцзинь шэхуэй чжуи вэньхуа цянго цзяньшэ (Доклад Ху Цзиньтао на XVII съезде КПК. VI.

Основательнопродвигать строительство социалистической культурной державы). // People’s daily. [Электронный ресурс].URL: http://cpc.people.com.cn/GB/64162/64168/106155/106156/6430009.html109Цюаньмянь лоши «у вэй ити» цзунти буцзюй (Комплексное осуществление «Пятиаспектного плана»).[Электронный ресурс]. URL: http://theory.people.com.cn/ n/2013 /0219 /c 49150–20526477.html64отвергающая мир и осуждающая чаяния других стран.В соответствии с возвратом к конфуцианским ценностям, объявленномпредседателем Си Цзиньпином, концепция гармонии также была объявленаодной из ведущих в ряду социалистических ценностей110.Вышесказанное демонстрирует многоаспектность курса языковойполитики КНР, в котором отражены не толькополитические, но икультурные, философские, исторические и региональные векторы развития.2.3 Реализация внутренней языковой политики КНР на современномэтапе (2001 – 2014 гг.)В современном Китае вопросами развития языка непосредственнозанимаются специальные структуры Министерства образования КНР, а такжеГосударственный комитет по работе в области языка и письменности,подведомственныйМинистерствуобразованияИнститутприкладногоязыкознания и другие научные и образовательные учреждения.

Кроме того,значительное внимание отведено контролю языка средств массовойинформации, которым занимается Государственный центр мониторинга иизучения лингвистических ресурсов, созданный в 2004 году 111 . Под егоконтроль попадают и учебные материалы. Помимо этого, начиная с 2005 г. встранеежегодновыпускаютсядватомаотчетныхежегодниковопроведенной языковой политике и языковой ситуации под названием«Доклад о языковой ситуации в Китае»112.Широко известен в кругу китайских академиков выпускаемыйуниверситетом Ухань журнал «Yangtze River Academic», где начиная с 2006 г.публикуется колонка наиболее актуальных событий языковой жизни КНР.

В110Си Цзиньпин: Ши шэхуэй чжуи хэсинь цзячжигуань дэ инсян сян кунци иян усобуцзай (Си Цзиньпин:Необходимо развивать основные социалистические ценности на основе традиционной китайской культуры).[Электронный ресурс]. URL: http://news.xinhuanet.com/politics/2014-02/25/c_119499523.htm111Ли Юймин. Чжунго юйянь гуйхуа лунь (Ли Юймин. О языковом планировании в Китае). Пекин, 2010. c.225.112Государственный комитет КНР по делам языка и письменности. [Электронный ресурс]. URL:http://www.china-language.gov.cn/33/2007_6_22/1_33_2820_0_1182493818140.html65ноябре 2006 г.

издательством Jiangsu Education Press была выпущена книга«Современная языковая жизнь», рекомендованная к прочтению ученикамистаршей школы. В мае 2010 г. при координации Центра развития языкаоткрывается сайт «Жизнь китайского языка» (Chinese Language Life),служащий основной площадкой, транслирующей события в сфере языка.Тема языкового развития становится ведущей для ряда академическихконференций, а также финансируемых исследовательских проектов. Крометого, каждый год публикуется список «Топ-10 слов года», имеющийбольшую популярность среди интернет пользователей.После периода реформ и открытости особое внимание уделяетсяфункционированию и развитию путунхуа в следующих ключевых секторах:образовательные учреждения, правительственные организации, телевидениеи радиовещание и сектор государственных услуг. В 1999 г.

вице-премьерКНР Ли Ланьцин заявил, что общенациональное продвижение «путунхуа» иусиление работы по стандартизации письменного и устного языка являетсямощным проектом, к которому должны быть причастны все гражданестраны113.XX – XXI вв. – время расцвета китайской лингвистики, развитиекоторой на современном этапе характеризуется синтезом поворота ктрадиционнымкультурнымценностямвусловияхактивногораспространения новых информационных технологий. В списке важныхзадачсовременногоэтапа,по-прежнему,присутствуетпроблемастандартизации единообразного написания знаков и их чтения. Этимвопросом занимается Государственный центр контроля и изучения языковыхресурсов.

Он был открыт в 2004 году Комитетом по работе в области языка иписьменности и Управлением лингвистической информации Министерствапросвещения при содействии высших учебных заведений. С помощью113Department of language planning and administration of the Ministry of Education of PRC. 2005. A collection oflegal documents on Language Policies and Regulations of the New Era.

// Language Planning in China. Beijing,China: Language and culture Press, 2005. р. 297.66современных технологий регулярно проводится мониторинг иероглифов,реально присутствующих в средствах массовой информации, а такжесистематизируются лексические данные посредством формирования списковлексических единиц по частотности их употребленияпроведеннойработыпечатаютсявуже114. Результатыупомянутомтомеспециализированного ежегодника, посвященного языковой ситуации встране.Важной задачей языкового планирования является статистическийанализ языковой ситуации и регулярный мониторинг, способствующийдолгосрочной реализации функционала языковых ресурсов.

Подразделениемпо управлению языковой информацией при Министерстве образования КНРбыл учрежден Государственный Центр исследований и мониторингаязыковых ресурсов. Центр имеет несколько филиалов – по анализу языковыхданных печатных медиа ресурсов; анализу языковых данных теле ирадиовещания; по анализу языковых данных в интернете; по анализу учебнойлитературы и образовательных ресурсов. Отчеты, сформированные врезультате мониторинга, входят в ежегодник по языковой ситуации в Китае,предоставляяпрактическийсправочныйматериалдляанализаикорректировки языковой политики государственными институтами вколичестве нескольких сотен тысяч документов115.Ещеоднацельгосударственногоязыковогопланирования–разработка новых лексических единиц 116 . Существует точка зрения, что,ввиду наличия высокой степени адаптации иероглифики к созданию новыхлексических единиц, нельзя отметить высокую степень необходимости114Department of language planning and administration of the Ministry of Education of PRC.

2005. A collection oflegal documents on Language Policies and Regulations of the New Era. // Language Planning in China. Beijing,China: Language and culture Press, 2005. р. 297.115Chen Ming. Language resource monitoring and applied research on language. // The Language Situation in china.Beijing, 2013. Р. 70.116Minglang Zhou. Language Policy in the People’s Republic of China Theory and Practice Since 1949.

– Boston:Kluwer Academic Publishers, 2004. р. 83.67иностранных заимствований117. В современном китайском присутствует рядзаимствований из японского и европейских языков, но их количество крайненевелико118. Большая часть из них при этом представляет собойфонетическую адаптацию иностранных слов119.В 1996 г. был сформирован Комитет по терминологии в области наукии техники, направленный на создание терминологической базы120.К 2000 г. в Китае сформировалась довольно всеобъемлющая научнаятерминологическая система.

Однако данный процесс еще не был завершен вобласти социальных наук. В 2001 г. по инициативе Комитета потерминологии в области науки и техники в целях сбалансированияотставания от реальной ситуации по этому вопросу создается Комитет потерминологии в области лингвистики, а в 2006 г. – Комитет по языковойкоординации. В результате, к январю 2007 г. Комитетом по терминологии вобласти лингвистики был создан список ключевых терминов по 13поддисциплинам и в 2008 г. была опубликована книга лингвистическихтерминов121.В июне 2006 г. по инициативе Комитета по терминологии в областинауки и техники создается Комитет по терминологии в области экономики иторговли, чья область работы включила в себя анализ сферы международнойторговли, бизнеса и инвестиций.

В 2007 г. были также основаны Комитет потерминологии в области права и Комитет по терминологии в областисоциологии, таким образом, успешно преодолев разрыв в модернизации117Pasierbsky Fritz. Adaptation processes in Chinese word formation. // Language adaptation. Cambridge:Cambridge University Press, 2004. P.

100.118Wiebusch Thekla, Uri Tadmor. Loanwords in Mandarin Chinese. Loanwords in the world’s languages: Acomparative handbook. Berlin: De Gruyter Mouton, 2009. P. 594.119Yip Po-ching. The Chinese lexicon: A comprehensive survey. London: Routledge, 2000. p 333.120Chen Ping.

Development and standardization of lexicon in modern written Chinese. Language planning andlanguage policy: East Asian perspectives. Richmond: Curzon, 2001. р. 72.121Li Yuming. The Language Situation in China. Vol. 2. The international dissemination of Chinese Language.Beijing, 2013. р. 53.68терминологии социальных наук122.В поле зрения правительственного контроля в рамках осуществленияязыкового планирования находится также аспект преподавания иностранныхязыков. Начиная со времени образования КНР в период с 1949 по 1956 гг.ведущим иностранным языком для преподавания в КНР являлся русский123.Во времена Культурной Революции обучение иностранным языкампрервалось, однако к 1984 г.

велось преподавание 34 языков, былоразработано немало учебных пособий. Такой прорыв объяснялся, в том числе,необходимостьюгосударстваивсестороннейиспользованиямодернизациизарубежногоключевыхопыта.Сотраслей2001г.вобразовательные программы начальных школ был добавлен английский язык,комплексно усилив эффективность его преподавания в средней школе. Ввысших учебных заведениях был усилен акцент на изучение английскогоязыка, начали появляться курсы по его изучению.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
2,4 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Языковая политика КНР на современном этапе (2001— 2013 гг
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6525
Авторов
на СтудИзбе
301
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее