Диссертация (1168481), страница 22
Текст из файла (страница 22)
В правление Жэнь-цзуна (прав. 1022–1063) Гао Кэмин удостоилсядолжности последнего, сорок второго разряда «регистратор Приказа малыхзапасов»Шаофуцзяньчжубу.Особымрасположениемпридворепользовался живописец из Позднего Шу Хуан Цзюйцай. Он получил от Тайцзуна номинальную должность помощника Пиршественного приказаГуанлусы-чэн, почетную должности великого мужа придворных собранийчаоцин дафу и наградную должность «Высшая опоры государства»шанчжуго. В биографиях других живописцев раннего периода Северной Сунредко встречается такой набор поощрений, что говорит об особомпокровительстве императора194.
Приглашенные художники, имевшиеклассическое образование, не служили в Департаменте живописи и моглиподняться выше по ранговой лестнице, чем их коллеги из Департамента. Так,каллиграф и мастер архитектурной живописи Го Чжуншу в правление Тайцзу (прав. 960–976) сначала получил номинальную должность последнего,сорок второго разряда «регистратор Управления Княжественных сыновей»Гоцзыцзянь чжубу и был отправлен на службу в регион совр. пров. Шэньси,Гуандун и Нинся. В правление Тай-цзуна (прав.
976–997) Го Чжуншуполучил повышение до должности тридцать пятого разряда «знатокУправления Княжественных сыновей» Гоцзы боши. При Чжэнь-цзуне (прав.997–1022) до этого уровня дорос только мастер религиозной живописи У194По мнению китайского исследователя Дэн Цяобиня, сунский двор пожаловал ХуанЦзюйцаю высокую наградную должность и наградный комплект высшей категории,чтобы продемонстрировать признание его ранее достигнутых заслуг и уровнять егожалование с тем, которое он получал при дворе Позднего Шу.
См.: [Дэн Цяобинь, 2006,с. 26].106Цзунъюань, получивший должность тридцать четвертого разряда «ассистентОтдела природопользования» Юйбу юаньвайлан195.Еще одной формой поощрения членов Департамента живописи былоофициальное платье. Традиционно в Китае чиновникам разного рангаприписывался свой цвет платья, форма головного убора, пояса, верительнойтаблички для аудиенции и других реквизитов. Сунский протокол до реформы1078 г. следовал танской модели: носителям первых трех рангов полагалосьплатье пурпурного цвета (цзэ 紫), чиновникам четвертого-пятого рангов –красное платье (фэй 緋 ), служащие пятого-седьмого рангов одевались взеленое платье ( 綠 ), а обладатели самых низких рангов носили одеждысинего цвета (цин 青).
Вместе с пурпурным и красным платьем в комплектвходил также мешочек с вышитым на нем изображением рыбки (юй-пэй 魚佩)золотыми или серебряными нитями196. Низшие чины, включая художниковВ авторском сборнике Фань Гунчэна (XI в.) Го тин лу У Цзунъюань упоминается, какприданный молодец Контрольного отдела Бибу юаньвайлан – это номинальнаядолжность тридцать третьего разряда [Фань Гунчэн, 1983, с. 256].196Сунская подвеска произошла от танской верительной бирки, имеющей форму рыбы(юй-фу 魚符).
Такие бирки выдавались руководителям военных операций, посыльнымили прочим уполномоченным и служили знаком особых полномочий. Бирка состоялаиз двух половинок, одна из которых предназначалась чиновнику, а другая – храниласьв контрольных органах. Образцом составной бирки эпохи Тан служит находка,обнаруженная археологами в 2011 г.
в Киргизии. Согласно исследователям, даннаябирка в форме рыбы предназначалась для подтверждения полномочий посланца изТюргешского каганата (699–759), прибывшего в танскую столицу Чанъань [Беляев,Сидорович, 2012, c. 282–287]. Кроме функции верительного документа бирка такжеиспользовалась в качества знака ранговых отличий. Согласно собранию Тан хуэйяо (唐會要 Свод важнейших [событий] эпохи Тан), бирки в форме рыбы ввели в оборот в 651г. До 709 г. они выдавались только носителям служебных должностей от пятого ранга ивыше, а позже их стали выдавать и держателям почетных должностей.
Обладателямпервых трех рангов полагалось носить рыбку в мешочке, украшенном золотым узором,а обладатели пятого и четвертого рангов носили подвеску в мешочке с серебрянымузором. В X–XI в. подвеска с рыбкой полностью утратила функцию пропускногодокумента и использовалась отныне исключительно как знак ранговых отличий.Исследователи расходятся во взглядах относительно формы подвески в эпоху СевернаяСун. Согласно распространенному мнению, в данный период вместо подвески в формерыбок в качестве отличительного атрибута использовался мешочек с узором рыбки[Духовная культура Китая, 2010, C. 755–758].
Согласно другой версии, сунская195107из Департамента живописи, могли получить атрибуты чиновников средних ивысших рангов в знак поощрения197. Практика жаловать высшие наградныеордена придворным художникам была широко распространена в X в. придворе государств Раннее и Позднее Шу (907–925, 934–965). В трактате ХуанСюфу«Ичжоу…»упоминаютсятринадцатьпридворныхмастеровгосударства Шу, включая Хуан Цюаня и его сыновей, которым былипожалованы пурпурное или красное платья. В эпоху Северная Сун данныйнаградный комплект по-прежнему использовался для поощрения членовАкадемии Ханьлинь, однако число художников, которые получили такуюнаграду, заметно снизилось. Так, например, в годы правления Тай-цзуна(прав. 976–997) пурпурное платье и мешочек с золотой рыбкой получилмастер Хуан Цзюйцай.
В 1013 г. двор запретил жаловать персоналуцзишугуань подвеску с рыбкой, чтобы отличить их от служащих основногоштата, которым данный атрибут полагался по ранговому статусу 198 . Так,художник Гао Кэмин, служивший при Жэнь-цзуне (прав. 1022–1063) вдолжности дайчжао, получил пурпурный халат уже без золотой рыбки.Кроме номинальных должностей художники Департамента живописимогли получить служебное назначение (чайцянь 差 遣 ), не связанноенапрямую с их профессиональной деятельностью. Для служащих цзишугуаньподвеска имела форму рыбки, отливалась целиком, не делилась на части ипривязывалась со спины отдельно от узорного мешочка [Хань Ган 2007, c. 69].197Показательно, что в жизнеописаниях художников в случае получения чиновногоплатья и наградного ордена обычно используется слово цы 賜 «даровать», намекающеена то, что платье и мешочек с рыбкой были пожалованы за особые заслуги, а несогласно рангу занимаемой должности.
Игнорирование этой разницы приводит кошибочному и распространенному среди отечественных исследователей вывод о том,что должности служащих Департамента живописи, а позже – Академии живописи –«приравнивались к высоким чиновничьим рангам» [Самосюк, 1970, с. 209].198Сун хуэйяо цзигао (79 цэ, раздел Чжигуань, гл. 36, ч. 2): «В пятый месяц шестого года[правления под девизом Дачжун-сянфу] приказано: служащим цзишугуань, [которые]нынче носят рыбку на поясе, разрешается [носить ее по-прежнему]. Отныне тем, кто небыл повышен до придворного чиновника чаогуань, [но] был одарен красным илипурпурным [платьем], не [разрешается] жаловать пояс с рыбкой» (“六年五月詔伎術官見 佩 袋 魚 者 , 特 許 仍 舊 。 自 今 未 至 升 朝 官 , 賜 緋 紫 者 , 不 賜 魚 袋 ”).
URL:http://www.guoxuedashi.com/a/6224d/86840y.html (дата обращения: 24.01.2019).108существовала своя форма назначений. Как правило, их командировали запределы столицы в качестве конвоиров по передаче сезонной одежды сун-иао-ши 199 . В первой половине эпохи Северная Сун данная должность былазакреплена исключительно за придворными служащими Академии Ханьлинь.Так, в 993 г. Хуан Цзюйцай в возрасте шестидесяти одного года былотправлен конвоиром одежды в родной Ичжоу (бывшую столицу ПозднегоШу) [Хуан Сюфу, 2000, с.
195]. В правление Чжэнь-цзуна (прав. 997–1022)художник в должности дайчжао Гао Юаньхэн был командирован конвоиромзимней одежды для военнослужащих на запад империи в регион Хэси (досл.«к западу от Хуанхэ»), граничивший с тангутским государством Си Ся200 (см.прил.
1, № 25). При Чжэнь-цзуне конвоиров одежды командировалиежегодно, и служащие Академии Ханьлинь имели право получить подобноеназначение один раз в пять лет 201 . Из источников следует, что даннаядолжность считалась достаточно престижной для членов Академии ХаньлиньДвор рассылал одежду региональным чиновникам несколько раз в год по случаюпраздников.
В авторском сборнике Ян И (974–1020) Ян вэнь гун таньюань имеетсяследующая заметка: «[Согласно] императорскому приказу, гражданские и военныеслужащие, а также военачальники, [служащие] в столице, в день Дуань-у, в первыйдень десятого месяца и в день рождение [императора] все получали одежду. Тем, кто[служил] за пределами [столицы], вручали зимнюю одежду, ее передавали посыльные»(“國朝之制,文武官諸軍校在京者,端午、十月旦、誕聖節,皆賜衣服。其在外者,賜中冬衣襖,遣使將之。”) [Ян И, 1993, 72].200Государство Си Ся, досл. «Западное Ся» (1038–1127) занимало территорию совр.
пров.Шэньси и Ганьсу.201Сун хуэйяо цзигао (79 цэ, раздел Чжигуань, гл. 36, ч. 2): «В девятый год правленияДачжун-сянфу (1016 г.) приказано: разнообразные придворные служащие, а также[служащие] Департамента императорского письма, Приказа Ведающих небом,Департамент Небесных узоров, чиновники-врачеватели Ханьлинь, [члены]Департамента живописи и прочих мест, отныне те, кто не был командирован попрошествии пяти лет, должен [быть назначен] конвоиром одежды» (“詔諸色臣僚及御書院、司天監、天文院、翰林醫官、圖畫院等處,今後經五年未該差遣者,方得送衣襖 。 ”).
URL: http://www.guoxuedashi.com/a/6224d/86840y.html (дата обращения:24.01.2019)199109и впоследствии стала пользоваться спросом даже среди родственниковимператора202.Художников Департамента живописи обычно не назначали на крупныеадминистративные должности, однако известно несколько случаев, когдапридворные живописцы получали назначение на должность мелкогорегионального управляющего. Так, например, художник в должностидайчжао Сяхоу Янью в 993 г. был назначен на пост главы уезда Чао вобласть Лучжоу (совр. пров. Аньхуэй). До наших дней сохранился текстприказа, из которого можно предположить, что данное назначение художникполучил по ходатайству третьего лица.
Приказ под заголовком «Дайчжаоживописи [Академии] Ханьлинь Сяхоу Янью может [занять должность]главы уезда Чао в области Лучжоу» гласит: «Служащий Сяхоу Янью давнопроявлял способность к искусству и [поэтому] вошел в число придворныхслужащих. Всякий раз слышу, [что он] почтителен и соблюдает чиновныйпротокол. Его можно отправить породниться с народом и посмотреть, как онсправится с делами. <…> Честный и бескорыстный, может ручаться за себя.Осторожный и осмотрительный, поэтому не допускает ошибок. Краскинакладывают после грунтовки 203 – не в этом ли правило? СпособныйОб этом свидетельствует приказ от 1026 г., приведенный в хрониках Сюй цзыцжитунцзянь чанбянь (цз.
104): «Сопровождать одежду для военнослужащих разныхобластей раньше всегда отправляли придворных мастеров цзишугуань. В последнеевремя родня императора и свойственники, ссылаясь на родство, обращаются спросьбами сделать их уполномоченными или их помощниками, столичными илидворцовыми служащими цзинчаогуань, учиняя беспорядок в округах и уездах. Ссегодняшнего дня [приказываю] прекратить это» (“押賜外州軍衣襖,舊皆差伎術官。比來宗室、戚里多以親屬干請,至有諸司使副及京朝官為之,煩擾州縣。自今一切罷之。”) [Ли Дао, 2004, Т. 4, с. 2420].203«Краски накладывают после грунтовки» (хуэй ши хоу су 繪 事 後 素 ) – цитата изсочинения Лунь юй (論語 Беседы и изречения»), гл.
3 Ба и (Восьмью рядами, фрагмент8). В переводе П.С. Попова данный оригинальный фрагмент текста звучит следующимобразов: «Цзы-ся спросил: “Что значит стих Ши-цзина: Прелестна ее лукавая улыбка,выразительны ее прекрасные очи, словно разрисованные по грунту?” Философ сказал:“Разрисовка производится после грунтовки”. “В таком случае и церемонии отходят назадний план”, – сказал (Цзы-ся). Философ сказал: “Понимающий меня – это Шан (Цзыся), с которым только и можно говорить о Ши-цзине” [Беседы и суждения… , 1999, с.202110достичь сказанного, обязательно сможет преуспеть на службе»ПрактиканазначенияадминистративныечленовдолжностиАкадемииХаньлиньпродолжиласьиприна204.мелкиеследующихсунских императорах.