Диссертация (1167210), страница 45
Текст из файла (страница 45)
знать, сколько волос на голове)все знать, пониматьЗÆХХЫ БЫН ЦЫ ИС, УЫЙ ЗОНЫН (досл. знать, что под землей есть)Цыргъзонд. Алцы зонын, ницы ирвæзын – проницательный человек, видетьна три аршина под землей.246обозначение комбинации признаков ум и следование общественнымустановлениям:АДÆМЫ ХЪÆР ÆМБАРЫН (досл. слышать голос людей).Быть понимающим, зрелым, умным, не противоречить общественнымустановлениям.ДЗЫХЫ РАДАВИНАГ НÆ УЫН (досл. на язык (в рот) на поднять)умный человек, которого не в чем упрекнуть [Дзабиты 2003].Структура внутренней формы: категории-дескрипторы первой группыделегируют в когнитивную структуру «человек» пропозициональную модель –«объект умен» с привлечением квазисимвола сæр (голова), метонимическипредставляющего значение «ум»; во второй группе представлена метафорическаяквалификация компонента зонд (ум) – æрттиваг, сыгъзæрин, куыбар,бæзджын, æфсæйнаг комбинация с другим квазисимволом ума – арс (медведь),использованного как основание для сравнения.
В этой же группе представленычлены класса «то, что трудно узнать» – сæрыл цал хъуын ис (сколько волос наголове) и зæххы бын цы ис (то, что под землей), а также отношение к ним зонын(знать) в рамках когнитивной операции «отношение к классификатору». Впоследней группе представлен умный человек, соответствующий общественнымустановлениям.Механизм формирования значения: первая группа – выводное знаниетипа «если…то…», основанное на КМ, связанной с ВФ, вторая и третья группы –прямое значение ВФ.Та же категория в немецком языке:исходная категория (суперординатный уровень): человекмодификатор: Intelligenz (ум, развитость)результирующая категория (субординатный уровень): умный человекAUF DRAHT SEIN (досл.
быть на проводе)быть активным, гибким, энергичным, остроумнымKÖPFCHEN HABEN (досл. иметь головку)иметь идеи, быть умным [Der Redensarten-Index].247Структура внутренней формы: дескриптивные категории-образы связаныс соответствующими когнитивными моделями.Механизм формирования значения: выводное знание типа «если…то…»,основанное на когнитивной модели, связанной с внутренней формой.Модификатор: Klugheit (ум)одобр.Обозначение признака наличие способности мыслить:GRIPS HABEN (досл.
иметь ум)быть умнымGRÜTZE IM KOPF HABEN (досл. иметь крупу в голове)быть умнымHELLE SEIN (досл. быть светлым)светлая голова, ясный ум, er ist sehr helle – он умницаETWAS AUF DEM KASTEN HABEN (досл. иметь что-л. на ящике)обладать особыми способностямиHELLE SEIN/EIN HELLER KOPF SEIN (досл. быть светлой головой)светлая голова, ясный умNICHT AUF DEN KOPF GEFALLEN SEIN (досл. не упасть на голову)не быть глупым;обозначение признака наличие большой способности мыслить:DIE WEISHEIT MIT LÖFFELN GEGESSEN/GEFRESSEN HABEN (досл.eсть мудрость ложками)быть умным [Der Redensarten-Index].Структура внутренней формы: в составе дескрипторов реализованы двеконцептуальные метафоры KLUGHEIT IST HELLHEIT (HELLIGHEIT) (ум – этосвет) – helle sein, ein heller Kopf sein и KOPF IST GEDANKENBEHÄLTER (голова– вместилище мыслей) – Grips haben, Grütze im Kopf haben, образы идиом etwas248auf dem Kasten haben, nicht auf den Kopf gefallen sein, die Weisheit mit Löffelngegessen/gefressen haben связаны с когнитивной моделью «объект умен».Механизм формирования значения: helle sein, ein heller Kopf sein, Gripshaben, Grütze im Kopf haben – выводное знание типа «если…то…», основанное навнутренней форме, остальные – выводное знание типа «если…то…», основанноена когнитивной модели, связанной с внутренней формой.Формирование субкатегорий, связанных с классом «умный человек»,представлено в русском языке следующим образом:исходная категория (суперординатный уровень): человекмодификатор: умрезультирующая категория (субординатный уровень): умный человек;обозначение признака наличие способности мыслить:ГОЛОВА <КОТЕЛОК, МОЗГИ> ВАРИТ <ВАРЯТ> у кого.Сообразительность имеется, смекалка работает (говорится с одобрением).ГОЛОВА НА ПЛЕЧАХ у кого есть.
Имеется способность приниматьрешения, думать, рассуждать, разбираться в чем-л. (говорится с одобрением).Обычно как констатация самого факта: У него голова на плечах имеется!ЯСНАЯ ГОЛОВА кого.экспресс.О том, кто способен логично, чѐтко мыслить.ШАРИКИ КРУТЯТСЯШутл.О том, кто сообразителен, догадлив, понятлив.СВЕТЛАЯ ГОЛОВА1. кто. Ясно, логично мыслящий человек.2. у кого. Ясный и логичный ум;обозначение признака наличие большой способности мыслить:СЕМИ ПЯДЕЙ ВО ЛБУ кто.249Необыкновенно умный, выдающихся умственных способностей (говоритсяс одобрением). Обычно в конструкции типа Будь он хоть семи пядей во лбу, но…Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы…УМА ПАЛАТА [у кого].
Выдающиеся умственные способности (говоритсяс одобрением).ЗОЛОТАЯ ГОЛОВАэкспресс.1. кто. Способный, даровитый человек.2. у кого. Светлый, ясный ум [Фразеологический словарь русскоголитературного языка].Структура внутренней формы: смешанная категория, состоящая как издескрипторов, так и из идентификаторов, основана на квазисимволе голова сфункцией «орган мышления». Орган мышления может быть представлен в виденекоего агрегата (голова/котелок варит, шарики крутятся) или выступать вместес положительной метафорической квалификацией (ясная, золотая, светлая).Кроме того, голова может метонимически замещаться компонентом лоб сположительной классификацией в виде гипертрофированного представленияодного из элементов этого образа – длина (семи пядей во лбу).Механизм формирования значения: выводное знание типа «если…то…»,основанное на КМ, связанной с ВФ (все метафорические и метонимическиеединицы); выводное знание типа «если…то…», основанное на прямом значенииВФ (ума палата).Структура категорий.
Как видно из представленного материала, практическиполное сходство может прослеживаться и в структуре больших образований. Восетинском и русском языках состав категорий представлен практически в равнойстепени как категориями-идентификаторами (светлая голова, зонды къуыбар), таки категориями-дескрипторами (шарики крутятся, адæмы хъæр æмбарын), внемецком языке присутствуют только категории-дескрипторы.
В рассмотренных250категориях концепты ЗОНД, УМ, INTELLIGENZ и KLUGHEIT представлены ввиде нарастания степени наличия признака.К содержательным отличиям можно отнести различия в сферефункционировния категорий.Функции категорий. Наличие интеллектуальных способностей в осетинскомязыке выражено во фрейме «Общество», где от представителя этой категорииожидаются, например, способности к управлению или к успешной учебе:– Æфсæйнаг сæр хъæуы нæ комы æвзæрст лæгæн (Хъуылаты С. Муссæйы скъола)(Нужно выбрать делегатом умного человека в нашем ущелье) (С.
Кулаев. ШколаМуссы) [Дзабиты 2003].– Институты уæхскуæзæй æнцайынæн лæппу хъæуы, сæрджын лæппу (Мах Дуг1984, 11.) (Для того, чтобы учиться в институте нужен парень с головой) (МахДуг (Наше время), 1984,11) [Дзабиты 2003];в немецком языке выражены общие культурные установки:– Köpfchen muss man haben! (Нужно головку иметь!)– Die Annahme, dass ein höherer Dienstgrad automatisch mehr Grütze im Kopf habenmuss als ein niedrigerer, ist falsch (Предположение о том, что более высокий чинавтоматически означает больше крупы в голове, чем низкий – неправильно) [DerRedensarten-Index];в русском языке отражена оценка представителя этой категории,необходимость рассматриваемого признака для успешной работы или ведениядел:– Все мучившие меня вопросы оказались излишними.
Он сам мне на них ответил.Голова у этого парня варила (А. Кленов. Поиски любви).– До сих пор голова у тебя варила неплохо (Е. Пермитин. Поэма о лесах).251– Я писал для тех, у кого есть голова на плечах. О дураках не подумал, каюсь…(В. Овечкин. Воспомнания).– … Для работы важны иные критерии – есть ли голова на плечах (С. Купер.Последнее слово).– Необыкновенная ясная голова Софьи Николаевны... всѐ понимала и всѐ видела внастоящем виде, в настоящем свете (Аксаков. Семейная хроника).– Сегодня Марьяхину хотелось иметь как никогда свежую голову. Чтобкрутились там шарики вовсю. Чтоб соображала на полную катушку (В.
Рыбин.Счастливый билет).– О Ефиме Лаврентьеве ещѐ до войны упрочилась добрая слава человека, укоторого "золотые руки" и светлая голова (Е. Поповкин. Семья Рубанюк);экстремальная степень наличия признака «ум» является основанием дляработы на высокой должности, заключения о том, что объект способен ко всемделам и т. д.:осет.– Стыр сæры хицау у æмæ уымæн кусы уым (Мамсыраты Д. Уæззау операци) (Оночень умный человек, потому и работает там) (Д. Мамсуров. Тяжелая операция)[Дзабиты 2003];– Куыннæ ма, мах иууылдæр паддзахы хæрзаудæнæй нæ цæрæм, иууылдæр йе'рттиваг зонды фæрцы нæ лæууæм нæ къæхтыл (Букуылты А. Зарæг баззадцæргæйæ) (А как же, мы все живем не по соизволению царя, не благодаря егоблестящему уму) (А. Букулов.