Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1167204), страница 49

Файл №1167204 Диссертация (Лингвокогнитивные метаструктуры в англоязычном художественном нарративе) 49 страницаДиссертация (1167204) страница 492020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 49)

Время путешествия читателя коррелирует, но не совпадаетс временем фикциональной реальности: иногда автор с читателем проходяттолько один день в происходящих событиях, иногда преодолевают путьдлиной в годы. Меняется и скорость движения (history sometimes seems to standstill, sometimes to fly).В контексте (7) автор забегает вперед и раскрывает будущую структурусвоего произведения:(7) «It may, perhaps, be asked, Why then did he not put an immediate end to all furthercourtship? I answer, for that very reason, as well as for several other equally good, which we shallnow proceed to open to the reader» [Fielding 1749 / 1999: 234].240Здесь автор указывает на движение по тексту (или по пространствусовместного путешествия с читателем) посредством глагола to proceed иглагола to open (to somebody).Приведем еще один аналогичный пример:(8) «The narrative arrives now at one of the biggest gaps that stared me in the face whenI began» [Fitzgerald 1929/1979: 191].Высказываясьпредупреждатьоструктуречитателя,чтосвоегобудетпроизведения,отступатьотавторможетповествованияикомментировать различные явления, знатоком которых он является:(9) «Reader, I think proper, before we proceed any farther together, to acquaint thee thatI intend to digress, through this whole history, as often as I see occasion, of which I am myself abetter judge than any pitiful critic whatever…» [Fielding 1749 / 1999: 10].В анализируемом отрывке прямое обращение к читателю, личныеместоимения, оценка автором себя указывают на прямой диалог автора ичитателя.

Более того, этот диалог объединяет автора и читателя в единомвремени и в едином пространстве, в то время как фикциональная реальностьотделена от автора и читателя во времени. Маркерами движения здесьвыступают сочетания before we proceed any farther, I intend to digress, гдечтениехудожественноготекстарепрезентируетсякаксовместноепутешествие.В следующем примере автор предлагает читателю оценить события вовремени. Поэтому, он забегает вперед, информируя читателя, что расскажетему о появившемся персонаже в отдельной главе, так как он радикальноотличается от уже знакомых ему героев:(10) «The lovers now stood both silent and trembling, Sophia being unable to withdrawher hand from Jones, and he most unable to hold it; when the scene, which I believe some of myreaders will think had lasted long enough, was interrupted by one of so different a nature, thatwe shall reserve the relation of it for a different chapter» [Fielding 1749 / 1999: 202].В диалоге с читателем в данном контексте присутствует указаниенекоторого места (the scene), где совместное путешествие как быостанавливается (had lasted long enough).Рассуждение о структуре романа и его разбивке на главы представленов контексте (11):241(11) «The prudent housekeeper was again dispatched to bring the unhappy culprit beforeMr Allworthy, in order, not as it was hoped by some, and expected by all, to be sent to the Houseof Correction, but to receive wholesome admonition and reproof; which those who relish thatkind of instructive writing may peruse in the next chapter» [Fielding 1749 / 1999: 19].Показателем обращения автора к читателю по поводу строенияпроизведения является выражение in the next chapter, т.

е. на следующем этапепродвижения по тексту романа.Автор,сопровождаячитателянапротяжениивсейистории,предупреждает его, что переносит рассказ об очень важной проблеме вследующую главу, и тем самым готовит его к восприятию той информации,которую собирается преподнести:(12) «…but this being matter of great importance, we shall reveal it in the next chapter»[Fielding 1749 / 1999: 81].Можно заметить, что предметом обсуждения в диалоге, который авторведет с читателем, довольно часто бывает то, как автор будет строить своепроизведение.

Если возникнет необычная ситуация, то он опишет ее во всехмельчайших деталях. В том случае, когда годами ничего особенного непроисходит, автор будет пропускать большие отрезки фикциональноговремени, перескакивать к важным событиям, а несущественные упоминать нестанет:(13) «Now it is our purpose, in the ensuing pages, to pursue a contrary method. When anyextraordinary scene presents itself (as we trust will often be the cause), we shall spare no painsnor paper to open it large to our readers; but if whole years should pass without producinganything worthy this notice, we shall not be afraid of a chasm in our history, but shall hasten onto matters of consequence, and leave such periods of time totally unobserved» [Fielding 1749 /1999: 40].В рассматриваемом контексте можно видеть, что диалог автора считателем выходит за пределы фикционального времени.

Он, можно сказать,происходит в режиме реального времени. Автор готовит читателя кособенностям будущего изложения событий (will often be, we shall spare nopains, should pass, shall not be, shall hasten). Кроме того, здесь присутствуетирония автора (we shall spare no pains nor paper). Интересным является ипрямое указание втора на то, что фикциональное время может бытьпрерывистым – a chasm in our history.242Однако, прерывистым может быть не только фикциональное время, но ипространство, в котором развиваются события, а, следовательно, и совместноепутешествие автора и читателя может переноситься с места на место.Аналогичным образом автор предупреждает читателя о том, что будетотступать от сюжетной линии, «спускаться со сцены», при появлении новыхперсонажей, чтобы представить их наиболее подробно:(14) «And, as we bring our characters forward, I will ask leave, as a man and a brother,not only to introduce them, but occasionally to step down from the platform, and talk aboutthem…» [Thackeray 1848 / 2001: 72].Отмечаемаявданномконтекстепроспекцияотноситсянекфикциональному времени художественного произведения, а к такомувремени, когда автор и читатель ведут совместный диалог или совершаютсовместное путешествие.

Кроме того, здесь также реализуется театральнаяметафора (to step down from the platform).Как было отмечено, для описания игр автора с фикциональнымвременем характерна метафоричность. Выше мы уже отмечали реализациюкулинарной метафоры и метафоры путешествия. Кроме того, автор, обращаяськ читателю, может сравнивать процесс повествования с пением мелодии,отмечая, что поначалу она бывает спокойной, но впереди читателя ожидаютвеликолепные главы. Автор также выражает предположение о дальнейшемпродвижении сюжета, а затем предлагает переместиться к главным героям ипосмотреть, что там происходит:(15) «I know that the tune I am piping is a very mild one (although there are some terrificchapters coming presently), and must beg the good-natured reader to remember, that we are onlydiscoursing at present about a stockbroker’s family in Russell Square, who are taking walks, orluncheon, or dinner, or talking and making love as people do in common life, and without a singlepassionate and wonderful incident to mark the progress of their loves» [Thackeray 1848 / 2001:45].Необходимо отметить, что автор здесь обращается к читателю сиронией, с чувством всевидящего наставника (must beg the good-natured readerto remember).

Местоимение we подчеркивает сближение автора и читателя вединомпространстве.Описываемыесобытияметафорическирепрезентируются как мелодия, которая до настоящего времени можетсчитаться спокойной (mild), хотя впереди читателя ждут более бурные243изменения в происходящем (although there are some terrific chapters comingpresently).Подводя итог вышесказанному, отметим, что ГАСТРОНОМИЧЕСКАЯМЕТАФОРА и метафора СОВМЕСТНОГО ПУТЕШЕСТВИЯ характерна в основномдля нарративного дискурса конца XVIII – первой половины XIX века, когдаавтор выступал в качестве всевидящего рассказчика и сопровождал читателяпо страницам своего произведения, открыто объявляя об этом.

Однако,учитывая неразрывную онтологическую связь времени и пространства,многие случаи проспекции и интроспекции могут быть отнесены к реализацииметафоры путешествия. Например:(16) «We go back for a moment to the preceding night, to account for Henchard’sattitude» [Hardy 1886 / 1964: 144].Кроме того, следует отметить, что в метадискурсе реализуются также(илиимплицируются)театральнаяметафораиметафорастроения(конструкции).Выводы по Главе III1. В настоящее время признание диалогичности важнейшим свойствомлюбого текста является общепринятым. Такое внимание к диалогичностиобусловлено тем, что текст все чаще начинает рассматриваться как частькоммуникации между автором и читателем, где автор текстового сообщениястремится донести определенную информацию до читателя, который, в своюочередь, должен ее декодировать в соответствии с авторским замыслом.В художественной прозе под общим названием «диалогичности»скрывается многообразие форм диалога, включая диалог автора и читателя,диалог автора и персонажа, авторскую и персонажную интроспекцию и т.

д.Художественный дискурс как текст, рассмотренный с точки зрения диалогамежду автором и читателем, позволяет в концептуальном плане обнаружитьсходство между письменным художественным дискурсом и устной речью ипо-новомурассмотретьвзаимодействиеразныхвысказыванийвхудожественном тексте. Художественный нарратив, как известно, обладает244коммуникативностью,являетсяадресованностьюподтверждениемегоиинтертекстуальностью,диалогичности,причемчтодиалогичностьпредставляет собой явление более широкое, чем собственно прямой диалогмежду автором и читателем. Диалогичность текста вообще и художественноготекста, в частности, также включает в себя систему средств, обеспечивающихуспешное продвижение читателя по художественному произведению имаксимально успешное декодирование авторского замысла и прагматическогозадания текста.

Высказывается предположение о том, что реконструкцияметадискурса художественного произведения возможна исключительно путеммоделирования авторского нарратива.2. Метод моделирования хорошо известен и активно используется внауке и технике, в социологии, экономике, технике и технологиях, биологии,истории, физике. Моделирование – это один из методов научного познания,заключающийся в воспроизведении свойств, структуры и функций объектапознаниянаспециальноустроеннойегоупрощеннойсхеме,наего «заменителе».Когнитивное моделирование в настоящее время рассматривается какважный инструмент когнитивной лингвистики, как основной методсемантических исследований, как эффективное средство усвоения знаний, онтакже используется в практике преподавания иностранного языка.

Методмоделирования позволяет изучать сложные процессы речемыслительнойдеятельности, процессы формирования и понимания текстов и можетиспользоватьсяприреконструкцииметадискурсахудожественногопрозаического произведения.3. Для художественного нарратива важна не только «рассказываемаяистория», т. е. изложение происходящего в фикциональной реальности, но ито, КАК автор это делает.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
3,56 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Лингвокогнитивные метаструктуры в англоязычном художественном нарративе
Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6418
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее