Диссертация (1155601), страница 23
Текст из файла (страница 23)
входящим в госструктуру.В ч. IV Закона о ратификации соглашения о создании Специального суда, вкоторой говорится об обязательствах государственных органов, сказано, чтоони должны сотрудничать со Специальным судом и выполнять его запросы итребования. Складывается впечатление, что государственные органы истолковали свои обязательства, согласно ч. IV Закона о ратификации соглашения о создании Специального суда, как включающие потенциальное требование к Комиссии по установлению истины и примирению сотрудничать со Специальнымсудом. В январе 2002 г.
правительство подготовило текст проекта Закона, в котором, в частности, отмечалось, что «правовые взаимоотношения между Специальным судом и Комиссией по установлению истины и примирению абсолютно ясные. Специальный суд является международным судебным органом,чьи запросы и приказы требуют полного соблюдения и исполнения как со стороны Комиссии по установлению истины и примирению, так и со стороны всехдругих государственных учреждений Сьерра-Леоне в соответствии с международными обязательствами, взятыми на себя Сьерра-Леоне»128. В конечном счетеданный проект документа правительства не был принят Парламентом, как этобыло в случае с Законами об учреждении Специального суда и Комиссии, однако он дает полное представление о позиции правительства относительно того, как следует исполнять различные законодательные акты, а также ясно указывает на приоритет полномочий Специального суда по отношению к полномочиям Комиссии.
В случае, если бы Специальный суд решил бы хоть раз использовать подобные полномочия, это бы имело самые серьезные и непоправимые последствия для отношений между Комиссией и теми людьми, которыеRatification Act. 2002. URL: http://www.sierra-leone.org/Laws/2002-9.pdf (дата обращения:01.08.2016).128102дали ей свои показания на условиях соблюдения конфиденциальности. Как отмечают Виерда, Хайнер и ванн Зин, «таким образом взаимоотношения междуСпециальным судом и Комиссией диктуются широкими полномочиями, предоставленными Специальному суду. …их взаимоотношения не урегулированыдолжным образом и поэтому, с юридической точки зрения, должно быть заключено соглашение, в котором были бы лучше учтены различные общественные интересы, присутствующие в сложившейся ситуации»129.Ряд других экспертов, например, профессор Уильям Шабас, поставили подсомнение правильность положения о том, что, с юридической точки зрения,Комиссия находится в подчинении Специального суда.
По мнению профессораШабаса, положение о преимущественной силе (приоритете), как о том записанов Уставе Специального суда, действует лишь в «отношении других судов ссовместной юрисдикцией», и оно никоим образом не может распространятьсяна взаимоотношения между Комиссией и Специальным судом130. Далее он отмечает, что в дополнение к многочисленным заявлениям ООН относительнотого, что Специальный суд и Комиссия «должны оказывать друг другу поддержку и помощь и взаимно дополнять друг друга», тот факт, что в Законе обучреждении Специального суда ничего не говорится о существовании Комиссии, которая, по его словам, является «органом, независимым от государственной власти в Сьерра-Леоне», означает, что преимущественная сила полномочийСпециального суда не может распространяться на деятельность Комиссии.Кроме того, проф.
Шабас охарактеризовал предположения о том, что Специальный суд может использовать свои полномочия, предоставленные ему в соответствии со ст. 21 Закона о ратификации соглашения о создании Специального суда, для того чтобы обязать Комиссию по установлению истины и прими-129Wierda M., Hayner P., van Zyl P. Exploring the Relationship between the Court and the Sierra Leone Truth and Reconciliation Commission.
International Center for Transition Justice // ICTJ. June 24, 2002.URL: www.ictj.org/sites/default/files/ICTJ-SierraLeone-CourtTRC-2002-English.pdf (дата обращения:01.08.2016).130Schabas W.A. A Synergistic Relationship: The Sierra Leone Truth and Reconciliation Commissionand the Special Court for Sierra Leone // Criminal Law Forum. 2004. № 15 (1–2). Р. 31.103рению разгласить конфиденциальную информацию «как надуманную и явноошибочную»131. Между тем нельзя не отметить, что, к счастью, потенциальныйконфликт между двумя учреждениями в связи с запросом о предоставленииинформации Специального суда на практике никогда не возникал, посколькулюбой потенциальный конфликт по этому вопросу был в значительной мересглажен в сентябре 2002 г.
на фоне публичного заявления, сделанного Главнымпрокурором Специального суда Дэвидом Крейном, о том, что он не имел никаких намерений затребовать информацию или доказательства, находящиеся враспоряжении Комиссии132. Таким образом, как мы видим, не создалось ситуации, при которой можно было бы узнать, действительно ли Специальный судобладал приоритетными полномочиями по отношению к Комиссии.В принципе еще до начала деятельности обоих учреждений возникли опасения относительно характера их взаимоотношений.
Особую озабоченность вызывали следующие главные проблемы: порядок процесса обмена информацией;вопросы, относящиеся к обеспечению защиты свидетелей; общественное восприятие всего процесса в целом, а также возможность установления официальных отношений между двумя учреждениями. В обзоре, подготовленном в 2002 г.национальной НПО «Инициатива по постконфликтной реинтеграции в целяхразвития и создания условий для полноправного участия в жизни общества»отмечалось, что многие бывшие участники боевых действий вначале проявлялинедоверие в отношении возможности установления подобных взаимоотношений между Судом и Комиссией. Они опасались того, что их показания, данныеКомиссии, могут быть использованы против них или их командиров на Специальном суде133.
В центре внимания этих обсуждений, которые предшествовали131Schabas W.A. A Synergistic Relationship: The Sierra Leone Truth and Reconciliation Commissionand the Special Court for Sierra Leone // Criminal Law Forum. 2004. № 15 (1–2). Р. 36.132Cruvellier Th., Wierda M. The Special Court for Sierra Leone: The First Eighteen Months 12, International Center for Transitional Justice // ICTJ. Mar. 2004. Case Study Series. URL: www.ictj.org/sites/default/fiIes/ICTJ-Sierral.eone-Special-Court-2004-English.pdf (дата обращения: 01.08.
2016).133Post Conflict Reintegration Initiative for Development and Empowerment (PRIDE), in partnershipwith the International Center for Transitional Justice // ICTJ. Sept. 12, 2002. Ex-Combatant Views of theTruth and Reconciliation Commission and the Special Court for Sierra Leone 7. URL: www.ictj.org/sites/default/files/ICTJ-SierraLeone-Combatants-TRC-2002-English.pdf (дата обращения: 01.09.2016).104началу работы вышеупомянутых учреждений, находился ряд вопросов, которыеследует детально рассмотреть.Вопрос об обмене информацией оказался очень сложной темой в ходе обсуждений, предшествовавших началу работы обоих учреждений.
В обсужденииэтого вопроса участвовали целые группы экспертов, работавших как в самомСьерра-Леоне, так и за его пределами. Задача была следующая: обеспечить создание атмосферы сотрудничества между двумя учреждениями. Главный вопрос заключался в том, должна ли Комиссия по установлению истины и примирению делиться информацией, которая ей была предоставлена, со Специальным судом. Многие эксперты полагали, что даже несмотря на то что Специальный суд обладал полномочиями запросить информацию, которой владела Комиссия, в случае, если он будет этого добиваться, это затронет букву и дух Закона об учреждении Комиссии, в котором закреплено положение о конфиденциальности определенной информации, которой располагает Комиссия.Международный центр по вопросам правосудия в переходный период выдвигал следующие три возможных варианта обмена информацией между двумяэтими учреждениями.Во-первых, это вариант под названием «Глухая стена».
При этом варианте предполагается, что между Комиссией и Специальным судом вообще никакого обмена информацией не будет. По мнению экспертов, при таком варианте у Комиссии будет возможность эффективно получать показания от лиц,совершивших преступления, что крайне важно для достижения Комиссиейпоставленных перед ней задач134. Международный центр по вопросам правосудия в переходный период (МЦВППП), в свою очередь, отмечал, что при таком варианте обмена информацией будут иметься также и своего рода подводные камни, поскольку в распоряжении Комиссии может находиться информация, которая может помочь Специальному суду избежать возможногоCruvellier Th., Wierda M.
The Special Court for Sierra Leone: The First Eighteen Months, Int’lCenter for Transitional Justice // ICTJ. Mar. 2004. Case Study Series 5. URL: http://ictj.org/publication/special-court-sierra-leone-first-eighteen-months (дата обращения: 01.08.2016).134105неправильного отправления правосудия и судебных ошибок. Эта информацияможет также оказаться совершенно необходимой как стороне обвинения, таки стороне защиты.
Такое может пригодиться в случае, если подобная информация является необходимой для доказательства вины или невиновности обвиняемого, а также в случаях, когда свидетель ранее давал Комиссии однисвидетельские показания, а перед Специальным судом выступил с совершенно иными показаниями. По этой причине Специальному суду может понадобиться подобная информация для доказательства того, что ранее данные показания не соответствуют действительности. Такие ситуации и в самом делеимели место в реальной жизни. Во время работы Специального суда иногдабыло необходимо задать свидетелям вопросы относительно тех показаний, скоторыми они выступили ранее перед членами Комиссии, и это было необходимым для установления того, в какой мере сСуд мог им доверять в качествесвидетелей.Во-вторых, вариант, который можно назвать «Свободный доступ».
Данныйвариант обмена информацией является полной противоположностью вариантапод названием «Глухая стена». При этом варианте обмена информацией Специальный суд имел бы «неограниченный доступ» к любой информации, находящейся в распоряжении Комиссии, независимо от ее характера, т.е. от того, носит ли предоставляемая информация конфиденциальный характер или нет. Помнению ряда экспертов, преимуществом данного варианта являлось бы то, чтоу Специального суда и Комиссии не было бы противоречивых показаний свидетелей и виновников войны.