Диссертация (1155362), страница 17
Текст из файла (страница 17)
На первый взгляд, построениетекстов кажется почти тем же самым, но если тщательно сравнить ихсодержание, можно обнаружить, что книги Дунфа и Хоучжая являютсякомпиляциями отдельных изречений с несвязными значениями. «Записи»иные, каждый фрагмент представляет собой конспект нескольких разделов102или десятков разделов, изначально связанных между собой, они явно несозданы за один раз и не могут сравниться с обычным хорошоотредактированнымизложениемдругоготекста.Разделы«Записейежедневных познаний» происходят из разных источников и в то же времяимеют согласованность, каждый заключает в себе определенный смысл»[126].2.3.2. Энциклопедия конфуцианстваВ произведениях Гу Яньу и, прежде всего, в «Записях ежедневныхпознаний», был воплощен его замысел ревизии неоконфуцианской идеологии.Этот проект заключался в том, чтобы представить конфуцианское учение безсокращений и дополнений, во всей его полноте и чистоте.
Благодаря этомуГу Яньу не только сохранил то, что могло быть утрачено, но также указалсредства, которыми оказалось возможным поражение Китая обратить впобеду.Книгой, в которой воедино собран богатый материал, позволяющийоценить духовную силу конфуцианской традиции, являются «Записиежедневных познаний». Если исходить из того, что в предисловии к«Записям» Гу Яньу говорил о том, что они создавались более тридцати лет,то он начал свой труд приблизительно в 1639 году.
За тридцать лет им быловключено в рукопись немало полезных и интересных знаний.Создание географических сводов «Книга достоинств и недостатковобластей и уделов Поднебесной» и «Описания границ» повлияло на характер«Записейежедневныхпознаний»,кудавключалисьлишьсведения,прошедшие не только многократную проверку, но и осмысление. По своемусодержанию«Записиежедневныхпознаний»являютсянаиболеефилософским из всех сочинений Гу Яньу.Внутрикнигинетклассификациипоразделам,ноестьпоследовательное расположение конфуцианского учения в хронологическом103порядке.
Гу Яньу говорил, что свитки с первого по восьмой – это верхняячасть «Записей». Верхняя часть представляет собой монографию оклассических канонах, смысл которых – искусство управления Поднебесной.Свитки с девятого по семнадцатый – это средняя часть, ее содержание –рассуждения о методах управления государством. С восемнадцатого потридцать второй свиток – нижняя часть, в ней эрудиция Гу Яньу становитсяэнциклопедическим текстом [126].Самый сведущий комментатор «Записей ежедневных познаний» ХуанЖучэн дает следующее описание сочинения Гу Яньу. Первые семь свитковсодержат объяснение канонов. Свитки с восьмого по двенадцатыйобсуждают дела управления. В тринадцатом свитке рассматриваютсясовременныенравы,вчетырнадцатомипятнадцатом–правилаблагопристойности и церемониал.
Шестнадцатый и семнадцатый свиткиописывают государственные экзамены на чиновничью должность. В свиткахс восемнадцатого по двадцать первый дается оценка искусствам и литературе.С двадцать второго по двадцать четвертый свитки критически выясняютсязначения имен. Двадцать пятый свиток судит об истине и лжи в делахпрошлого, двадцать шестой – о правилах составления исторических сводов.В двадцать седьмом свитке анализируется комментаторская литература.
Издвадцать восьмого свитка можно узнать о случайных делах и мелкихпоручениях. Военные и иноземные дела – предмет изучения двадцатьдевятого свитка. В тридцатом свитке речь идет о принципах управления понебесным знамениям. Тридцать первый свиток посвящен географии. Наконец,тридцать второй свиток определяет правила проверки достоверности текста[118, 119, 132].В каждом свитке содержится от двадцати до тридцати фрагментов,посвященных отдельной теме. Приложение 2 содержит названия этихтематических разделов. Больше всего они напоминают заметки илималенькие рассказы.104Своеобразие «Записей ежедневных познаний» заключается в том, чтоэти маленькие рассказы ладно подогнаны друг к другу и вместе создаютмозаику.
Это сочинение автор как будто писал для себя, чтобы не забытьсущественные детали. Поэтому он вынужден был в каждом таком фрагментефиксировать наиболее важную информацию, чтобы не утратить смыслпримеров, иллюстрирующих конфуцианское учение.Из краткого описания содержания «Записей ежедневных познаний»можно извлечь минимум информации. Однако сразу же в поле зренияоказываютсядвамомента.Во-первых,энциклопедическийхарактерсочинения. Во-вторых, внимание к текстуально зафиксированным знаниям.Из этого можно заключить, что Гу Яньу в ревизии неоконфуцианства непросто сводил конфуцианское учение к культурно-теоретической матрице.Гу Яньу критически соотносил исторический опыт конфуцианства с тем, чтоможно назвать его архетипами, то есть «простыми началами» [57, 58].Гу Яньу обращался к феномену «Канона перемен» («И цзин»):«Конфуций говорил о том, что господин Баоси начал рисовать восемьтриграмм, не говорил о создании «Перемен»» [118].
Осмысление истоковкитайскойфилософииконфуцианскаятрадициявсегдасвязываласдревнейшими мифологическими сюжетами: «В сферах эстетического,нравственного, политического, правового, религиозного, научного и, конечно,философского самосознания повсюду миф фигурирует как архетипическаясущность и образец мыслительной, духовной и поведенческой гармонизацииПоднебесной» [57].Интерес к тексту «Канона перемен» как философскому произведению,а не только древней гадательной практике, на взгляд Гу Яньу, появился вэпоху «средней древности» (чжун гу 中古) (в истории Китая – период отХаньской до Сунской эпохи).
Поэтому именно в ицзинистике конфуцианствоформируется как философская традиция.105Рациональное основание ицзинистики, от которого берет началофилософская традиция конфуцианства, отмечает А.Е.Лукьянов: «Цельсоздания системы «Перемен» у всех ее творцов – космоса, первопредков исовершенномудрых людей – одна: гармонизировать Поднебесную поединому образцу» [62]. Историко-философское значение «Канона перемен»по-новому было осмыслено в учении Гу Яньу.В своей ревизии неоконфуцианства Гу Яньу не только настаивал настрогой текстуально-критической интерпретации наследия Конфуция иконфуцианцев прежних эпох. Гу Яньу предложил стратегию возрожденияконфуцианства как сокровищницы национального духа китайского народачерез изучение канонов.
Возникновение «Записей ежедневных познаний» ГуЯньу не является следствием случайного стечения обстоятельств, нопредставляет собой результат поступательного развития конфуцианскойнауки XVII века. Эта стратегия соответствует установке на сохранениедуховного наследия, выраженной в сборнике изречений Конфуция «Беседы исуждения» [4].Целью построения конфуцианской цивилизации является достижениекитайским народом мирной жизни, или «великого спокойствия» (тай пин 太平 ) [121]. Для Гу Яньу «великое спокойствие», как и для многих егоединомышленников, – это обретение Китаем стабильности, суверенитета итерриториальной целостности. Именно для этой цели Гу Яньу осуществилрассмотрениеиобобщениевсейконфуцианскойтрадицииэнциклопедическом трактате «Записи ежедневных познаний» [121].в106Глава 3. Философия Гу Яньу3.1.
Ревизия неоконфуцианстваВ третьей главе диссертации рассматриваются наиболее важныеаспекты учения Гу Яньу. Он критиковал неоконфуцианскую традицию ипротивопоставлял ей свое понимание конфуцианства, в чем раскрылась егособственная философская позиция.В рамках своего историко-философского проекта Гу Яньу создалуникальныйтекстуально-критическийметодизученияконфуцианскихпроизведений. Благодаря этому методу, известному как «учение о простом»(пу сюэ 朴 学 ), история китайской философии стала осознаватьсяпоследователями через письменное выражение ее идей, зафиксированное вматериальных объектах [124,135, 136, 137, 145].В первой и во второй главах диссертации уже было сказано, чтоосновой философской мысли Гу Яньу, утверждающей стандарты китайскойрациональности,являетсятезисотом,чтодухневозможенбезматериального носителя.
На китайском языке он сформулирован так: «Нетсосуда – путь не имеет пристанища» (фэй ци цзэ дао у со юй 非器则道无所寓)[135]. Сосудом, который выступает пристанищем конфуцианского «пути»,выступают материальные памятники древней китайской письменности [52].Материальность «пути» конфуцианской культуры в целом отражена вкитайских представлениях о духе: «Отделившись от телесной сущности, духшэнь надстраивается над ней и образует духовный природно-родовойорганизм. Духи привязаны к своим телам генетическими нитями и парят надними в виде сложных зоо-антропоморфных образов. Это парение ипривязанность духов к телу тоже иллюстрируют древнекитайские тексты»[65].107Обусловленностьупорядоченнойикитайскогодухаструктурированнойматериальнойсистемойкультурой,письменныхзнаков,предопределила то, что именно от объективного познания окружающегомира Гу Яньу шел к поиску ответов на ряд своих философских вопросов.