Диссертация (1155323), страница 10
Текст из файла (страница 10)
Prácticas culturales en España. Editorial Planeta, Barcelona, 2010БарометробразаИспанииКоролвскогоинститутаЭлькано–сайтhttp://www.realinstitutoelcano.org/wps/portal/web/rielcano_es/observatorio-imagen-espana/barometro-imagenespana/111 Barómetro Imagen de España. 6ª Oleada Barómetro Imagen de España, mayo-junio 2016. Сайт http://www.realinstitutoelcano.org/wps/portal/web/rielcano_es/observatorio-imagen-espana/barometro-imagenespana/112 Pérez Martín J., Sánchez Jiménez, J.A. Análisis de la presencia de España en la prensa internacional, 2015, RealInstituto El Cano, www.realinstitutoelcano.orgSotos Olmo E., Sánchez Jiménez, J.A. La imagen de España en la prensa internacional: segundo semestre de 2015.Real Instituto El Cano, www.realinstitutoelcano.org11046К данному концепту обращается Л.Н.
Степанова (1998), котораясчитает лексему España одной из составляющих концепта PATRIA113.Ю.Н. Караулов (2000) рассматривает концепт PATRIA в исследовании,посвященном ассоциативно-вербальным сетям разных языков, которыепредставляют собой совокупность ассоциативных связей между словамистимулами и реакциями на них носителей языка114. Его целью являетсясравнение фрагментов сетей, в которых закрепляются элементы языковойкартины мира, и выявление особенностей менталитета и национальногохарактера носителей данных языков. В основу исследуемого материала леглиданные ассоциативно-вербального испанско-русского словаря в соавторствес М. Санчес Пуиг (2000). В ходе сравнения основных гештальтов былазатронута пара casa и дом: несмотря на совпадение в них ряда семантическихзон («убежище», «большой», «семья»), в русском менталитете наиболееразвита зона «родители», испанское же поле содержит зону PATRIA (patria,pueblo,ciudad,aldea,tierra,vivir,montaña,trabajo,fuego),слабопредставленную в русском гештальте «дом»115.
В испанском языковомсознании дом связан с малой родиной в гораздо большей степени, чем врусском языке.М.М. Раевская (2013), рассматривая базовые символы национальнойидентичности испанцев, отмечает лексическое выражение идеи PATRIAчерез такие концепты как PATRIA, «tierra», «país», «pueblo», «nación», чтообусловлено историческими условиями формирования единой нации,которая изначально формировалась как полиэтническая (представленнаякельтами, иберами, вестготами и другими этническими группами) 116.113Степанова Л.Н. Культура Испании: единство или раскол (к столетию «Поколения 98 года». / СтепановаЛ.Н., Степанов. Ю.С.
Работы по испанской филологии. – М.: Книжный дом «Либроком», 2012. С.14114Караулов, Б. Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть / Б. Н. Караулов. – М. : ИРЯ РАН,1999. С. 153115Караулов Ю.Н. Показатели национального менталитета в ассоциативно-вербальной сети. / Языковоесознание и образ мира.
Под ред. Н.В.Уфимцевой. РАН, Москва, 2000116Раевская М.М. Los símbolos básicos de la identidad nacional en la lengua española. // Актуальные проблемысовременной иберо-романистики, серия Выпуск 5, «Спутник+» М., 2013 – С. 60-7047ПаремиологическийаспектконцептаанализируетсяPATRIAА.А.
Русолом (2013) в рамках оппозиционной пары РОДИНА и «чужбина»,базовых компонентов семантической универсалии «свой - чужой», на основекоторой складывается и фиксируется национальное самосознание. Анализпословиц и поговорок показывает, что в испанском сознании в концептеPATRIAпреобладаетсемантика«малойродины»,дополнительнымзначением которой может выступать «место, где человеку хорошо»117.Таким образом, концепт PATRIA, связанный тесным образом стопонимом España, рассматривается в работах испанских исследователей спозиции истории, культуры и социологии, где представлены факторыформирования образа Испании и его особенности; в работах российскихисследователей концепт PATRIA рассматривается в ряде базовых символовнациональной идентичности, исследуется на предмет аксиологическойсоставляющейчерезпаремиологическийаспект,атакжечастичнорассматривается с позиции гештальтов в рамках ассоциативно-вербальныхисследований.2.2.2.
Исследования концепта РОДИНА в русской лингвокультуреВ русском языке концепт РОДИНА представлен тремя синонимичнымилексемами родина, отечество и отчизна. В русской филологии академикВ.В. ВиноградовособенностиА.С. Пушкина(1959)118употребленияоднимизлексемсуществительноепервыхродинародинанеиобратилвниманиеотечество:обладаловнаязыкеполитическойконнотацией в отличие от отечества.КонцептРОДИНАвбинарнойоппозициис«чужбиной»рассматривает и В.Н. Телия (1999), по мнению которой культурный концептРОДИНА является одним их древнейших и формируется на основаниипрототипов, или архетипических форм сознания, складывающихся изосознания различия «свой-чужой».
Родина воспринимается на основе117Русол А.А. «Родина» и «чужбина» в испанских и русских пословицах и поговорках// Актуальныепроблемы современной иберо-романистики, серия Выпуск 5, «Спутник+» М., 2013 – С. 82-89118Виноградов В.В. О языке художественной литературы.
- М., 195948ассоциаций со «своим» домом, семьей, землей и в глобальном плане с«родом», который этимологически связан со словом РОДИНА и соотноситсяс мифологическим архетипом матери-земли как праматери всех людей.Существенную роль в восприятии этого концепта играет его ассоциация сженским началом, закрепленным в слове родина в грамматической категорииженского рода. В.Н. Телия считает, что значение концепта «малая родина»,синонимом которого является сохранившееся в поэтической речи словоотчизна, появилось в сознании человека первым, благодаря связи с егонепосредственным окружением, «своим пространством», а затем вошло какчасть содержания в сочетание «большая родина». Синонимами к немувыступают «отечество», «отчизна» (высок.) и наименования «Россия»,«Русь», а центром его значения является его соотнесение с геополитическимпространством, которое воспринимается как общее, но при этом «свое» длянарода119.НоминативноеполеконцептаРОДИНАдетальноисследуетсяИ.И.
Сандомирской (2001)120, которая выделяет в концепте Родина триосновные логические категории: 1. Любовь к родине; 2. Долг перед Родиной;3. Величие Родины.В первой категории исследуется «малая родина» - деревня или город,где родился и вырос человек, а в остальных - Родина в масштабах страны,при этом слово пишется с заглавной буквы. С.Г. Воркачев (2006) отмечает,что «на протяжении почти семи десятилетий слово "бог" писалось смаленькой буквы, а слово "Родина" с большой»121.В каждой из трех категорий И.И. Сандомирская (2001) выделяет болеемелкие категории, или «нарративы», через анализ которых возможнополучить доступ к идеологическим установкам, лежащим в основе самогоконструкта.
Нарративы - формы, внутренне присущие нашим способам119Телия В.Н. Рефлексы архетипов сознания в культурном концепте «родина». – «Славянские этюды.Сборник к юбилею С.М.Толстой». М., 1999, С. 466 - 476120Сандомирская И. Книга о родине: опыт анализа дискурсивных практик / И. Сандомирская. - Wien, 2001121Воркачев С. Г. Слово «Родина»: значимостная составляющая лингвоконцепта / С. Г. Воркачев // Язык,коммуникация и социальная среда. - Воронеж: ВГУ, 2006. С.2849получения знания, которое структурирует наше восприятие мира и самихсебя122. Стереотипизированному представлению о Родине соответствуютопределенные нарративные ожидания, "предчувствия сюжета"123.
Нарративысложно выделить в речи, поскольку они встречаются преимущественно вофразеологическом корпусе языка в виде устойчивых словосочетаний, клише,штампов, избитых фраз, анонимных цитат и крылатых выражений и частопредставлены в незаконченном виде.Материал, исследованный И.И. Сандомирской, относится к советскойэпохе, в нем можно выделить основные «топики», или логемы, ивторостепенные «истории»:1.Любовь к родине («перекати-поле» (покидание своей родины),возврат на малую родину, «далекий муж» (героиня выходит замуж ипокидает дом), «изгнанник родины» (герой – жертва политической борьбы);2.Долг перед Родиной («сыновья и дочери Родины», «роднаяистория и родной язык», «Родина как Отечество», «защитник Родины»,«солдатская мать», «изменник Родины», «отлучение от Родины»);3.ВеличиеРодины(«семьянародов»,«женское-мужское»,«счастливое детство», «отцы и деды», «жертвоприношение Авраама»).А.А.
Свицова (2005) анализирует русские и английские паремии,связанные с лингвокультурной доминантой «ДОМ – РОДИНА - ЧУЖБИНА»и классифицирует их в логемы (логико-семантическая единица обобщённогохарактера, под которую могут быть подведены отдельные группыпаремий124),однаизкоторыхотноситсякконцептуРОДИНА:«Противопоставление своего и чужого»; «Каждый человек гордится темместом, которое считает родным»; «Необходимость любить свою родину иосуждение тех, кто не ценит ее»; «Любые бытовые условия не принижают122Брокмейер Й., Харре Р. Нарратив: проблемы и обещания одной альтернативной парадигмы // Вопросыфилософии.
– 2000. – №3 – С. 29123Сандомирская И. Книга о родине: опыт анализа дискурсивных практик / И. Сандомирская. - Wien, 2001.С.25124Савенкова Л.Б. Русская паремиология: семантический и лингвокультурологический аспекты. – Ростовн/Д: Изд-во Рост. Ун-та, 2002. С.4650ценности родного места, и любая мелочь на чужбине напоминает о родине»;«Необходимость вернуться домой после странствий на чужбине; тоска попокинутой родине и описание тяжёлой жизни на чужбине»; «Родина там, гдехорошо»125.С.Г. Воркачев (2007) указывает, что концепт РОДИНА вербализуется врусском языке через «патриотическую триаду» - РОДИНА, «отечество» и«отчизна», причем лексической доминантой является лексема РОДИНА какнаиболее многозначная и наиболее частотная единица этого ряда - по даннымРАС, число реакций на слово-стимул РОДИНА (205) в два раза превышаетчисло реакций на стимулы «отчизна» (105) и «отечество» (103)126.Кроме того, концепт РОДИНА был исследован С.Г.Воркачевым (2008)врамкаханализапаремийссемантическимкомпонентом«идеяпатриотизма», в результате которого автор приходит к следующим выводам:1.КонцептРОДИНАотличаетсявбольшинствеслучаевположительной коннотацией (например, «Расставшись с другом, человекплачет семь лет, расставшись с родиной - всю жизнь»).2.