Диссертация (1155323), страница 5
Текст из файла (страница 5)
М.В.Пименовой. Вып.4.Кемерово, 2004. С.8-1037Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Базовые характеристики лингвокультурных концептов. Антологияконцептов. Т.1. Волгоград, 2005. - С.13-153424непараметрические концепты (совесть, честь, грех и др.), а с опорой надискурсивныйподходвыделяетповседневные,художественныеиинституциональные концепты38.С учетом социологического аспекта З.Д. Попова и И.А. Стернин (2007)обозначаютследующиетипыконцептовпоихпринадлежностиопределенным группам носителей: универсальные концепты (вода, солнце,родина, земля, дом и др), национальные концепты – присущие толькоодному народу, групповые (возрастные, гендерные, профессиональные), атакже индивидуальные концепты39.Таким образом, с учетом вариантов классификаций концептов можноопределить тип исследуемого в данной работе концепта РОДИНА, который,как указывает С.Г.
Воркачев (2007), относится к числу универсальных,общечеловеческих,нарядусконцептами«вера»,«справедливость»,«свобода» и т.д., помогающих формировать национальные культурныеценности40.Согласно классификации концептов, предлагаемой В.И. Карасиком,можно отнести концепт РОДИНА к непараметрическим, поскольку он неиспользуется для характеристики и сопоставления категорий параметровреальных объектов, таких как время или пространство.Кроме того, концепт РОДИНА входит в группу институциональныхконцептов, понимаемых как «ментальные образования, которые выделяютсявтомилииноминституциональномдискурсе»41,чтообязываетрассматривать Родину как социальный институт, чья функция заключается вобъединении группы людей на основании чувства принадлежности к одному«пространству», которое может быть как малой родиной, так и целымгосударством.38Карасик В. И.
Языковые ключи. Волгоград, «Парадигма», 2007, С.25Попова 3. Д. Когнитивная лингвистика / З.Д.Попова, И. А. Стернин. - М.: ACT: Восток - Запад, 2007.С.12040Воркачев С.Г., Лингвокульурный концепт: типология и область бытования. - ВолГУ; под общ. ред. проф.С.Г. Воркачева. – Волгоград: ВолГУ, 2007.
С. 1741Карасик В. И. Языковые ключи. Волгоград, «Парадигма», 2007, С.253925Как отмечает Е.М. Игнатова (2008), культурный концепт РОДИНАявляется реляционным, т.е. в его структуре обязательно присутствуетпараметр отношения между объектом и субъектом (родина всегда чья-то).Данный концепт интересен для исследователей в силу его тесной связи как сэтническим самосознанием, так и с государственной идеологией, и всегда«нагружен» политической историей страны.42Таким образом, с учетом предложенных выше классификаций, следуетконстатировать,чтоконцептРОДИНАявляетсяуниверсальным,непараметрическим, институциональным и реляционным концептом.1.5.
Инвариантная и вариативная части концептаВ процессе функционирования концепта некоторые его компоненты современем изменяются, в то время как другие остаются неизменными, чтопозволяет говорить о его инвариантной части, составляющей ядро, ивариативном слое, связанном с функционированием концепта в языке. КакотмечаетГ.Г. Молчанова43(2011),постепенноизмененяетсяименноаксиологическая составляющая концепта.Концептуальная система человека преобразуется в процессе еговзаимодействия с окружающим миром, при этом ее внутреннее развитиепроисходит за счет постоянно происходящих в системе процессов, одним изкоторыхявляется«радиально-прагматическое разрастаниекластерныхпризнаков концепта», или «радиальное концептуальное развитие» 44.
Данныйкогнитивный процесс вызывает появление новой структуры знания вконцептуальнойсистемечеловеканаосновеужесуществующейконцептосферы. Таким образом, инвариантная часть составляет ядроконцепта, в то время как вариативная часть развивается в ходефункционирования концепта в языке.42Игнатова Е. М. Концепт «Родина» в идеологическом дискурсе: на материале немецкой политическойпропаганды 20-40-х гг. XX в.: автореф. дис.
. канд. филол. наук / Е. М. Игнатова; Ин-т языкознания РАН. М.,2008, С. 14, 2143Молчанова Г.Г. Когнитивные методы исследования в межкультурной коммуникации. // Учитель, ученик,учебник. Сб. статей. Мат-лы 6-й МНК МГУ им. М.В.Ломоносова. М., 2011, Т.1, С. 4044Там же. С. 4026Следует отметить, что ядро универсальных концептов, составляющееинвариантную часть, обусловлено культурно-этнической маркированностьюв национальных картинах мира разных культур, поэтому имеет особенностирепрезентации в разных языках. Положение о национальной специфичностиинвариантной части универсальных концептов было подтверждено вМ.К.
Голованивской45исследовании(2009),посвященномбазовыммировоззренческим концептам во французской и русской лингвокультуре(судьба, случай, душа и т.д.), считающимся переводческими эквивалентами,но являющими разную семантическую наполняемость ядра в силуисторических и культурных причин.Учитывая, что концепты содержат инвариантную и вариативную части,необходимо отметить, что концепт РОДИНА один из самых устойчивых синвариантной точки зрения, его вариативная часть меняется в зависимости отполитических условий, что будет показано в рамках критического дискурсанализа (далее КДА) политического дискурса Испании и России.1.6.
Основные направления в исследовании концептовОсобое развитие исследование концептов получило в конце ХХ века врамках когнитивной лингвистики и лингвокультурологии. Хотя термин«концепт» является ключевым в данных направлениях, тем не менее, оннаходит разную трактовку в работах специалистов.Как отметил С.Г. Воркачев (2003), различия в подходах к концепту вкогнитивной лингвистике и лингвокультурологии достаточно условны иобусловлены техникой выделения объекта исследования и методикой егоописания46.Врамках(Н.Ф. Алиференко,когнитивнойлингвистикиА.П. Бабушкин,вниманиеН.Н.
Болдырев,исследователейВ.З. Демьянков,В.В. Колесов, Е.С. Кубрякова, З.Д. Попова, И.А. Стернин) переключается на45Голованивская М.К. Ментальность в зеркале языка. Некоторые базовые концепты в представлениифранцузов и русских. — М: Языки славянской культуры, 200946Воркачев С. Г. Концепт как «зонтиковый термин» // Язык, сознание, коммуникация. Вып. 24. М., 2003,С.927выявление роли языка как условия и орудия познания индивидуумомкультуры.
Е.С. Кубрякова (1996) считает, что когнитивная лингвистикаисследует не только язык, но и когницию (познание, мышление, знание)47.В рамках лингвокультурологии (Н.Ф. Алефиренко, Н.Д. Арутюнова,С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, Н.А. Красавский, В.В. Красных, А.В. Маслова,В.М. Пименова,Г.Г. Слышкин,семантическогопространстваЮ.С. Степанов,осуществляетсяВ.Н. Телия,)путеманализвыявленияиструктурирования концептосферы языка, которая складывается из отдельныхконцептов48.Данныйподходпредполагаетизучениеспецификинациональной концептосферы от культуры к сознанию индивидуума.Различия подходов когнитивной лингвистики и лингвокультурологии,по мнению С.
Г. Слышкина (2004), связаны с отношением концепта иязыкового знака: в когнитивной лингвистике одному концепту соответствуетодно слово, а лингвокультурология учитывает возможность реализацииконцепта при помощи ряда единиц языка и речи49.З.Д. Попова и И.А. Стернин (2006) выделяют более подробнуюклассификацию направлений в изучении концептов:культурологическое - исследование концептов как элементов культурыпри опоре на данные разных наук (Ю.С. Степанов);лингвокультурологическое – исследование названных языковымиединицами концептов как элементов национальной лингвокультуры в ихсвязи с национальными ценностями и национальными особенностями этойкультуры: направление «от языка к культуре» (С.Г.
Воркачев, В.И. Карасик,Г.Г. Слышкин, Г.В. Токарев);логическое – анализ концептов логическими методами вне прямойзависимости от их языковой формы (Н.Д. Арутюнова, Р.И. Павилёнис);47Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов /Под общей ред. Е.С.Кубряковой. М., 1996, С.1448Алефиренко Н.Ф. Лингвокультурология. Ценностно-смысловое пространство языка. М., Флинта. Наука,2013, С.2249Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты. — Волгоград: Перемена, 2004, С.19-2028семантико-когнитивное – исследование лексической и грамматическойсемантики языка как средства доступа к содержанию концептов, как средстваих моделирования от семантики языка к концептосфере (А.П.
Бабушкин,Н.Н. Болдырев, Г.В. Быкова, Е.С. Кубрякова, Е.В. Лукашевич, З.Д. Попова,Е.В. Рахилина, И.А. Стернин,);философско-семиотическое-исследованиекогнитивныхосновзнаковости (А.В. Кравченко)50.В последнее десятилетие получают распространение компаративныеисследования способов вербализации концептов в разных языках, к которымможноотнестиработыН.В. Крючковой(2003),С.Б. Куцый(2003),Е.Ю. Балашовой (2004), М.И. Агиенко (2005), Е.А. Дженковой (2005),Н.В.
Подзолковой (2005), М.А. Хизовой (2005), М.В. Домбровской (2006),Н.В. Ждановой (2006), В.А. Калугиной (2006), Т.Ю. Передриенко (2006),В.А. Степаненко (2006), О.М. Лунцовой (2007), А.А. Мишина (2007),М.А. Садыковой (2007), А.В. Солошенко (2007), Э.А. Черкашиной (2007),О.В. Бутериной (2008), Л.Ф. Закировой (2008), Е.М. Игнатовой (2008),О.А. Сайко(2008),С.А. ЗыковойЕ.Г.