Диссертация (1155211), страница 14
Текст из файла (страница 14)
Карасик,О.А. Дмитриева,В.В. Деревянская, И.А. Мурзинова, И.Г. Чеботарев и др.), на основе выделяютсяразличные виды типажей.Приведем основные варианты актуализации доминантного признакалингвокультурных типажей, в основе которых лежат:•признак принадлежности к тому или иному социуму: этнокультурные;социокультурные;•ассоциативный признак: фиксированные; дисперсные;•степень актуальности: актуальные; неактуальные; переменные.78•степень выраженности узнаваемых качеств: яркие (модельные)личности; неяркие;•признак реальности языковой личности: реальные; фикциональные;•признак оценочного знака: положительные; отрицательные;•признакпрототипности/непрототипности:прототипные;непрототипные•признак восприятия: субъективные; объективные.•возможность дальнейшей детализации.Таким образом, рассматриваемые лингвокультурные типажи «ГОРЕЦ /HIGHLANDER» являются этнокультурными, фиксированными, актуальными,яркими, реальными, прототипичными и объективными.
Характеристика данныхлингвокультурных типажей по признаку оценочного знака представляетсянерелевантной для настоящего исследования, поскольку оба типажа вызываютразличное к себе отношение: от крайне негативного до положительного ивызывающего восхищение.Проведенный анализ понятийных и образно-перцептивных особенностейлингвокультурных типажей «ГОРЕЦ / HIGHLANDER» создает необходимыеначальныеусловияпозволяющихдлявыявитьпостроениялингвокультурологическихкультурно-маркированныепризнакиполей,обоихлингвокультурных типажей в экстра- и интразонах.
А на этой основе – датьрасширенное и более точное описание кавказских и шотландских горцев в русскойи британской лингвокультурах.Выводы по Главе 1Предпринятыйгорец/highlanderнаанализматериаледефиниционныхэнциклопедическиххарактеристикилексемлексикографическихисточников выявил их общность: рассматриваемые лексемы являются этнонимами,производными от номинации со значением горного ландшафта.79На основании данных, полученных из словарных и энциклопедическихстатей, были построены семантические поля лексем горец иhighlander, которыемогут быть охарактеризованы как понятийные, предметные и синхронные.Сравнительныйанализпостроенныхлексико-семантическихполейгорец / highlanderвыявил 1) тожественность их структур: центральные лексемыуточняютсяоднокореннымилексемамии / илилексемами-этнонимами;2) понятийное сходство сегментов, в которых представлены черты характеракавказского и шотландского горцев: отчаянный, храбрый / brave, fierce;3) различную актуализацию: в русском поле – этнической принадлежности горца,а в английском – этнической принадлежности и внешнего облика шотландскогогорца.Изучение лексем горец / highlander и построенных на этой основе лексикосемантических полей позволило уточнить их понятийное содержание исформулировать следующие рабочие определения: горец – житель горных районов(преимущественно Кавказа), абрек, гордый и самолюбивый человек; highlander –житель горных районов Шотландии гаэльского происхождения с воинственным исуровым характером, служащий в шотландской армии.Раскрытие понятийного потенциала лексем горец и highlander сделалоактуальным их рассмотрение в качестве лингвокультурных типажей «ГОРЕЦ /HIGHLANDER».
Это потребовало уточнения понятийного содержания данноготермина и в дальнейшем нами использовалось следующее рабочее определение:лингвокультурный типаж – это сформированный в массовом сознанииобъективный (позитивный, нейтральный или негативный) образ типизируемойличности,которыйпрототипомиотождествляетсяотражаетеесреальнымэтнокультурныеиилификциональнымсоциально-групповыехарактеристики, а также речеповеденческие, ценностно-смысловые и этикоэстетические особенности.При таком подходе рассматриваемые типажи «ГОРЕЦ / HIGHLANDER»могут быть квалифицированы как этнокультурные, фиксированные, актуальные,яркие, реальные, прототипичные и объективные.80Задачасистематизацииданныхдляпоследующегосравнительно-сопоставительного анализа лингвокультурных типажей «ГОРЕЦ / HIGHLANDER»потребовалаиспользованияприемапаспортизации,котораяпозволяетупорядочить их описание.
В результате паспорт рассматриваемых типажейвключил следующие рубрики: внешний облик, происхождение, образ жизни,семейное положение, речевые особенности и др. Это позволило выделить общие иразличныечертыданныхтипажей,характеризующиемиропонимания и личностного самосознания.ихобразжизни,81ГЛАВА 2. СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗЛИНГВОКУЛЬТУРНЫХ ТИПАЖЕЙ «ГОРЕЦ / HIGHLANDER»2.1.Исторический контекст и социокультурная ситуация наСеверном Кавказе и Шотландском ВысокогорьеПеред тем как приступить к анализу лингвокультурных типажей «ГОРЕЦ /HIGHLANDER» в произведениях русской и британской литератур первойполовины XIX века, приведем историко-культурную информацию, котораяпоможет дополнить недостающие звеньяв исследованиикавказских ишотландских горцев.Шотландскиегорцы(highlanders)проживаютвсеверныхрайонахШотландии (Великобритания).
Это воинственный и суровый народ, научившийсявыживать в свирепом климате. Вместе с тем мало кто сможет сказать ошотландских горцах что-то, кроме того, что они борются за независимость, носятклетчатые килты, а за спиной держат волынку.Шотландия– отдельная страна со столицей в Эдинбурге, собственнойцерковью, законами, судами, банками и денежной единицей.
Несмотря на то, чтоофициальным языком страны является английский, в ней много диалектов,восходящих к гаэльскому языку. Так, например, в названиях городов сохраниласьгаэльское ‘burgh’, а мэров называют не ‘mayor’ (англ.), а ‘provost’.После ухода римлян по Северному морю (в 430 году) Британию заполниливарварские тевтонские племена, которые, захватив значительную часть Англии,вытеснили коренное население бриттов на запад (Уэльс и Корнуолл) и на север(Кембрия и Стратклайд). «Получилось так, что к этому времени на территорииШотландии проживали четыре народа. Самыми многочисленными были пикты, отсевера страны до реки Форт на юге. С ними соседствовали бритоны (бритты),которые проживали от Клайда до Камбрии.
Территорию к востоку и югу от рекиФорт занимали тевтоны (англы и саксы), прибывшие в Британию из устья Рейна и82с балтийских берегов Германии. Историки утверждают, что первоначально ониприбыли по приглашению бриттов, которые опасались, что после ухода римлян онибудут беззащитными перед воинственными пиктами, но затем германцы самипревратились в агрессоров и стали занимать территории бриттов.
Все этивоинствующие народности и образовали коренное население территорииШотландии» [Христианство в Шотландии www].Попытки объединения Шотландии и Англии предпринимались в течениенескольких веков, они сопутствовались актами вооруженной агрессии со стороныАнглии. Нередко шотландцам удавалось дать отпор захватчикам, что укрепляло ихдух и национальное самосознание. После смерти королевы Англии Елизаветы I(1603 г.) на английский престол взошел король Шотландии Яков VI.
Оказавшисьпод властью одного монарха королевства объединились, сохраняя собственныеинституты управления и парламент.В 1707 году в соответствии с Актом об унии Англия и Шотландия вошли всостав Великобритании с единым центральным правительством и парламентом.Однако, Шотландии вновь удалось сохранить свою самобытность, например, котдельным шотландским ведомствам перешли некоторые правительственныефункции.Историей народов Северного Кавказа занимались многие исследователи. Темне менее, из-за отсутствия письменных источников установить реальнуюфактологию исторических событий практически невозможно. Тем не менее,существуют кабардинские сборники адатов – «обычаев, правил поведения,принятых той или иной группой мусульман или действующих в определенномрегионе распространения ислама и соблюдаемых главным образом в силупривычки» [АА] (конец XVIII в.), собранные местными и русскими чиновникамиВерхнего пограничного суда, которые включали информацию о древних обрядахкабардинцев.
Анализируя адаты горцев Северного Кавказа, А.М. Ладыженскийписал: «В то время, как чеченцы и ингушией отличались сохранением многихпережитков родового строя, кабардинцы уже перешли в стадию феодального строяи имели князей (пши) и подвластные низшие сословия. Между этими различными83группами кабардинского населения естественно происходила сословная иклассовая борьба» [Ладыженский 2003: 48].Считается, что основным и наиболее жестоким обычаем кавказских горцевявляется кровная месть. Однако, она не бездумна и строго регламентированазаконом.
«Кровная месть вытекала из указанной междуродовой борьбы и имелацелью не столько получения эквивалента, сколько междуродовой террор.Например, плюнуть на цепь от родового котла, зарезать собаку на могиле предкачужого» [там же: 49] рода с целью нанести тяжелое оскорбление этому роду неявлялось действием, причиняющим материальный ущерб. Поэтому в кровноймести имеется стремление более сильных и богатых родов терроризировать идержать в подчинении роды более слабые и более бедные. Это стремлениепоказывает, что чисто родовые обычаи могут трансформироваться в классовыенормы.Кавказские горцы занимались, главным образом, скотоводством, которое внекоторых местах переходило в примитивное земледелие. Жили традиционнобольшимисемьями-родамивоинственностьюиподотсутствиемруководствомсклонностикстаршин,отличаясьсистематическомутруду.Преобладание у них родовых законов над территориальными было объясняетсякочующим или полукочующим образом жизни.
Но с XVIII века все кавказскиегорцы постепенно становились оседлыми жителями, что было связано с зачаткамиземледелия. В итоге у них наряду с родовыми появились территориальные союзыи организации: аулы, округа и ханства, которые имели свои права, обязательныедля всех членов. Общность хозяйственных интересов сплачивала жителей даннойместности, и они солидарно боролись за пастбища и арыки, охраняли скот. Каждыйаул стал противопоставлять себя другому, хотя обычно их жители находились вкровном родстве [там же].Подобно горцам Кавказа, представители разных народностей Шотландиитакже объединялись в кланы или родовые патриархальные общины с одним общимпредком.
В средние века подобных «семейных кланов» было множество, и они84делились на горные (Highlanders) и равнинные (Lowlanders) (См. Приложение 2.Clans of Scottish Highlands in the 19th Century, с. 170).Существует ряд значимых различий между жителями равнин, говорящими наанглийскомязыке,ижителямигорныхрайонов,горцамикельтскогопроисхождения, которые долгое время продолжали пользоваться роднымгаэльским языком. На этом языке в XI веке говорили во всех частях Шотландии, нов силу значительного внешнего влияния область распространения гаэльского языкасущественно сократилась.
В 1960-х гг. более 80 000 лиц, говорящих на гаэльском,жили в горных районах и на островах, при этом они знали и английский язык.Помимо языковых различий, горцы и равнинные жители отличалисьприверженностьюунаследованномужизненномуукладуихозяйственнойдеятельности. Характерная для горных кланов сплоченность, обусловленнаяудаленностью семей, которые были разделены горами, объясняет тот факт, что доXVIII века горцев не удавалось превратить в истинных представителей государстваВеликобритании.Что же касается фамилий горных семей, которые представляют особыйинтерес для настоящего исследования, то к числу наиболее известных относятсяследующие: Гордон (Gordon), Грант (Grant), Кэмпбелл (Campbell), МакДауэлл(MacDowall), МакДональд (MacDonald), Манро (Munro), Роуз (Rose), Форрестер(Forrester), Шоу (Shaw) [Шотландские кланы www].