Диссертация (1155211), страница 10
Текст из файла (страница 10)
Фрагмент четкораспадается на две части: описание разбойничьих действий и жизнь в ауле.В первой части интерес обращают на себя внимание следующиесемантические ряды: 1) номинации народностей, живших в то время на СеверномКавказе (балкар, бах, абазех, камуцинец, карбулак, албазинец, чечереец, шансук); 2)номинации оружия горцев (аркан, пищаль, сабля, лук)» [Иванова 2003: 101].Соотнеся приведенный В.А. Жуковским список народностей Северного Кавказа ссовременными наименованиями, внесем следующие коррективы: балкарец,абадзех, карабулак, чеченец, шапсуг.Л.П.
Иванова обращает внимание на описание горцев у Л.Н. Толстого, делаявывод о том, что «автор и герои воспринимают горцев по-разному: от сходства54оценок, принятия реалий быта и подражания костюмам до отторжения Оленина отжизни казаков. У И.А. Бунина Кавказ – место радости и любви. Следовательно, помере знакомства с жизнью Кавказа происходит движение по шкале чужое-свое внаправлении своего. Подчеркнем, что на всех этапах всеми героями Кавказвоспринимался с уважением и стремлением постичь его быт и нравы» [там же: 102].На основании предпринятого рассмотрения Л.П. Иванова пришла к выводу, что«изучение темы Кавказа в лингвокультурологическом освоении ее русскойкультурой еще ждет своего исследователя» [там же: 103].Определенный интерес для нашего исследования представляют статьяС.К.
Сапиевой «Концепт «Кавказ» в цикле рассказов Гария Немченко «Счастливаячеркеска»» (2009) и кандидатская диссертация на тему «Концепт Кавказ вроссийском лингвокультурном пространстве: когнитивно-дискурсивный аспект»(2015) [Сапиева 2009, 2015].В своей статье С.К. Сапиева рассматривает концепт «Кавказ» на основетворчества Г.Л. Немченко, отмечая, что оно посвящено «бесстрашным иблагороднымджигитам»:династииосетинскихцирковыхнаездниковКантемировых и конкретно Ирбеку Кантемирову, почитаемому как «ВеликийГорец».Вкнигеобщечеловеческихописанаценностей,«борьбазазасохранениестановлениечувствавековыхтрадиций,толерантностиивзаимоуважения» [Сапиева 2015: 156].Анализируя семантические группы с доминантным признаком «Кавказ»,исследователь выделила 11 групп, в которых присутствуют и лексемы,представляющие интерес для нашего исследования понятия. Представим их в видетаблицы:ЧеловекХарактерЦенностигорец, лицо кавказской национальности, джигит,кунакгордость, храбрость, терпение и нетерпеливость,удаль, мужество, великодушие, крепость слова,верность, беспокойство, бушующий, сбитый столкуслава,высокоеблагородство,терпеливоедостоинство, честь, традиции, почитание старших,55традициярукопожатия,гостеприимство,куначество (хачеш), кавказский кодекс чести(адыгагэ, адыгэ хабзэ, намыс), кавказская народнаямудрость, война, кавказская дуэль, родина,спасительное единство народовВнешний обликседой, поседевший,Национальная одежда черкеска, папаха, бурка, бешметыМесто жительствагоры, КавказНа основании проведенного анализа исследователь пришел к выводу, что«все слои текстового авторского концепта “Кавказ” взаимосвязаны.
Кавказ –родинаиКавказ–человекпредставляютсобойнекоепространство,характеризующееся особым духовным миром (традиции, обычаи, этикеткавказского народа). Поэтому особенность авторского мировосприятия отражаетсяв динамичности компонентов, особом взаимодействии концептуальных признакованализируемого концепта. Переплетение Кавказа – родины и его жителей, Кавказа– природы и неотделимого от нее горского этикета определяют собой историюКавказа – дома, – вот составляющие концептуализированного понятия “Кавказ” вцикле рассказов Гария Немченко “Cчастливая черкеска”» [там же: 157-158].В диссертационном иссследовании С.К.
Сапиева представила достаточноподробный и глубокий анализ концепта «Кавказ» в различных картинах мира и вавторской картине мира Г.Л. Немченко. При этом в ходе интерпретациисемантического поля рассматриваемого концепта с были выделены доминантные ипериферийные понятия. Особое место в работе занимают номинации кавказскихнародов (кавказизмы) в речи персонажей рассказов Г.Л. Немченко.Непосредственный интерес для нашего исследования представляет лексемагорец («кавказский горец» у Г.Л. Немченко). В частности, рассматривая песенныйдискурс (как традиционные, так и современные тексты), исследователь отметила,что в песнях присутствует две доминантные лексемы, а именно горы (ключевая) игорец – житель гор.
Исследователь подчеркивает, что горцы в данных текстовыхисточниках предстают как особый народ, дикие, бесстращные и непокорные люди,чьим когнитивным признаком является война и оружие. Результаты анализапесенных лексем автор обобщил в виде следующей круговой схемы [там же]:56С.К.
Сапиева утверждает, что «в целом современный кавказский песенныйдискурс, представляя собой гармонично выстроенное произведение с особойритмикой, мелодией и своеобразной манерой исполнения, остается в неизменнойманере повествования и характеризует специфику национальной горскойсамобытности, отражая моральный облик кавказского общества и пропагандируяего культуру и способность к здоровым нормальным взаимоотношениям со всемилюдьми.Тексты кавказских песен насыщены общечеловеческими ценностными исмысложизненными представлениями и идеями: любовь к родной земле, единство,братство, следование традициям (почитание женщин, уважение старших),высокие нравственные идеалы горцев и т.д.» [там же: 58].
Что, разумеется, присущеи горцам.Большой интерес для нашего исследования представляет ассоциативныйэксперимент, проведенный С.К. Сапиевой. Реакция реципиентов 25-80 лет на 10слов-стимулов: кавказцы, абрек, джигит, Хасэ, черкеска, черкешенка, Лагонаки,шашлык, Кубань, Кавказ, полученная в четырех городах (Майкоп, Саранск,Белгород, Казань).
Согласно полученным результатам данных экспериментов,частотность лексемы горец / горцы как реакции на определенный стимул можетбыть представлена следующим образом:•реакция на слово «кавказцы» – 17 (Майкоп), 6 (Саранск), 8 (Белгород),3 (Казань);•реакция на слово «абрек» – 7 (Майкоп), 3 (Белгород);57•реакция на слово «джигит» – 4 (Белгород).В итоге С.К. Сапиева пишет, что «в целом, ассоциативный экспериментфиксирует положительную оценку географического положения Кавказа и егожителей; этот регион наделяется респондентами такими коннотациями, каксильный, мощный, воинственный, великий, таинственность, гордость, нечтопрекрасное и т.д.» [там же: 78].«В целом, как показывает анализ, представление о Кавказе в русскомязыковом сознании отражает положительную оценку респондентов и связано сдвумя основными ядерными составляющими: горы (красота гор, горный пейзаж,горный край и т.п.) и горцы (жители Кавказа, обитатели гор, адыги и т.п.)» [там же:98].С.К.
Сапиева утверждает, что «Кавказскую тональность образам горцев,помимо кавказской лексики, придают также жесты и интонации героев, различныеремарки, описание их внешности и характера, традиций, их поведения в различныхситуациях, использование кавказских пословиц и поговорок, отражающихособенностинациональногосамосознаниянарода,включениевтканьпроизведений кавказского ономастикона и т.д.» [там же: 118]. Г.Л. Немченко, помнению С.К. Сапиевой, приводит следующие соотношения парадигмы «горагорец» в своем творчестве:• «спокойное, с правильными чертами лицо с печальными темно-каримиглазами;• длинные и широкие брови и густые усы под крупным, как у настоящегоадыга, носом;• высокий, стройный, с мужественным сухощавым лицом и выразительнымикарими глазами;• высокий и широкоплечий, мощная, как у сельского кузнеца, крутая грудь,спина тоже бугрится тугими мышцами, а черная густая борода придаетправильному, с крупными чертами лицу выражение не только внешней, но ивнутренней мощи;• далеко не молодой, но сохраняющий орлиную осанку настоящего горца;58• переменчивый, как погода в горах, черкесский характер» [там же: 143-144].Далее исследователь приводит список ценностных ориентиров «ГОРЦЕВ» врассказах Г.Л.
Немченко: мужское начало, презрение к смерти, мужество,стойкость, верность слову, экипировка джигитов, кавказское гостеприимство,безукоризненное почитание и уважение старших, определенная системавоспитания ребенка (аталычество, канство), этикет горцев (застолье, свадьба,похороны и т.п.) [там же].По мнению С.К. Сапиевой, Г.Л.
Немченко не идеализирует «ГОРЦА», говоряоб упадке кавказской народности в современном обществе [Сапиева 2009].Принимая во внимание данную особенность, мы решили ограничить рамкинашего исследования лингвокультурных типажей «ГОРЕЦ / HIGHLANDER» XIXвеком, взяв за основу (помимо лексикографических и публицистическихисточников)романыВальтераСкотта(какпроизведения,отражающиепредставление о «HIGHLANDER» в британской лингвокультуре) и повести ирассказы М.Ю.