Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1155162), страница 31

Файл №1155162 Диссертация (Выражение агрессии в русском языке и британском национальном варианте английского языка) 31 страницаДиссертация (1155162) страница 312019-09-14СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 31)

2. To trouble aperson by re-peated disturbing, pester, ср.: беспокоить человека бесконечнымипросьбами, докучать. 3. To take the time or trouble; concern oneself, cр.:посвящать время или брать на себя заботу о ком-л.; заботиться’ [CollinsEnglish Dictionary 2009, 65].3. ‘1. To give trouble to; annoy; pester; worry, ср.: причинятьбеспокойство кому-л.; раздражать; докучать; волновать кого-л.

2. Tobewilder; confuse, ср.: приводить кого-л. в недоумение; сбивать с толку. 3.To take the trouble; trouble or inconvenience oneself, ср.: брать на себя заботуо ком-л.; утруждать себяили создавать себе неудобства’ [CambridgeAdvanced Learner’s Dictionary 2013, 158].Рассмотрев вышеизложенные дефиниции, мы пришли к выводу, чтосамымираспространённымиследующиеЯЕ,которыесемамиданногоподчёркивают:1)глаголачувствовыступаютущербности,испытываемое объектом со стороны субъекта: to give trouble ‘причинятьтрудности’, to trouble ‘затруд-нять’ и 2) нежелание субъекта совершатьопределённое действие: to take the trouble ‘брать на себя заботу, утруждать176себя’.

Стоит отметить, что в Macmillan Advanced Learner’s Dictionary,изданном в 2007 г., второе названное значение выделяется в качествепервого. В свою очередь, в словарях более поздних изданий, таких как –Collins English Dictionary (2009) и Cambridge Advanced Learner’s Dictionary(2013) – в качестве основного приводится первое упомянутое значениеглагола to bother, указывающее на ущербный результат обозначаемогодействия по отношению к объекту. При этом в двух последних словаряхданное значение дополняется рядом других дифференциальных сем, воснове которых лежит агрессивная реакция объекта на поведение субъекта:to give annoyance ‘вызывать разражение’, to irritate ‘раздражать’ [CollinsEnglish Dictionary 2009, 65], to annoy ‘раздражать’ [Cambridge AdvancedDictionary 2013, 158].

Помимо этого, в Collins English Dictionary (2009) иCambridgeAdvancedLearner’sDictionary(2013)отмечаютсядополнительные значения исследуемого глагола, такие как: 1) to trouble aperson by repeated disturbing, pester ‘беспокоить человека бесконечнымипросьбами, докучать’ [Collins English Dictionary 2009, 65] (указывающее насистематический характер обозначаемого действия) и 2) to bewilder; confuse‘приводить кого-л. в недоумение; сбивать с толку’ (вызывающее чувсво«недоумения» у адресата) [Cambridge Advanced Learner’s Dictionary 2013,158]. Таким образом, мы можем полагать, что с течением времени значенияЯЕ to bother дополнялись новыми смысловыми оттенками, занимающимиразные иерархические уровни в его семантике.

Вот один из примеров,иллюстрирующий первое вышеупомянутое значение описываемого глагола– ‘утруждать’ – взятый из произведения С. Клюлоу «Не замужем и – нетзабот» (‘Not married, not bothered’):‘He didn’t even bother to phone me, that bloody vermin!/ср.: Он даже непотрудился мне позвонить, этот паразит несчастный!’[Clewlow 2012, 46].177В данном контексте анализируемый глагол подчёркивает чувствообиды героини названной выше повести (‘Not married, not bothered’),вызванное невнимательным отношением со стороны её бывшего супруга.Большинство других исследованных нами примеров иллюстрируетвторое названное значение, в основе которого лежит посягательствосубъекта на личную автономию объекта: to give trouble ‘причинятьтрудности’. Рассмотрим некоторые из них:‘There are some people who can bother others. Often they bug others fortheir own good, ср.: Некоторые люди могут донимать других.

Часто онидосаждают другим ради собственного блага’ [запись информанта].‘Go away, leave me alone, don’t bother me, ср.: Уходи, оставь меняодного, не надоедай мне’ [Beatles].В первом случае глагол to bother подчёркивает намерение субъектадобиться своей цели за счёт поведения объекта. Во втором названномпримере описываемая форма поведения предполагает желание субъектауединиться: leave me alone ‘оставь меня одного’.Лексико-семантическийанализглаголаtoharass‘тревожить,беспокоить, изводить, утомлять’ показал, что дифференциальные семыданного глагола подчёркивают длительный характер обозначаемогодействия, такие как – to continue ‘продолжать’, persistently ‘настойчиво’,frequently ‘часто’– которые присутствуют в следующих дефинициях:1.

To trouble, torment or confuse by continual, persistent attacks,questions, etc., ср.: беспокоить, мучить или изводить непрерывными,настойчивыми нападками, вопросами т. д.’ [Collins English Dictionary 2009,104].2. ‘To continue to annoy or upset someone for a period of time, ср.:непрерывнодосаждатьилиогорчатького-либонапротяженииопределённого периода времени’ [Cambridge Advanced Learner’s Dictionary2010, 187].178В более позднем издании словаря Cambridge Advanced Learner’sDictionary (2013) выделяются 2 значения исследуемого глагола, ср.: ‘1. Todisturb persistently; torment, as with troubles, cares; bother continually; pester,persecute, ср.: назойливо беспокоить; мучить, например – хлопотами,заботами; постоянно надоедать; докучать, преследовать.

2. To trouble byrepeated attacks, incursions, etc., as in war or hostilities, ср.: беспокоитьнепрерывными атаками, ругательствами и т. д., например – на войне илипри враждебных взаимоотношениях’ [Cambridge Advanced Learner’sDictionary 2013, 189].Первое выделенное выше значение подчёркивает «чувство тревоги»,вызванное у объекта со стороны субъекта, на которое указывают такиедифференциальные семы, как: to torment ‘мучить’, to pester ‘докучать’, topersecute ‘преследовать’.

При этом второе ранее упомянутое значение,подчёркивающее длительный характер обозначаемого действия, отмечаетсяв качестве дополнительного.Словарь современного английского языка (Longman Dictionary ofContemporary English) разъясняет 2 выделенных значения глагола to harrassследующими способами: ‘1. To make someone’s life unpleasant, for exampleby frequently saying offensive things to them or threatening to them, ср.: делатьчью-либо жизнь неприятной, например, часто говоря обидные вещи илиугрожая кому-либо.

2. To keep attacking again and again, ср.: продолжатьатаку снова и снова’ [Longman Dictionary of Contemporary English 2011, 32].Приведём пример:‘Sometimes I’m harassed by my neighbors’ loudly barking dog or theirSaturdaynights arguments that wake me from sleep, ср.: иногда меня изводитгромкий лай собаки моих соседей или их споры по субботним вечерам,которые мешают мне спать’ [запись информанта].179Глагол to hassle ‘доставать, донимать, напрягать, надоедать’исследуемой группы усиливает чувство ущербности у объекта со сторонысубъекта, на что указывают нижеследующие дефиниции:1.‘To cause annoyance or trouble to (someone), harass, ср.: вызыватьраздражение или причинять трудности (кому-либо), изводить’ [CollinsEnglish Dictionary 2009, 105].2.

‘To bother, annoy or harass, ср.: надоедать, раздражать или изводить’[Cambridge Advanced Learner’s Dictionary 2013, 189], например:‘After the incident President was hassled by journalists, ср.: Послепроисшествия Президента донимали журналисты’ [«Daily telegraph»2011/10/05].Результаты нашего анализа показали, что глаголы исследуемойгруппы различаются по интенсивности проявляемой реакции объекта наповедение субъекта: to annoy ‘раздражать’, to anger ‘вызывать гнев’, tobother ‘надоедать’, to harass ‘изводить’, to hassle ‘доставать’.3.2.

Существительные, обозначающие агрессию в британскомнациональном варианте английского языкаЛексико-семантическийанализсуществительных,выражающихагрессию в британском национальном варианте английского языка,позволил нам выделить 5 семантических групп, присутствующих виспользованных нами словарях, которые обозначают: 1) агрессивныеформы поведения субъекта, 2) образ агрессора, 3) причинение физическогоущерба объекту, 4) причинение морального ущерба объекту и 5)агрессивное эмоциональное состояние субъекта. Рассмотрим подробнее ихзначения.1803.2.1. Существительные, обозначающие агрессивные формыповедения субъекта в британском национальном вариантеанглийского языкаВ основе названной лексико-семантической группы мы выделили 2формы проявления агрессии: 1) физическую и 2) речевую. В группусуществительных, обозначающих физическую агрессию, мы включилиследующие ЯЕ: attack ‘нападение’, assault ‘атака’, strike ‘удар, забостовка’,fight ‘борьба’.Рассмотрим определения ЯЕ attack ‘нападение’:1.

‘1. An aggressive and violent act against a person or place; destructiveaction by a disease, chemical, or insect; a determined attempt to tackle a problemor task; forceful and decisive style in performing music or another art, ср.:агрессивное и насильственное действие, направленное против человека илиместа; разрушительное воздействие болезни, лекарства, насекомого;решительная попытка справиться с проблемой или задачей; мощная,уверенная манера исполнения в музыке или другом виде искусства. 2. Aninstance of fierce public criticism or opposition, ср.: эпизод острой публичнойкритики или возражения. 3. A sudden short bout of an illness or stress, ср.:внезапный приступ болезни или расстройства.

4. (in sport) An aggressiveattempt to score a goal or point or otherwise to gain an advantage, ср.: (в спорте)агрессивная попытка забить гол или добиться преимущества другимспособом’ [Oxford English Dictionary 2010, 29].2. ‘1. The act or an instance of attacking, ср.: акт или случай нападения.2. Strong criticism or abuse, ср.: суровая критика или оскорбление. 3. Anoffensive move in a game, sport, etc., ср.: нападение в игре, спорте и т. д. 4.Commencement of a task, etc., ср.: начало выполнения задания и т. д.

5. Anysudden and usually severe manifestation of a disease or disorder, ср.: любоевнезапное и обычно сильное проявление болезни или расстройства’ [CollinsEnglish Dictionary 2009, 38].1813. ‘1. Violent act intended to hurt or damage someone or something, ср.:насильственное действие с целью нанесения вреда или ущерба кому-л. иличему-л. 2. A strong criticism of someone or something, ср.: резкая критикакого-л.

Характеристики

Список файлов диссертации

Выражение агрессии в русском языке и британском национальном варианте английского языка
Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6418
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее