Диссертация (1155156), страница 31
Текст из файла (страница 31)
Переход от кражи к убийству также представляет собойпродолжение межтекстового диалога с «Рейгетскими сквайрами»: отец и сынКаннингемы, преступление которых расследует Холмс, в итоге убиваюткучера, который мог бы их изобличить.Также в «Нефритовых четках» присутствует отсылка к другомурассказу Артура Конан Дойля – «Человек с рассеченной губой».
В этомрассказе описываются опиумные курильни и одурманивающий эффектопиума, который в «Нефритовых четках» испытывает на себе ЭрастПетрович.Помимо рассказа «Нефритовые четки», давшего название всемусборнику, в книге присутствует два текста, очевидно отсылающих кпроизведениям Конан Дойля: «Скарпея Баскаковых»206 и последняя повесть203Конан Дойл А. Рейгетские сквайры // Электронный ресурсhttp://lib.ru/AKONANDOJL/sh_reiga.txt_with-big-pictures.html204Акунин Б. Нефритовые четки. – М.: Захаров, 2006. Цит. по Электронный ресурсhttp://www.kharkivosvita.net.ua/files/nefrit.pdf205Там же.206См. Герейханова К.Ф.
Интертекстуальные связи рассказа «Скарпея Баскаковых»Бориса Акунина с английской и русской литературой XIX века // Россия в мире: проблемы170«Узница башни, или Краткий, но прекрасный путь трех мудрых», в текстекоторой встречаются три знаменитых литературных персонажа: ЭрастФандорин, Арсен Люпен и Шерлок Холмс. Формально последнеепроизведение в сборнике посвящено Морису Леблану, который являетсясоздателем Арсена Люпена.Арсен Люпен – персонаж, который по своей сущности диаметральнопротивоположен Шерлоку Холмсу и Эрасту Петровичу Фандорину: это«джентльмен-грабитель», литературный наследник Робин Гуда, герой сериикниг Мориса Леблана.Леблан создал 28 книг об Арсене Люпене, существуют такженаписанные другими авторами продолжения, а также многочисленныеэкранизации и комиксы.
Впервые персонаж появился в новелле «АрестАрсена Люпена», которая была опубликована во французском журнале «JeSais Tout» в июле 1905 года.У Леблана в качестве противника Арсена Люпена выведен и ШерлокХолмс – точнее, Херлок Шолмс, анаграмма Шерлока Холмса. Текст «Узницыбашни» восходит по своей смысловой и сюжетной канве к повести Леблана«Херлок Шолмс опоздал», в которой присутствуют те же самые значимыемоменты:1. действие как у Акунина, так и у Леблана происходит в старинномзамке, переполненном различными устройствами и механизмами,которые были установлены хозяевами при постройке замка;2.
задуманноеЛюпеномдерзкоеограблениенеподдаетсярасследованию Холмса, правда, по разным причинам – у ЛебланаХолмс-Шолмс прибывает на место слишком поздно (что иобыгрывается в названии повести), а у Акунина Холмс своимии перспективы развития международного сотрудничества в гуманитарной и социальнойсфере: материалы IV Международной научно-практической конференции, Пенза, 15-16марта 2018 г.
– Пенза: Пензенский государственный технологический университет, 2018.– С. 316 – 322.171действиями сам способствует обнаружению тайника в замке икраже драгоценностей.В «Узнице башни» также присутствуют множественные отсылки ктексту Конан Дойля. «Знаете, Уотсон, я никогда не чувствую себя такимодиноким, как в новый год. Запираюсь у себя, гашу свет и пиликаю наскрипке… В прежние времена на помощь приходил опиум. Однако с тех пор,как вы научно доказали мне вредоносность воздействия алкалоидов нааналитическую функцию мозга, я лишился единственной возможности хотьна время сбрасывать с себя постылые путы земного притяжения…»207.Также в тексте присутствует отсылка к «Собаке Баскервилей» - сцене, вкоторой Холмс и Ватсон рассматривают фамильные портреты в замкеБаскервилей: «По стенам были развешаны портреты предков.
Один из них вособенности привлек мое внимание.На картине был изображен лихой капитан в длинном завитом парике ис подзорной трубой в руке. За его спиной белели паруса и кудрявились клубыпорохового дыма. Художник явно старался придать курносой, свирепойфизиономии моряка благообразие, но не слишком в этом преуспел.– …Вот папин портрет, – говорил тем временем хозяин.
– Ах нет,доктор, вы не туда смотрите! Это Жан-Франсуа, наш родоначальник, один изхрабрейших и благороднейших капитанов Короля-Солнца. Он привез изЮжных морей целый сундук с драгоценностями и купил это поместье. Апапин портрет – третий справа.Я перевел взгляд в указанном направлении.С холста на нас смотрел пухлый очкастый господин в мундиренационального гвардейца с моделью фрегата в руках. От далекого предка дез207Акунин Б. Нефритовые четки. – М.: Захаров, 2006.
Цит. по Электронный ресурсhttp://www.kharkivosvita.net.ua/files/nefrit.pdf172Эссар-père унаследовал курносость и шальной блеск глаз; сыну передал оваллица и близорукость»208.Привычка играть на скрипке и употребление наркотиков какнепременные атрибуты Шерлока Холмса упоминаются у Конан Дойля, но неупоминаются у Леблана. Более того, в текстах Леблана отсутствует докторУотсон – спутник и компаньон Холмса.
Холмс «Узницы башни»представляет собой своего рода гибрид двух литературных Холмсов –оригинала и пародии, при этом постоянно отсылающий и к другим текстамКонан Дойля.Так, в беседе доктора Уотсона с Фандориным первый высказываетсожаление, что русский сыщик не читал «Этюда в багровых тонах», вкотором упоминается пристрастие Холмса к наркотикам.В «Собаке Баскервилей» также присутствует предок-родоначальниквсех Баскервилей – сэр Хьюго Баскервиль, черты лица которого помогаютХолмсу выявить, что преступником является Стэплтон, чрезвычайно внешнепохожий на Хьюго Баскервиля. В «Узнице башни» портреты, напротив,должны были бы навести Холмса на мысль, что псевдо-дез Эссар отнюдь неявляется представителем того рода, к которому себя относит.Интересной чертой художественного мира «Узницы башни» являетсятакже постоянно высказываемая Уотсоном обида – ему неприятно слышатьмногочисленные шутки Холмса о том, что он ест слишком много овсянки ипортера, не читает ничего, кроме английских газет и пр.
Этот смысловойэлемент начисто отсутствовал в «корпусе Холмса», написанном от имениУотсона – отрицательные эмоции Уотсона могли быть связаны с тем, чтоХолмс губит свое здоровье, много курит, много работает и пр., но не с тем,что Холмс высмеивает самого Уотсона.В конце повести Акунина помещено примечание, касающееся ужетекста Леблана, из которого явствует, что текст Леблана посвящен тому же208Там же.173самому событию, однако происшедшее описано с его точки зрения и как бысвидетельствует в его пользу:«Только что прочитал возмутительное сочинение мистера Леблана«Шерлок Холмс опоздал», где описана встреча Холмса с Арсеном Люпеном.Автор не только исказил факты истинного происшествия, но и сосвойственной галльскому племени избирательностью памяти ни словом неупомянул о новогодней ночи 1900 года, когда великий сыщик и великий ворна самом деле впервые столкнулись лицом к лицу. В оправдание мистераЛеблана можно сказать, что, в отличие от меня, он никогда не бываетпрямым участником событий и вынужден принимать на веру россказнисвоего хвастливого приятеля, джентльмена не самой правдивой профессии.
Ато, что Люпен «запамятовал» историю с адской машиной в замке Во-Гарни,слишком понятно. Она не делает чести ни одному из тех, кто имел к нейкасательство»209.Далее, в «Нефритовых четках» присутствует отсылка к текстам ЭдгараПо – с помощью уже упоминавшегося выше посвящения мастерамдетективного жанра с текстами Эдгара По связан рассказ «Table-talk 1882года».
Е.И. Парнов, С.Б. Переслегин и другие авторы единогласно называютЭдгара По родоначальником жанра классического детектива, заложившимосновы этого жанра в мировой литературе.Огюст Дюпен, созданный Эдгаром По, является родоначальникомтипажа интеллектуального сыщика, к которому принадлежат и ШерлокХолмс, и Эраст Фандорин. В мире рассказов Эдгара По заложеныопределенные координаты восприятия преступления и его расследования,которые нашли отражение в «Table-talk 1882 года». К ним следует отнести:(1) особую жестокость, с которой совершено преступление;209АкунинБ.Нефритовыеhttp://www.kharkivosvita.net.ua/files/nefrit.pdfчетки//Электронныйресурс174«История, которую вы нам поведали, не столько т-таинственна,сколько отвратительна, — с гримасой проговорил коллежский асессор.
—Одно из чудовищнейших преступлений страсти, о которых мне доводилосьслышать. Это не исчезновение, а убийство, причем самого худшего, каиновасорта»210.Описание из рассказа По «Убийство на улице Морг»:«Если присоединить к этому картину хаотического беспорядка вспальне,вамостанетсятолькосопоставитьнеимовернуюпрыть,сверхчеловеческую силу, лютую кровожадность и чудовищную жестокость,превосходящую всякое понимание, с голосом и интонациями, которыекажутся чуждыми представителям самых различных национальностей, атакжесречью,лишеннойвсякой членораздельности. Какой женапрашивается вывод? Какой образ возникает перед вами?»211.(2) возможность раскрыть преступление, даже не видя ни местапреступления, ни улик;Огюст Дюпен начинает расследование убийства на улице Морг, непосещая места преступления (только в конце рассказа он посещает местоубийства): «Вы будете проверять истинность показаний, подтверждающих,гдеикогда былв то воскресенье Сент-Эсташ, а я тем временемпроштудирую газеты не столь целенаправленно, как сделали это вы.