Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1155153), страница 12

Файл №1155153 Диссертация (Английские эквиваленты русских частиц с позиций системной лингвистики) 12 страницаДиссертация (1155153) страница 122019-09-14СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 12)

Мельникову, имеет своиособенности, но в общих функциональных, понятийных планах онав принципе типична для всех языков. Иначе люди не имели бы возможностипонимать друг друга. То есть, учёный говорит о том, что различные языкисуть разных видений одного и того же предмета, а не различныхобозначений одного и того же предмета [Мельников 1971, 2003].Выражение конечного смысла средствами разных языков зависят от ихположения. В одном языке смыслы слов оказываются в числе ближайших ивыражается одним словом, другом — узуальным способом ассоциированныхс ближайшим. Отсюда и различные средства выражения: в одномосуществляется средством однословной номинации, в другом потребуетсякогноминация, т.е.

использование узуальных смыслов большего числа69слов «в качестве предконечных для намека на определённые компонентыконечного смысла» [Мельников 2003].Овладевший на высоком уровне двумя языками индивид — билингвспособен к эффективной герменевтической деятельности.Можно уверенно сказать, что В. Набоков овладел английским языкомкак способом описания действительности с самого раннего детства.В процессе создания текста В. Набоков вычленяет смыслы, свойственныедвум разным культурам, достраивает их до необходимой полноты иприобщает носителя (русского и английского) языка к мироощущению этихнародов.Этотвыводнаходитсвоеподтверждениевдиссертационномисследовании Л.В.

Кривошлыковой [М., 2008. 155 с.], где, в частности, онаотмечает: «Билингвизм В. Набокова отличает его и как личность, и какписателя, так как он развивался не стихийно, а целенаправленно. Набоковбилингв владеет обоими языками — русским и английским в полной мере:это активные средства коммуникации, способы выражения мысли иприобщения к двум национальным культурам» (выделено нами. — Е.М.)[Кривошлыкова 2008: 68]Л.В. Кривошлыковой было проведено комплексное исследованиедвуязычного свободного косвенного дискурса автобиографических мемуаровВ. Набокова [Кривошлыкова 2008: 122], в котором она обращаетсяк детерминантному подходу в типологии, в частности, к лингвистическойконцепциипредставляетГ.П. Мельникова.следующийДлявывод:нашегоисследования«Примерыразличийценностьвнутреннейдетерминанты двух флективных языков английского и русского связаны с ихдинамической характеристикой и описательностью» [Кривошлыкова 2008:74-79].70Другим подтверждением продуктивности лингвистической концепцииГ.П.

Мельникова является, с нашей точки зрения, возможность показать еёпотенциал для преодоления некоторых методологических затруднений.Основоположниктеорииконтактнойвариантологии(«трехконцентрических кругов» — World Englishes) Брадж Качру отмечает, чтов последнее время сложилась ситуация, при которой на мировой аренемежкультурного взаимодействия есть одна константа — английский язык? ивыделяет в качестве главной сферы использование языка билингвами/ мультилингвами.«Коммуниканты, использующие английский язык на международномуровне, являются представителями разных стран мира с неродственнымиязыкамииотличнымкультурнымопытом <…>.Впроцессевнутринациональной коммуникации говорящие на английском языкепрактически не встречаются с носителями английского как родного.

Отсюдавозникаютвопросы:Каковынормывзаимнойпонятности?Каковыпредположения участников коммуникации о наличии общих знанийв области правил поведения?» [Качру 2012: 156-164].Говоря о продолжающемся споре лингвистов об отношении к формами функциям английского языка в разных странах мира, Б.Б. Качру пишетприменительно к творчеству на приобретенном (не этническом) языке, чтов последнее время в зарубежной англистике появились исследования,посвящённые текстам писателей — этнически не англичан.

Он считает, что«эта область исследования очень перспективна, и учёным ещё толькопредстоит углубиться в неё. Её изучение позволит получить ценныеданные для анализа и понимания литературного творчества ипрагматическихнормкоммуникации,процессаихвоссозданияв английском языке и функций языка» (выделено нами. — Е.М.).

[Там же:С.59, 64].71Отметим, что зарубежные лингвисты в рамках теории контактнойвариантологии подступают к изучению проблемного поля, связанногос коммуникативнымби(поли)транслингвизмом,художественным(литературным) – в частности. Положения же системной лингвистикиприменяются российскими лингвистами, исследующими художественныетексты нерусских русскоязычных авторов более десятилетия.Одно из важных положений теории Качру применительно к теорииязыковых контактов и билингвизма заключается в том, что языковыеизменения в результате контакта языков отнюдь не ограничиваютсяграмматикой, лексикой, стилем и дискурсом. Они выходят за пределыданных уровней системы языка и затрагивают литературное творчествопредставителей разных культур (Воле Соинки, Чинуа Ачебе, Раджи Рао,Кэтрин Лим, Нгуги ва Тионго, Читры Фернандо, Шаши Тарура и ВикрамаСета, и мн.др.) [Там же: С.59; 64].Отметим также, что в последние годы активизировались исследованияиспаноязычных авторов – представителей разных народов и этническихгруппЛатинскойАмерики,аборигенногоанглоязычногодискурсаАвстралии.

Так, например, профессор университета Эдит Коуэн (г. Перт,Западная Австралия) Ян Дж. Малколм исследует рассказы аборигенов нааборигенном варианте английского языка из разных районов Австралии(Западной Австралии, Северной территории Австралии, Южной Австралии,Нового Южного Уэльса и Квинсленда, Центральной Австралии). Исследуямногочисленные устные и письменные рассказы австралийских аборигеновв перспективе он намеревается провести аналогичные исследования неаборигенныхповествованийвцеляхсопоставленияс аборигенными[Малколм 2012: 151-165-172].Нигерийский писатель Чинуа Ачебе в своих научно-публицистическихработах в отношении англоязычной нигерийской литературы отмечает, что72национальная литература в его понимании — «это литература, написанная наанглийском языке, а также литература различных этносов, созданная наязыках хауса, игбо, йоруба, эфик, эдо, иджо и др.» [Цит. по Качру 2012].Как видим, интерес к художественным текстам, созданным авторами наприобретенном (не этническом) языке, привлекает внимание не тольколитературоведов, культурологов, но лингвистов.

Описание сторонникамитеорииКачруразличныхточекзренияв отношениианглоязычныхнациональных литератур из стран второго и третьего круга свидетельствуюто том, что исследовательское поле этой теории будет существеннорасширяться. Англоязычные ветви национальных литератур становятся дляфилологическойнаукипредметомдискуссийиразноаспектныхлитературоведческих и лингвистических исследований (Салман Рушди,Орхон Памук, Раджа Рао и мн. другие).По мнению Генри Кахане, «английский язык — это великолепнаялаборатория для современного социолингвиста» [Кахане 2012: 43, 495].

Мыбы добавили: далеко не только для социолингвиста. Для изученияпоследствий, которые несёт собой английская языковая вариантологиянеобходимо выйти за пределы рамок одной дисциплины. Художественныетексты, созданные разно-этническими билингвальными авторами, нуждаютсяв междисциплинарных исследованиях.Основной вывод этого параграфа можно сформулировать следующимобразом. В подходе к языку в интерпретации Г.П. Мельникова находитсяместо для теории Б.Б.

Качру, теории билингвизма (индивидуального —художественного и коллективного / массового) и дальнейшего их развитияс учётом положений системной лингвистики. Системная лингвистика итеория контактной вариантологии расширяют своё исследовательское полеблагодаря вопросам, возникающим в рамках коммуникативного билингвизмаиндивидуального и коллективного.73ВЫВОДЫ к Главе 2.В этой главе нами осуществлена попытка изложить основныепринципы и методы системной лингвистики применительно к целям изадачам нашего исследования. Мы не настаиваем на том, что этоисчерпывающие установки, которые могли бы повысить эффективностьнашей исследовательской работы. Учитывая, что мысли, облаченные в«языковую оболочку» физиком-атомщиком, кандидатом технических наук,Заслуженным деятелем РФ по мирному использованию атомной энергии,впоследствии выявившего внутренние формы четырех морфологическихтиповязыков,довольносложнопередатьвцепочкесобственныхрассуждений, мы часто обращались к цитированию важных для нашейработы положений.Системнаятипологияязыковвсилусвоейуниверсальности(«типология типологий» - Л.Г.

Зубкова), можно сказать - таит в себеогромный потенциал для разных отраслей науки и дисциплин. СамГ.П. Мельников в итоговых выводах своего фундаментального труда(результаты докторской диссертации) писал, что «опыт, накопленный вобласти системно-типологической, детерминантной классификации языков,оказывается полезным при выявлении системных отношений и законовэволюции также иных сложных систем, например, биологических исоциальных» [Мельников 2003: 356].Изложенное в данной главе, как представляется, достаточным дляпонимания языка как системы, функционирующей в режиме оптимальнойсогласованности с подсистемой (в том числе, частицами), от действиякоторой, в свою очередь, зависит эффективное функционирование другихподсистем и системы в целом.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
1,25 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Английские эквиваленты русских частиц с позиций системной лингвистики
Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6473
Авторов
на СтудИзбе
304
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее