Диссертация (1155141), страница 21
Текст из файла (страница 21)
Леклерк утверждает,что этот мотив лежит на поверхности, но его присутствие имееткомплексную структуру. Однако аналогия проводится не по линии Германн –Фауст, а по линии Германн – Мефистофель. Однако на первый взглядкажется, что Германн играет скорее роль Фауста, заключающего при помощиграфини–призрака договор с дьявольскими силами: он получает тайну карт,то есть всемогущество, но с условием женитьбы на Лизе.
Посредственныймаленькийинженерделаетсяхозяиномвсехвозможностей287.Противоречивость триединства Германн–Наполеон–Мефистофель являетсяпредвестником катастрофы в силу невозможности сосуществования двух283Лотман Ю.М. «Пиковая дама» и тема карт и карточной игры в русской литературеначала XIX века//Лотман Ю.М. Избранные статьи. В 3–х т.т.
Т.II. Таллинн. 1992. С. 405.284Золотарев В.А. Феномен «Наполеон Бонапарт» и 1812 год// Наука и религия. 2012. №7.Цит.по:электронныйресурс[режимдоступа]:http://www.n–i–r.su/modules.php?name=Content&op=showpage&pid=490 (дата обращения 28.06.2016).285ЯворникМ. Двумирность «Пиковойдамы» А.С.Пушкина//Slavica Tergestina– Universitàdegli Studidi Trieste – Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, 2001. №9. С. 107.286ЮнгК.
Архетиписимвол. М., 1991. 304 с.287Leclerc N. Pouchkine et Mérimé ou comment saisir le geste de défi et en dire la portéemétaphysique //Publije, revue de critique litteraire,2015. Цит. по: электронный ресурс [режимдоступа]:http://publije.univ–lemans.fr/publijetest/index.php?id=233(датаобращения28.06.2016).102неподвижных идей как невозможности одного местонахождении двух разныхтел288.Германн заключил сделку с призраком, и появление пиковой дамыможет означать, что графиня окончательно разрывает контракт и тем самыммстит Германну. Если предположить, что Германн ввязывается в пари присодействии сил зла, появление пиковой дамы будет обозначать проигрыш.
М.Яворникзамечает,взаимосвязичто«легкого»длярусскойбогатствалитературы(т.е.характеренполученногомотивслучайно)иинфернальной составляющей, каковой являются карты как дьявольскиеобразы289. Повесть А.С. Пушкина является одновременно простой иоригинальной иллюстрацией диалектики игры.
Благодаря этой возможностивыиграть одним махом, герой полагал стать хозяином случая и тем самымбросить вызов условиям человеческого существования290, что можно считатькрайним проявлением наполеонизма.Схожесть Германна и французского императора также подчеркиваетсявнешне – через мимику и жест. Его поза «сложа руки и грозно нахмурясь»291,ассоциируемая с наполеоновским имиджем, в психологическом планеявляется закрытой, что, несомненно, говорит о том, что человек погружен всобственные мысли и не нацелен на диалог. Также специалистамиотмечается общая тенденция скрытости лица Германна на протяжении всегоповествования: бобровый воротник, глаза из–под шляпы, а также внутренниемотивы окаменения и отсутствия чувствительности к погодным условиям и288Яворник М.
Двумирность «Пиковой дамы» А.С.Пушкина//Slavica Tergestina– Universitàdegli Studidi Trieste – Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, 2001. №9. С. 107.289ЯворникМ. Двумирность «Пиковойдамы» А.С.Пушкина//Slavica Tergestina– Universitàdegli Studidi Trieste – Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, 2001. №9. С.
124.290LeclercN. Pouchkine et Mérimé ou comment saisir le geste de défi et endire la portéemétaphysique // Publije, revue de critique litteraire, 2015. – Цит. по: электронныйресурс[режимдоступа]:http://publije.univ–lemans.fr/publijetest/index.php?id=233 (дата обращения28.06.2016).291Пушкин А.С. Пиковая дама // Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: В 16 т. М.; Л.:Изд–во АН СССР, 1937–1959. Т. 8. Кн. 1. Романы и повести. Путешествия. 1948.
С. 245.103человеческим эмоциям292. Вместе с тем, можно сделать вывод о проявлениисостояния тревожности, неуверенности, несогласия и враждебности кокружающему миру. Именно такая поза именуется в клиническойпсихологии «позой Наполеона»293.Если мы обратимся к живописным изображениям, то увидим, чтоподобная поза практически не встречается на полотнах (исключениесоставляет картина Детайля), в основном же, преобладают батальныекартины или парадные портреты, для которых характерна располагающая,открытая поза полководца и императора, что также является составнойчастью мифа, сотворенного под его чутким руководством. «Я создал мой вексам для себя так же, как и я был создан для него»294.Мотив карточной игры является основополагающим для раскрытияобразно–фабульной системы повести.
А.З. Манфред, специалист пофранцузскойистории,отмечалсходствонаполеоновскогоазартаспсихологическим состоянием игроков: «он, вероятно, был в состоянииигрока, сорвавшего банк – крупный выигрыш – и решившего больше неиграть, не испытывать судьбу. Но вот он пошел с маленькой карты так лишь,чтобы размять пальцы, – и неожиданно крупный выигрыш. Он снова идет смаленькой, и опять негаданное везение – большой выигрыш. И вот,продолжая уверять, что он навсегда отказался от всяких азартных игр, оннезаметно – одна маленькая карта, затем вторая, затем третья, и каждаяприносит крупный куш! – снова втягивается, уходит с головой в игру.Конечно, это сравнение очень условно: ведь игра, которую вел НаполеонБонапарт, шла не на золотые – она велась на человеческие головы»295.292Мартьянова С.А.
Образ Германна в повести А.С. Пушкина «Пиковая дама»:национальное и общечеловеческое // Вестник Нижегородского университета им. Н.ИЛобачевского, 2014. № 2 (2) С. 55.293Клиническая психология: Уч.для ВУЗов.4–е изд./ Под ред. Б.Д.
Карвасарского. СПб.:Питер, 2011. С. 650.294Наполеон Бонапарт. Максимы и мысли узника Святой Елены. Рукопись, найденная вбумагах Лас Каза. Пер.с франц. С.И. Искюль. СПб.: Изд–во «Азбука», 2000. С.74.295Манфред А.3. Наполеон Бонапарт. Четвертое издание. М.: Издательство «Мысль», 1986.С. 440.104Свое отношение к картам Германн озвучивает практически сразу:«Игра занимает меня сильно»296, и анекдот, рассказанный Томским, ложитсяна благодатную почву. Примечательно, что повествование имеет постоянныйдинамический характер297, исключение составляет отступление о Сен–Жермене. Этот отрывок и является кульминационным моментом сцены,посколькусодержиттайнуотрехкартах,котораявпоследствиитрансформируется в навязчивую идею главного героя.
Расчет, неуверенностьв правдивости рассказанной истории, сдерживающие вначале главного героя,постепенно переходят в стадию помешательства, когда он ради обладаниятайной готов стать любовником старухи.Лизавета Ивановна, оказавшаяся в окне дома старой графини,становится решающим элементом, замыкающим цепь безумных мечтанийГерманна – она выступает жертвой в его дерзком плане знакомства собладательницейигорногосекрета298.Присущаяемупоразительнаянастойчивость усиливается выразительной характеристикой: «Человек, укоторого нет никаких нравственных правил и ничего святого!»299 – именнотаков эпиграф к IV главе, наиболее точно характеризующий этого героя.Любовные письма, отправляемые бедной девушке, являются ничем иным,как настойчивой «интригою», полной дерзости и прагматизма: «…все этобыло не любовь! Деньги, – вот чего алкала его душа!»300.
Социальнаябеззащитность Лизы вселяет уверенность в Германна: в его руках можетоказаться ключ к счастью, и девушка – лишь средство на пути к этому.Подобная тактика была не чужда поведенческому портрету и296Пушкин А.С. Пиковая дама // Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: В 16 т. М.; Л.:Изд–во АН СССР, 1937–1959. Т. 8. Кн. 1.
Романы и повести. Путешествия. 1948. С. 227.297Юхнова И.С. Томский как рассказчик // Вестник Нижегородского университета им.Н.И. Лобачевского, 2013. № 1 (2). С. 320.298Раскольников Ф. Иррациональное в «Пиковой даме» //Revue des études slaves / Под.ред. Е. Эткинда,1987. V. 59. №1.Р. 252.299Пушкин А.С. Пиковая дама // Пушкин А.С.
Полное собрание сочинений: В 16 т. М.; Л.:Изд–во АН СССР, 1937–1959. Т. 8. Кн. 1. Романы и повести. Путешествия. 1948. С. 243.300Пушкин А.С. Пиковая дама // Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: В 16 т. М.; Л.:Изд–во АН СССР, 1937–1959. Т. 8. Кн. 1. Романы и повести. Путешествия. 1948. С. 245.105Наполеона301. Отношение к любви у французского императора было далекоот сентиментальности, он относился к этому чувству, скорее, как кувлекательной игре. В «Диалоге о любви» он говорит следующее: «Я считаюее губительной для общества, для личного счастья людей, наконец, яполагаю, что любовь приносит больше вреда, и божьей милостью для нас ивсего мира будет избавление от нее»302. Этот тезис иллюстрируется ипоступками Бонапарта.
Так, его стремление породниться с царствующейдинастией, потомками Марии–Терезии, говорит о безграничном тщеславии ипрагматизмебывшегоартиллерийскогопоручика.А.З.Манфредписьменному наследию императора дает такую характеристику: «всюдучувствуется трезвый голос рассудка; слова, даже если они носят печать торопливости, почти всегда взвешены и дозированы. Но есть и исключения – эторанние письма к Жозефине, письма 1796 года, когда не было дня, чтобы онне напоминал ей, как он безмерно ее любит.
Позже его письма к ней сталииными»303.Еще одним важным мотивом в повести является смерть. Германн,проникая в покои старой графини, пытается силой выведать тайну трех карт,по сути, убивает старуху. Наполеон также имел на себе грех убийствагерцога Энгиенского. Будучи обвиненным совершенно безосновательно взаговоре против первого Консула Французской республики Бонапарта,представитель дома Бурбонов был поспешно приговорен к смертной казни ирасстрелян. Это «кровавое пятно» его биографии до сих пор изучаетсяспециалистами: в любом преступлении должна быть причина, и по этой темеимеются разногласия.
Для Банвиля и некоторых других, «преступление»выступает в ранге древнего языческого обычая приношения человеческойжертвы. Для большинства же оно выступает свидетельством неукротимых301Дарский Д.С. «Пиковая Дама»/ Публ. В.А. Викторовича // Пушкин: Исследования иматериалы / РАН. Ин–т рус. лит. (Пушкин. Дом).