Диссертация (1155141), страница 17
Текст из файла (страница 17)
М.; Л.: Изд–во АНСССР, 1937–1959. Т. 13. Переписка, 1815–1827. 1937. С. 143.82… Евгений,Быть может, толки презирал,Быть может, и про них не знал,Но всех своих обыкновенийНе изменить в угоду им:За то был ближним нестерпим203.Упоминание в данной строфе Вальтера Скотта в нашем случае можетбыть интересно не только с точки зрения одной из черт времени (егосочинения имелись и в библиотеке самого А.С. Пушкина204), так и каксоздателяизвестноготруда«ЖизньНаполеонаБонапарта»(1827),практически сразу появившегося в России (1831–1832).О его творчестве поэт писал: «Главная прелесть романов Walter Scottсостоит в том, что мы знакомимся с прошедшим временем <…>современно,<…>– что нас очаровывает в историческом романе – это то, что историческоев них есть подлинно то, что мы видим.<…>Они [герои] просты в будняхжизни, в их речах нет приподнятости, театральности, даже в торжественныхслучаях, так как величественное для них обычно.
Видно, что Вальтер Скоттпринадлежит к интимному кругу английских королей»205.В седьмой главе (Начата осенью 1827 г., закончена в ноябре 1828 г.;вышла в свет в марте 1830 г.) есть такие строки:И лорда Байрона портрет,И столбик с куклою чугуннойПод шляпой с пасмурным челом,С руками, сжатыми крестом206.203Анненков П.В.
А.С. Пушкин: Материалы для его биографии и оценки произведений.СПб., 1873. С. 67.204Модзалевский Л. Библиотека Пушкина: Новые материалы// [Александр Пушкин]. М.:Журнально–газетное объединение,1934. С. 985–1024. (Лит. наследство; Т. 16/18).205Пушкин А.С. Собрание сочинений в 10 томах. Т. 6. М.: Государственное издательствохудожественной литературы, 1962. С. 302–303.206Пушкин А.С. Евгений Онегин: Роман в стихах // Пушкин А.С. Полное собраниесочинений: В 16 т. М.; Л.: Изд–во АН СССР, 1937–1959. Т. 6.
Евгений Онегин. 1937. С.147.83В. Набоков отмечает, что в 20–е годы XIX века Байрон произвелколоссальное впечатление на своих современников, причем его образявляется романтическим дублем французского императора, гения, ведомогосудьбой на самые вершины мирового господства. Сам же английский поэтассоциировался с бунтом, мятежом, вечным поиском207. «Столбик с куклоючугунной» также имеет свою историю: куклой ранее называли статуэтку, этоназвание используется и ранее, в стихотворении «Послание к Юдину» 1815года: «К чему певцам // Алмазы, яхонты, топазы, // Порфирные пустые вазы,// Драгие куклы по углам?».На столе Онегина располагается фигурка Наполеона в шляпе «спасмурным челом» в вышеуказанной закрытой позе, не располагающей кобщению, то есть часть лица закрыта знаменитой двууголкой (илибикорном), причем употребление «шляпы» снижает эмоциональный накал дооднотонного описания.
Примечательно, что изначально строка звучала «икукла медная герою», постепенно трансформируясь под авторским пером в«столбик»208.Меняется и металл – звонкая медь как символ славы (к слову, в поэзиидопушкинского периода – у Г.Р. Державина, В.А. Жуковского, М.В.Ломоносова, А.П. Сумарокова – все статуи сделаны из меди209) переходит встатичный и тяжелый чугун, что вызывает ассоциации с началомвосхождения императора. 1795 год стал для него началом карьеры, когда«глухой» к человечности артиллерист отдал приказ расстрелять из пушек207Набоков В. Комментарии к «Евгению Онегину» Александра Пушкина. Перевод санглийского; Под редакцией А.
Н. Николюкина. М.: «НПК „Интелвак“», 1999. 1008 с.Электронный ресурс [режим доступа]: http://lib.informaxinc.ru/pushkin/nabokov_eo/ (датаобращения 21.04.2016).208Вольперт Л.И. Пушкин в роли Пушкина. Творческая игра по моделям французскойлитературы// «Мятежной вольности наследник и убийца»(Наполеоновский «миф»Пушкина и Стендаля) Цит. по: Электронный ресурс [Режим доступа]:http://pushkin.niv.ru/pushkin/articles/volpert–pushkin/myatezhnoj–volnosti–naslednik.htm (датаобращения 25.04.2016).209Хаев Е.С.
Эпитет «медный» в поэме «Медный всадник»// Временник Пушкинскойкомиссии, 1981 / АН СССР. ОЛЯ. Пушкин. комис. Л.: Наука. Ленингр. отд–ние,1985. С.180–184.84роялистских мятежников: «<…> та полная бестрепетность и быстраярешимость,скоторойБонапарт пошелнатакое отехпорнеупотреблявшееся средство, как стрельба из пушек среди города, в самуюгущу толпы. <…> 13 вандемьера: паперть церкви св.
Роха была покрытасплошной кровавой кашей»210.Вместе с тем Набоков указывает на онегинские чудачества как натипичные черты времени, его приверженность условностям своего круга –французскиефразыиметафизическийкультчужогоимператора,байронические мотивы, дендизм и бунтарские позы. Как отмечает П.А.Вяземский (о новой поэме Э.
Кине «Наполеон» в 1836 г., то есть почтиспустя десятилетие после написания главы А.С. Пушкиным), «это живаялитография для всенародного употребления, <…> чугунная настольнаястатуйка в маленькой шляпе, в сюртуке, с руками, сложенными крестом нагруди! Ее неминуемо встречаешь в каждом кабинете любопытного имыслящего современника или на камине щеголя как вывеску умения егоубрать свою комнату по требованиям нынешнего вкуса»211.Вместе с тем В. Василик рассматривает данный образ «куклы» какпереходнуюстадиюмифологизацииисторическойличности–отромантического героя–бунтаря, свойственного общественному сознаниюначала XIX века, к прагматичному игроку, решившему обуздать судьбу.Проводя аналогию с библейскими текстами (кукла – железо, тиран – зверь вапокалипсисе), он также приходит к выводу, что данный образ имеетмногоуровневую смысловую структуру: Наполеон как военачальник–деспот;«железный век» как властитель торговли; император – марионетка в рукахгосподствующей буржуазии212 (именно на нее всегда делал ставку мудрый210Тарле Е.
Наполеон М.: Астрель: АСТ МОСКВА, 2009. С. 27–28.Вяземский П.А. Эстетика и литературная критика / Сост., вступ. статья и коммент. Л.В. Дерюгиной. М.: Искусство, 1984. Цит. по: Электронный ресурс [Режим доступа]:http://az.lib.ru/w/wjazemskij_p_a/text_0700.shtml (Дата обращения 23.04.2016).212Василик В. Наполеон–антихрист // Священная война – Московская правда/Русскаястарина,2011.Цит.по:Электронныйресурс[Режимдоступа]:http://www.pravoslavie.ru/34419.html (Дата обращения 23.04.2016).21185Ш.М.
Талейран, занимавший высокие государственные посты при трехрежимах, в т. ч. при Наполеоне I); а также воплощение антихриста.В XXXVII строфе Наполеон, напрасно ожидавший ключи от Москвы,представлен задумчивым поверженным завоевателем. Строки, пронизанныепатриотизмом, отправляют нас к антибонапартистским настроениям 1812года,когдаМосква,погибаявпламенипожара,непокорилась«нетерпеливому герою». «Все причастные к власти покинули город, онопустел. Не было никакой возможности наладить какое–либо управление.Остались только учителя (французские гувернеры), иностранные торговцы илюди самого низкого сословия, например, слуги в гостиницах»213.Петровский замок, «свидетель падшей славы» – вторая резиденцияфранцузскогоимператора,кудаонвынужденбылотправитьсяизохваченного огнем Кремля.В десятой главе мы снова встречаем упоминание о Наполеоне, данноечерез довольно дерзкую характеристику правления Александра I (см.
строфуI «Плешивый щеголь, враг труда»):Его мы очень смирным знали,Когда не наши повараОрла двуглавого щипалиУ Б<онапартова> шатра214.Смирение русского императора во время подписания позорного дляРоссии Тильзитского мирного договора было обманчивым, недаромНаполеон называл его «византийцем» за хитрость, коварство и двуличие,которые осуждались также современниками. Это историческое событие, а213Caulaincourt A. Mémoires du général de Caulaincourt, duc de Vicence, grand écuyer del'Empereur. Tome 2 / introd. et notes de Jean Hanoteau P:Plon et Nourrit,1933.3 vol. (444, 411,495 p.) Электронный ресурс [режим доступа]: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5726702b/(дата обращения 21.04.2016)214Пушкин А.С.
Евгений Онегин: Другие редакции и варианты // Пушкин А.С. Полноесобрание сочинений: В 16 т. М.; Л.: Изд–во АН СССР, 1937–1959. Т. 6. Евгений Онегин.1937. С. 522.86также неудачное начало военной кампании 1812 года, сопровождавшееся, восновном, отступлением русской армии, очень сильно подорвали авторитетавгустейшей особы, что отразилось на общественных настроениях тогопериода. Ю.М.
Лотман отмечает обобщенность образа ощипанного орла каксимвола императорской власти. Вместе с тем, в его основе лежат конкретныедостоверные детали: Наполеон, нарушив протокольные законы о встрече нанейтральной территории равных по власти глав государств, прибыл нанеманский плот раньше, следовательно, вел переговоры как хозяин,превышая свои полномочия. За внешней расположенностью к мирнымпереговорам скрывался весьма оскорбительный жест в отношении России215.Далее «гроза двенадцатого года» в III строфе полностью выдержана врамкахмифологическогомировоззрениятоговремени,причемонаобезличена в отличие от ранней лицейской лирики, где «бич вселенной»имел конкретное воплощение.Обратим внимание на то, что «остервенение народа // Барклай, зимаиль русский бог» является поставленным Пушкиным вопросом о формулепобеды русского народа в войне.
Почему же поэт указывает здесь М.Б.Барклая–де–Толли, а не возвеличенного победой М.И. Кутузова? ОтношениеА.С. Пушкина к Барклаю, как подчеркивает В.В. Пугачев216, неоднозначно –личность полководца, недооцененного официальной исторической наукой исовременниками, его необычная судьба, качающаяся как маятник от славы копале и обратно, не могла не заинтересовать поэта. К тому же именноотступление русских войск постепенно истощило французскую армию, чтотакже не могло не послужить одной из причин ее окончательного разгрома.«Зима» в данной строфе – это вариация общеевропейского мифа о том, чтофранцузов победил «генерал мороз»: «Молчание солдат, спешащих от215Лотман Ю. М.