Диссертация (1155138), страница 20
Текст из файла (страница 20)
Тер-Минасова, говоря о языке как о «копилке» культуры, в которомотображается окружающая человека действительность, использует понятия«национальный характер» и «менталитет» как бы параллельно, не проводя междуними строгих разграничений [Тер-Минасова, 2000: 13].В диссертационной работе должное внимание уделяется как рассмотрениюнационального характера французского, итальянского, испанского, английского ирусского народов, так и их ментальности (менталитету). Понятия «национальныйхарактер» и «менталитет» («ментальность») рассматриваются параллельно в112неразрывномединстве.Вполневероятно,чтосамасущностьтермина«национальный характер» может представляться несколько «размытой» и«аморфной», однако это нисколько не умаляет значимость данного явления.
Поднациональным характером в настоящей работе понимается совокупностьособенностей и специфических черт, свойственных подавляющему большинствупредставителей определенного этноса.Ментальность, или менталитет в данной диссертации трактуется как некийкомплекс устойчивых стереотипов и ценностных ориентаций, составляющихоснову коллективных представлений человека о мире и проявляющийся в образахкультуры и различных картинах окружающей действительности.Таким образом, термины «ментальность» и «менталитет» понимаются какпрактически синонимичные, понятие «менталитет» интерпретируется несколькошире. Под национальным характером подразумевается самобытное явление,неразрывно связанное с мироощущением, видением мира и общественнымсознанием того или иного этноса.2.2.2.
Вино как мировоззренческая категория в культуре французскогонародаВино во Франции сформировавшийся на протяжении столетийкультурный концепт, глубоко укоренившийся в сознании французского народа.Практически все признанные в мире вина обязаны своему происхождениюФранции, как и все величайшие сорта винограда (за исключением Рислинга).Известные науке методы винификации как белых, так и красных вин, базируютсяна классических французских традициях. Как отмечает О. Кларк, «французызанимаются виноделием 2000 лет, с тех самых пор, как римляне высадились наберегу Средиземного моря в Нарбоне, привезя с собой страсть к вину,винодельческие навыки и традиции закона и порядка» [Кларк Оз, 2005: 30].Общая площадь виноградников во Франции составляет свыше 900 тысячгектаров.113Во Франции существует самая строгая, сложная и самая совершеннаясистема классификации вин, ставшая образцом для многих подобных систем повсему миру.
Постулаты данной системы схематично можно обозначитьследующим образом: понятие почвы терруара, сорт возделываемого винограда,географическое расположение, а также способы винификации (производства вин)выступают решающими факторами при определении характера и качества вина.Высшую ступень в иерархии французских вин занимают вина категорииилиAOC,AC(Appellationd’OrigineContrôlée),такназываемыевинаконтролируемых наименований по происхождению. К данной категорииотносятся все великие французские классические вина, они «определяют славуфранцузского виноделия» [Купцов, 2002: 13]. Важнейшую роль играет понятиеапелласьона(дословно«наименование»),означающеерегламентационнуюсистему, гарантирующую подлинность вин, произведенных на определеннойтерритории.
В соответствии с законом 1935 года, большая часть французскихвиноградников была разбита на апелласьоны, решение о создании которыхпринимаетсяМинистерствомсельскогохозяйства.Чрезвычайносложнозапомнить все апелласьоны их число постоянно увеличивается (тольков Бургундии их свыше 115).Французская классификация вин образец для многих европейских стран.Как отмечает А. В.
Купцов, «коррелятом французской категории Vin de Table вИталии является Vino da Tavola (VDT), а в Испании Vino de Mesa; категорииVin de Pays Indicazione Geografica Tipica (IGT) и Vino de la Tierra; категорииVDQS Denominazione di Origine Controllata (DOC) и Denominación de Origen(DO)» [Купцов, 2002: 13]. В качестве аналога французской категории AOCрассматривается итальянская Denominazione di Origine Controllata e Garantita(DOCG) и испанская Denominación de Origen Сalificada (DOCa) [там же].Кромеклассическойиерархии,официальноклассифицированныевинаподразделяются на так называемые виноградники первой, второй, третьей,114четвертой и пятой категорий, на premiers crus, deuxièmes crus, troisièmes crus,quatrièmes crus и cinquièmes crus соответственно.Во Франции представлены 12 винодельческих регионов, где производятсявина контролируемых наименований по происхождению, а именно: Шампань(Champagne), Бургундия (Bourgogne), Бордоле (Bordelais, в российской литературеданный регион именуется по его административному центру и крупнейшемуапелласьону Бордо), Долина Роны (Vallée du Rhône), Долина Луары (Vallée de laLoire) , Эльзас (Alsace), Прованс (Provence), Юго-Запад (Sud-Ouest), ЛангедокРуссильон (Languedoc-Roussillon), Юра (Jura), Савойя (Savoie) и Корсика (Corse).Виноделие во Франции рассматривается как своего рода искусство иявляется одной из главных традиций французской нации.
Вино в этой страневыступает как объект культа и национальной гордости, как было отмеченовыше, вина производятся в каждом регионе страны. Следовательно, концепт«вино» во французском языке рассматривается как единое целое, в котороморганично соединяются культура, язык и традиции; реалии связанные с вином,являются значимой частью миропонимания французского народа. Исследованиеарго французских виноградарей и виноделов выделяется фактически в отдельноенаправление, особо следует отметить труды Т.И.
Ретинской, посвященныеанализу арготизмов представителей данной референтной группы, отражающих«отношение виноградарей к профессиональному мастерству и своеобразныйвзгляд на окружающую действительность» [Ретинская, 2010: 101].Культурному концепту «вино» во Франции свойственен историческийхарактер уже с глубокой древности вино стало оформляться в категориюфранцузской гастрономической культуры.
Согласно Р. Барту, вино во Франции символ национальной идентичности и должно быть рассмотрено как культурнообусловленное [Barthes, 1991: 58].Рассуждая о предках французах галлах, Альфред Фуллье в своем труде«Психология французского народа» отмечал, что «лишь только они (галлы прим. П.Л.) входят в соприкосновение с македонскими или марсельскими115греками, как уже перенимают греческий алфавит, обучаются оливковой ивиноградной культуре, заменяют воду вином, молоком и пивом, чеканят монетыпо образцу греческих, искусно копируют греческие статуи, в особенностиГермеса. Быстрота, с какой они ознакомились с римской цивилизацией, поистинепоразительна» [Фуллье, 1899].Философ подчеркивает гибкий и живой ум своих предков, «способность ккультуре и просвещению» [там же], что позже трансформировалось в такиеотличительныеобщепризнанныечертыфранцузскогоменталитета,какинтеллектуализм и картезианство, описанные, в частности, С. де Мадариагой[Мадариага, 2003].Бесконечная любовь французского народа к винам находит отражение вспецифических чертах их ментальности, широко описанных в многочисленныхработах лингвистов, социологов, регионоведов и культурологов.
Одна изособенностей французского характера, очерчивающая их образ жизни в целом,гедонистическое начало, или гедонизм. Как отмечает С. де Мадариага,«утонченный гедонизм во Франции создает особую атмосферу, способствующуюспонтанной организации» [там же: 44].Французов отличает умение ценить все оттенки удовольствий, чтопроявляется в их любви и знании вин, выбору которых уделяется большоевнимание и время. Существуют такие понятия, как vin quotidien – «вино накаждый день» и vin pour des occasions – «вино для определенного случая».
Какправило, среднестатистические французы хорошо разбираются в винах ипрекрасно знакомы с искусством дегустации. «Нигде еще Франция не была стольсдержанна, столь уверена в себе, столь уравновешенна, как в своихудовольствиях. Вкус к удовольствиям у француза измеряется не столькоколичеством вина в бокале, сколько временем, необходимым для выбора винаопределенного урожая» [там же: 92].Во Франции наравне с понятием высокой кухни (haute cuisine) особыйинтерес вызывает также концепция так называемой «региональной кухни»,неразрывно связанная с народной культурой. В этом прослеживается тесная связь116с итальянской традицией региональных кухонь и вин, о чем говорится вп.
2.2.3. данной главы.Как отмечает Т.Ю. Загрязкина, «региональная кухня это кухнятерриторий, каждая из которых имеет собственные традиции и собственныйкулинарный центр» [Загрязкина, 2015: 171]. Особо подчеркивается значимостьконцепта территории (terroir) как для французской кухни, так и для французскойкультурывцелом,сквозьментальностинации.Понятиепризмукоторого«терруара»выявляютсяосновываетсяособенности«насочетаниитерритории, сорта растения или продукта и человеческих умений (savoir-faire)»[там же: 174].
Термин terroir, согласно исследователю, указывающий натерриториюпроизводствавина,используемыйввиноделии,широкоупотребляется также при описании прочих продуктов питания (сыра, мяса и дажехлеба), имеет большую социокультурную коннотацию и часто используется дляхарактеристики общественных движений за региональную автономию.Гурманство и эпикурейство также общепризнанные национальныеособенностифранцузскогоэтноса,проявляющиесясквозьпризмулингвокультурного концепта «вино». Во Франции существует так называемая«эра гастрономической литературы», посвященная «великой французской кухне»(произведения Г.
де Реньера, А. Карема, А. Брийя-Саварена). Т.Ю. Загрязкина,развивая мысль А. Брийя-Саварена, рассуждает об истинно французском«феномене гурманства» в следующем ключе: «понятие «гурманство» может бытьвыражено только французским словом. Гурманство нельзя обозначить нилатинским gula, ни английским gluttony, ни немецким lusterheit» [там же: 159],из чего следует, что гурманство исключительная, древнейшая черта исконнофранцузской ментальности, претерпевшая позже различные трансформации.РазнообразиесамобытнуюфранцузскихкультуруФранциигастрономическихиеетрадицийиндивидуальность,отображаетспособствуяидентификации особенностей национального характера.