Диссертация (1155132), страница 31
Текст из файла (страница 31)
– М.: Советский писатель, 1983. − 231 с.99. Леонтович О.А. Методы коммуникативных исследований /О.А. Леонтович. – М.: Гнозис, 2011. – 224 с.100. Липец Р.С. Образы батыра и его коня в тюрко-монгольском эпосе /Р.С. Липец. – М.: Изд-во Наука, 1984. – 262 с.101. Лотман Ю.М. Несколько мыслей о типологии культур / Ю.М. Лотман //Языки культуры и проблемы переводимости. – М.: 1987. – С.
10–15.102. Лотман Ю.М. Пушкин: биография писателя, статьи и заметки, «ЕвгенийОнегин» комментарий / Ю.М. Лотман. – С.-Петербург: Искусство – СПБ, 1995.– 847 с.103. Мамонтов С.П. Основы культурологии / С.П. Мамонтов. – М.: Изд-воРос. открыт. ун-та. 1994. – 208 с.104. Манликова М.Х. Киргизское слово в русском художественном тексте.(этнокультуроведческий перенос на занятиях по русскому языку внефилологической аудитории) / М.Х. Манликова // РЯЛКШ.
– 1998. – №2. – С.94 – 110.105. МасловаВ.А.Когнитивныйикоммуникативныехудожественного текста / В.А. Маслова. – Витебск, 2014. – 111 с.аспекты106. Маслова В.А. Современные направления в лингвистике / В.А. Маслова. –М.: Академия, 2008. – 266 с.107. Мелкова Н. Игры киргиз / Н. Мелкова // Труды Оренбургского обществаизучения Киргизского края. Оренбург, 1921. − № 1.108. Мискичекова З.Я. Языковая личность Ч. Айтматова в аспектенациональной словесно – художественной картины мира / З.Я. Мискичекова //Сборник статей Жизнь и язык в динамике.
– Бишкек: 2011. – С. 33 – 39.169109. Огнева Е.А. Художественный перевод: Проблемы передачи компонентовпереводческого кода: монография / Е.А. Огнева. 2-е изд., доп. – М.: Из-воЭдитус, 2012. – 234 с.110. Попова 3.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика / З.Д. Попова, И.А.Стернин. – М.: АСТ: Восток-Запад, 2007.111. Новиков Л.А. Избранные труды: в 2 т.
Проблемы языкового значения /Л.А. Новиков. – М.: Изд-во РУДН, 2001. – 1 т. −672 с.112. Новиков Л.А. Избранные труды: в 2 т. Эстетические аспекты языка / Л.А.Новиков. – М.: Изд-во РУДН, 2001. – 2 т. − 672 с.113. Осокина Е.А. Словарь языка Достоевского. За пределами авторскойпоэтики: классификационное «древо» / Е.А. Осокина //Слово Достоевского2014. Идиостиль и картина мира. – М.: ЛЕКСРУС, 2014. − С.
467 − 476.114. Осокина Е.А. Творческое наследие Ф.М. Достоевского: эстетическоевосприятие текста и лингвистическая статистика / Осокина Е.А. //СловоДостоевского 2014. Идиостиль и картина мира. – М.: ЛЕКСРУС, 2014. − С. 494− 502.115. Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс: Учебное пособие /Ю.Е. Прохоров. – М.: Флинта; Наука, 2004. – 140с.116. Прохоров Ю.Е. В поисках концепта / Ю.Е. Прохоров. – М.: Флинта;Наука, 2008. –176с.117. Рахманалиев Р. Империя Айтматова: художник и мыслитель ЧингизАйтматов – интеллектуальный покоритель 20 столетия / Р.
Рахманалиев. – М.:Прогресс, 2005. – 88 с.118. Рейсер С.А. Палеография и текстология нового времени: / С.А. Рейсер. –М.: Просвещение, 1970. − 336 с.119. Рейсер С.А. Основы текстологии: Учебное пособие / С.А. Рейсер. 2-е изд.,доп. – Ленинград: Просвещение, 1978. – 176 с.120. Рецкер Я.И. Что такое лексические трансформации / Я.И.
Рецкер; под ред.А.С. Бархударова // Тетради переводчика. − М.: Высшая школа, 1980.− №1. – С.72-85.121. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика / Я.И. Рецкер. –М.: Изд-во Библиотека лингвиста, 2007. – 244 с.122. Романова Т.В. Человек и время. Язык. Дискурс. Языковая личность:монография / Т.В. Романова. – Нижний Новгород: НГЛУ им.
Н.А.Добролюбова, 2011. – 248 с.170123. Рудов М. Айтматов – Прометей культуры / М. Рудов // ЛитературныйКыргызстан. – 1998. − №23. – С. 16-17.124. Ружицкий И.В. От символической картины мира к тезаурусу (овозможности реконструкции языковой личности Ф.М. Достоевского) /И.В. Ружицкий; под общ.ред. Е.А Осокиной // Слово Достоевского 2014.Идиостиль и картина мира. – М.: ЛЕКСРУС, 2014. − С. 132 − 143.125.
Русская авторская лексикография 19-20 веков: Антология / Российскаяакадемия наук. Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова; Отв. ред. чл.-корр. РАНЮ.Н. Караулов. – М.: Азбуковник, 2003.− 511 с.126. Сергиева Н.С. Хронотоп жизненного пути в русском языковом сознании:дис. … д-ра филол. наук: 10.02.19 / Сергиева Наталья Станиславовна. – М.,2010. – 420 с.127. Симаков Г.Н. Общественные функции киргизских народных развлеченийв конце XIX − начале ХХ в. / Г.Н. Симаков.
− Л.: 1984.128. Слово Достоевского 2014. Идиостиль и картина мира: коллективнаямонография / Ю.Н. Караулов, Е.Л. Гинзбург, И.В. Ружицкий, М.М. Коробова,Е.А. Осокина; Л.А. Мажуль, В.М. Петров, Е.А. Цыб, С.Н. Шепелева, под общейредакцией Е.А. Осокиной. – М.: ЛЕКСРУС, 2014. − 528с.129. Телия В.Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира// Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира.
– М., 1988. – С.173–204.130. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантические, прагматические илингвокультурологические аспекты. – М.: Яз. рус. культуры. 1996. – 284 с.131. Титова Л.Н. Киргизско – русский ассоциативный словарь / Л.Н. Титова. –Фрунзе: Мектеп, 1975. – 96 с.132. Толстой Н.И. Этнолингвистика в кругу гуманитарных дисциплин //Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. –М., 1997.
– С. 306–315.133. Уфимцева Н. В. Русские: опыт еще одного самопознания / Н.В. Уфимцева// Этнокультурная специфика языкового сознания: сборник статей. – М.:1996. –С. 136 −140.134. Уфимцева Н. В. Культура и проблема заимствования / Н.В. Уфимцева //Встречи этнических культур в зеркале языка (в сопоставительномлингвокультурном аспекте).
− М.: Наука, 2002. – С. 152 – 157.171135. Фонякова О.И. О принципах составления словаря имен собственных поавтобиографической трилогии М. Горького / О.И. Фонякова // Перспективыразвития славянской ономастики. – М., 1980. – С. 234 – 240136. Фонякова О.И. Очерк развития писательской лексикографии вотечественном языкознании / О.И. Фонякова // Русская авторскаялексикография XIX – XX веков: Антология.
– М.: Азбуковник, 2003. – С. 35 –51.137. Хёйзинга Й. HomoLudens: Статьи по истории культуры / Й. Хёйзинга. –М.: Прогресс − Традиция,1997. – 416 с.138. Художественный текст и языковая личность: Мат-лы Ш Всерос. науч.конф. (29–30 окт. 2003 г) / Под ред. Н. С. Болотновой. – Томск, 2003.139. Чулкина Н.Л. Концептосфера русской повседневности как объектлингвокультурологии и лексикографии: дис. … д-ра филол. наук: 10.01.02 /Чулкина Нина Леонидовна. – М.: 2005. – 345 с.140.
Чулкина Н.Л. Концептосфера русской повседневности как объектлингвокультурологии и лексикографии: автореф. дис. …д-ра филол. наук:10.01.02 / Чулкина Нина Леонидовна. – М.: 2005. – 37 с.141. Чулкина Н.Л. Мир повседневности в языковом сознании русских:Лингвокультурологическое описание: монография / Н.Л. Чулкина. 2-е изд. доп.,− М.: Изд-во ЛКИ, 2007. – 256 с.142. Чулкина Н.Л. Идиоглоссарий как тип словаря писателя / Н.Л. Чулкина,К.Э. Касымалиева // Вестник РУДН.
Теория языка. Семиотика. Семантика. –М.: РУДН, 2015. − №3. – С. 141-145.143. Чулкина Н.Л. Антропоцентрическая лингвистика и словари нового типа /Н.Л. Чулкина // Вопросы психолингвистики. – М.: Московская международнаяакадемия, 2015. − №25. – С. 284 – 299.144.
Чулкина Н.Л. Языковая картина мира и национальная концептосфера:онтология, методы реконструкции и единицы описания / Н.Л. Чулкина //Вестник РУДН. Теория языка. Семиотика. Семантика. – М.: РУДН, 2015. − №1.– С. 76 − 82.145. Чулкина Н.Л. Тестовое ассоциативное поле этнокультурной идиоглоссы«Игра» (на материале повести Ч. Айтматова «Прощай, Гульсары!» / Н.Л.Чулкина, К.Э. Касымалиева // Ученые записки национального обществаприкладной лингвистики. – М.: 2016. – №3(15). − С. 55−67.146. Чурилина Л.Н.
Языковая личность в художественном тексте: монография/ Л.Н. Чурилина. – 2-е изд., стереотип. – М.: Флинта: Наука, 2011 – 240 с.172147. Шевченко Н.М. Концептосфера Марины Цветаевой в зеркалелексикографии: монография / Н.М. Шевченко. – Бишкек: КРСУ, 2013. – 364с.148. ШевченкоН.М.Функциональныеособенностизначенияфразеологических единиц в худ. тексте на материале повести Ч. Айтматова«Белый пароход» // Культура речи в Кыргызстане: материалы региональнойконференции. – Бишкек: 2003. − С.
74 – 81.149. Шевченко Н.М. Развитие ономастической лексикографии в Кыргызстане:Монография / Н.М. Шевченко. – Бишкек: Изд-во КРСУ, 2011. – 250с.150. Шестакова Л.Л. Русская авторская лексикография: Теория, история,современность: монография / Л.Л.
Шестакова. – М.: Языки славянских культур,2011. – 464 с.151. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии / Щерба Л.В. // Языковаясистема и речевая деятельность. − Л.: 1974. − С. 265 − 304.152. Энциклопедический феномен эпоса «Манас»: сборник статей / Сост.С. Алиев, Р.
Сарыпбеков, К. Матиев. − Б.: 1995.СЛОВАРИ И ЭНЦИКЛОПЕДИИ153. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – 2-е изд., стер. – М:УРСС: Едиториал УРСС, 2004. – 571 с.154. Большой академический словарь русского языка / Глав. ред.К.С. Горбачевич. – М., СПб.: Наука. – 2006.
– 677 с. − т.4.155. Большой академический словарь русского языка / Глав. ред.К.С. Горбачевич. – М., СПб.: Наука. – 2006.− 693 с. – т.5.156. Большой академический словарь русского языка / Глав. ред.К.С. Горбачевич. – М., СПб.: Наука. – 2007. с.728 – т.7.157. Большой академический словарь русского языка / Глав. ред.К.С.
Горбачевич. – М., СПб.: Наука. – 2007. – 839 с. − т.8.158. Дубровина К.Н. Энциклопедический словарь библейских фразеологизмов/ К.Н. Дубровина. – М.: Флинта: Наука, 2010. – 808 с.159. Касымалиев Б.Ж. Киргизско-русский тематический словарь /Б.Ж. Касымалиев. – 2-е изд-е испр., доп. – Бишкек: Турар, 2009. – 224 с.160.