Диссертация (1155132), страница 39
Текст из файла (страница 39)
Мальчишка чувствовал себяв ту минуту очень маленьким, очень одиноким, совсем затерянным. Только он игоры, горы, всюду высокие горы». (БП 27)13. С горы спускался быстро, змейкой бежал со склона… (БП 35)14. «…есть там такая гора святая – Сулейманова гора. И если зарезатьчерную овцу у подножия ее и помолиться богу да попросить хорошенько…может сжалиться и дать ребенка». (БП 33)«Ранние журавли»15. Зато горы Великого Манасового хребта, подле которых они родились ивыросли, казалось подошли в ночи поближе – неправдоподобно, но шагнулигоры в ту ночь в Аксай, к ним, чтобы, проснувшись поутру, пахари изумилисьих величию, их красоте и могуществу…(РЖ 589)«Материнское поле»16. «Прощайте, горы мои − Ала-Тоо! Как я любил вас! Твой сын − учитель,лейтенант Маселбек Суванкулов».
(МП 343).203ПРИЛОЖЕНИЕ 2СЛОВНИК ЭТНОИДИОГЛОССБазовые этноидиоглоссыКОНЬЖЕНЩИНАГОРЫВторичные этноидиоглоссы1.Гульсары2. иноходец3. тулпар4. бег5. хозяин6. батыр7. конные игры8. аламан-байге9. байге10. большие скачки11. козлодрание12. болельщики13. аксакал14. седло15. кишен16. укрук17. уздечка18. камча19. сбруя20. серебряныеподвески21. попона22. аркан23. акур24. коновязь25. конокрады26. табун27. табунщик28. бричка29. мажара1. Эне2.
апа3. мать4. байбиче5. свекровь6. невестка7. джене8. эже9. труженица10. бригадир11. сакманщица12. токол13. семья14. дети15. муж16. кичине бала17. глаза18. руки19. коса20. платок21. бешмет22. белый тюрбан21. юрта22. бостек23. кошма22. очаг23. огонь24.
молоко25. кумыс26. скатерть1. Ала-Тоо2. белый3. великие4. Долон5. Тянь-Шань6. Памир7. Сулейман8. Манас -Ата9. Земля10. Сан-Таш11. серпантин12. снег13.ветер14. дождь15. перевал16. вершина17. гребень18. хребет20430. Камбар-Ата27. хлеб28. работа29. поле30. жатва31. кетмень31. темир-комуз32. песня34. любовь205ПРИЛОЖЕНИЕ 3А.
Блок-схема электронного словаряНАЧАЛОСОЗДАНИЕ СЛОВАРЯ12НАПОЛНЕНИЕ СЛОВАРЯВВОД КЛЮЧАПОИСКПОИСКСЛОВАРЯ-1СЛОВАРЯ-2ПОИСК СЛОВАРЯ1и2ВЫВОД ЗНАЧЕНИЙКОНЕЦ206Б. Алгоритм компьютерной версии ЭтноидиоглоссарияТаблица 1Художественное произведениеid1.2.3.4.5.6.7Название«Прощай, Гульсары!»«Материнское поле»«Джамиля»«Ранние журавли»«Тополек мой в красной косынке»«Белый пароход»«Первый учитель»Таблица 2Базовая этноидиоглоссаidНазваниеПроизведение idЧастотаИтог1.ЖенщинаКонь3.Горы1982642071032042359365577543089964110025244010013722-13042.1234567123456712345671240448207Таблица 3Вторичные этноидиоглоссыId1.2.3.4.5.НазваниеЭтноидиоглосса idМатьНевесткаЖенаИноходецИгры (конные)11122Таблица 4Семантический гештальтIdНазваниеЭтноидиоглосса id1.2.3.4.Внешний видТруженицаХозяйкаВыражение любви1, 2, 3Таблица 5Когнитивная интерпретацияId1.ЭтноидиоглоссаКОНЬИНОХОДЕЦИнтерпретацияСловникРазвернутый комментарийОсобая породалошадей,отличающаясяспецифическимбегом и особойстатью (внешнимвидом). В киргизскойкультуре для этойпороды характернонеразрывноеединство хозяина ииноходца, котороепроявляется во всем..«…кентавр: человекоконь какединое целостноенерасторжимое существоестество, котороесоответствует киргизскомуобразу мира: для народакочевника бытие имеет обликчеловека на коне…» [Гачев,2002: .448-449].208.