Диссертация (1154982), страница 15
Текст из файла (страница 15)
В Узбекистане, Грузии и Армении русскийязык закреплен в качестве языка национального меньшинства.В Украине статус государственного также имеет только украинскийязык. Языковой вопрос же является очень острым еще со временемобретения Украиной суверенитета и становления новой государственности.Нормативно-правовые акты, которые были приняты в определеннойчасти республик постсоветского пространства противоречат Гаагским иОсловским (от 1996 и 1998 гг.
соответственно) рекомендациям ОБСЕ,касающихся языковых образовательных прав национальных меньшинств,Европейской хартии о региональных языках и\или языках меньшинств,положениям Международного Пакта о гражданских и политических правах,европейской Рамочной Конвенции о защите прав национальных меньшинстви ряду других международных документов.Еще одна тревожная тенденция в вопросе функционирования русскогоязыка – перестраивание системы образования на русском языке, котороепроисходит в последние годы с разной степенью интенсивности. Это, вчастности,можнонаглядноподтвердитьследующимифактами.Натерритории Украины, где около половины населения считает русский языкродным языком, за период независимости украинского государства,произошло сокращение русских школ практически в три раза. ВТуркменистане все русско-туркменские школы были преобразованы втуркменские, в педагогических училищах, колледжах и Туркменскомгосударственном университете закрыты отделения русской филологии.78Однако в связи с набирающей популярность идеей евразийства иевразийского пространства необходимо отметить возрастающее стремлениестран, входящих в СНГ, к восстановлению с Российской Федерациейобразовательных связей, а также решению проблем взаимного признанияобразовательных документов, открываются филиалы российских вузов срусскоязычным преподаванием.ВрамкахСНГпредпринимаютсяопределенныешагипоформированию цельного образовательного пространства.
По этому вопросууже подписано несколько соответствующих соглашений.Согласно одобренной Президентом России Концепцией по подготовкенациональных кадров для стран зарубежья в учреждениях образованиязначительно увеличено количество государственных стипендий для молодыхлюдей из стран-членов СНГ.В Таджикистане, Армении и Киргизии достаточно успешно работаютнациональныероссийскиеуниверситеты.Развиваютсятехнологиидистанционного обучения.Российскиедипломатическиеслужбыприменяютприсущиеейполитико-дипломатические ресурсы, прилагают множество усилий для того,чтобы вопросы поддержки, развития и защиты русского языка, а такжеобеспечение прав соотечественников на его свободное использованиеприсутствовали в политическом диалоге со вновь образовавшимисягосударствами, начиная с уровня рабочих межминистерских консультаций идо самого высшего уровня.При всей противоречивости ситуации есть основания полагать, что урусского языка имеется будущее в странах Содружества.
Необходимостьсохранения многоязычности и упрочения позиций русского языка должныосознавать на государственном уровне, поскольку это не только один изстимулов добрососедских отношений с Российской Федерацией, но и факторразвития для стран-участников СНГ.79Министерствоиностранных дел РоссийскойФедерации иегозагранучреждения в своей деятельности по поддержке русского языка зарубежом максимальное значение придают укреплению взаимодействия сгосударственнымииобщественнымиструктурамиРоссии,которыенепосредственно занимаются данной проблематикой.Постоянные связи российского Министерства иностранных дел сцелым рядом государственных учреждений и общественных организаций(Министерствами образования и культуры России, Центром развитиярусского языка, Институтом русского языка им. А.
С. Пушкина и пр.)способствуютповышениюуровняпроводимыхмероприятийпопопуляризации русского языка. Эти контакты служат координации действийв данной сфере и наиболее рациональному использованию целевыхбюджетных средств.Благодаря образованному вновь при Правительстве России Совета порусскому языку в 2002 году77, а также созданию Совета при ПрезидентеРоссийской Федерации по русскому языку и их экспертной деятельности,постепенно сложилась система распространения и развития русского языказа рубежом.
В частности учреждена Комиссия по русскому языку в странахСНГ и ближнего зарубежья, русского языка как мирового и русского языка вдальнемзарубежье,председателемкоторойявляетсяакадемикВ.Костомаров, объединяющая усилия разных ведомств и объединений, вчастности при проведении таких масштабных мероприятий, как конгрессыМеждународнойассоциациипреподавателейпорусскомуязыкуилитературы, международные форумы, конференции, симпозиумы и семинарыпо вопросам русского языка, олимпиады среди школьников и студентов порусскому языку.
Каждый год при поддержке Союза Армян России в АрменииСоциокультурнаяинтеграциянапостсоветскомпространствеhttp://freebooks.site/uchebnik-mejdunarodnie-otnosheniya/sotsio-kulturnaya-integratsiyapostsovetskom-24718.html (дата обращения 10.03.2016)7780проводитсяобщенациональныйконкурссредиучащихсясреднихобразовательных учреждений на знание русского языка.В марте 2004 г.
в столице Киргизии приняли Декларацию «Окультурно-языковой политике в СНГ» по результатам работы участниковмеждународногосимпозиума«РусскийязыквсообщественародовСодружества независимых государств». Эксперты Конгресса, на основепринципов сохранения в государствах Содружества прав и свобод граждан всфере культурно-языковой самоидентификации, утвержденной Всеобщейдекларацией прав и свобод человека, международных нормативно-правовыхдокументахирезолюцияхОрганизацииОбъединенныхНаций,вконституциях государств Содружества, учитывая общепризнанное месторусского языка как языка дружбы и евразийского добрососедства в делеразвития культур языков народов СНГ в текущем столетии- направили данную декларацию Исполнительному комитету СНГ вкачестве общественно-политического документа о языке сообществ народовСодружества, который призвании инициировать последовательное развитиекультурной и языковой политики;- предложили государственным и общественным институтам странСНГ,неправительственнымоказыватьсодействиеизащитемежправительственнымираспространениюорганизациямидей,которыесформулированы в декларации.Роль национальных языков во взаимодействии культур, народов ицивилизаций существенно возросла в информационную эпоху текущегостолетия.Возникла необходимость в выработке единого документа о языкахнародов Содружества независимых государств, в котором были быопределеныместоистатусрусскогоязыкавкачествересурсамежгосударственного общения на пространстве стран СНГ, а такжеобозначены меры в отношении поддержки национальных языков и языковэтнических групп, которые проживают в других странах.
Эта тема также81была поднята в рамках празднования 25-летия образования СНГ, котороешироко отмечалось на всей территории постсоветского пространства.Эта ситуация выдвинула несколько приоритетов – на базе принциповзащиты и развития национальных культурных запросов, соблюдения прав исвобод граждан, обеспечения равноправия и одинаковых возможностей дляносителей языков: это и задача нормативно-правового закрепления статусарусского языка, и задача последовательной трансформации государственныхязыков СНГ в языки межнационального общения на территории этих стран.Работа участников симпозиума показала, что инициатива ПрезидентаКиргизии – закон «Об официальном языке Кыргызской Республики», - неимея аналогов в странах Содружества, становится примером нормативноправовой защиты развития и сохранения русского языка в странах СНГ.Необходимо отметить, что русский язык является одним из самыхраспространенных среди славянских языков и самым распространеннымевропейским языков, как по масштабам географической территориираспространения, так и по числу носителей.В контексте данного исследования необходимо сказать также одостаточно сложной языковой ситуации в странах Балтии.
К примеру, законо государственном языке Латвии исключил использование иных, кромелатышского, языков в любых сферах жизни государства и общества.Закон«Огосударственномязыке»ЛитовскойРеспубликиустанавливает правила использования литовского языка, в качествеединственного в государственной и общественной жизни. Исключаетсяиспользование русского языка в государственных, коммерческих и иныхструктурах, функционирующих на территории республики.В законе о государственном языке Эстонии также закрепляется заэстонским языком статус единственного государственного языка. Русскийязык считается иностранным и является одним из языков нацменьшинств.ВПрибалтикеужепрактическиполностьюликвидированыобразовательные процессы на русском языке в государственных вузах.
В82Латвии проводится реформа, которая направлена на латышизацию среднихобщеобразовательных русскоязычных школ, в которых большая частьпредметов преподается на латышском языке.За двадцатипятилетний период независимости в большинстве странближнего зарубежья были утрачены целые сегменты образовательнойсистемы, что уже к настоящему времени сказывается на их человеческомпотенциале. Неудовлетворительное знание языка, образовавшаяся разница вобразовательных стандартах и отсутствие финансирования образованияявляются серьезным препятствием для подрастающего поколения государствпостсоветского пространства.Самой моноэтнической из стран, образовавшихся после распада СССР,является Армения, 95 % населения которой составляют армяне.