Диссертация (1154634), страница 28
Текст из файла (страница 28)
В итогеоказалось так, что Англиканская церковь получила признание еретической.Это стало поводом для упрочнения отношений Русской православной иАнгликанской церквей. Английские церковные иерархи отреагировали наданный документ Ватикана. В итоге был создан вероучительный документ обангликанском священстве. Он получил название «Saepius officio». Авторамиданного документа выступили архиепископ Кентерберийский ФредерикТемпл и архиепископ Йоркский Вильгельм.В нем они призывали представителей кафолических церквей оказатьпомощь в разборе выпущенного Ватиканом документа. Документ был присланв Россию митрополиту Санкт-петербургскому и Ладожскому Палладию(Раеву).
Кроме этого копию документа направили ректорам СанктПетербургской и Киевской духовных академий и протопресвитеру И. Л.Янышеву. По распоряжению Синода Русской православной церкви текстданного документа также был опубликован в периодическом издании1См.: Борисов А. Несбывшаяся мечта: попытка воссоединения Церкви Англии иКатолической Церкви в конце XIX века. URL: http://www.religare.ru/2_81392.html (датаобращения: 4.12.2016).2См.: Англикано-православные связи. Богословские диалоги XVIII-XX вв. URL:http://www.soborjane.ru/gorkaya-istoriya/ekumenizm-rossijskoj-imperii (дата обращения: 4.12.2016).141«Христианское чтение»1. В подготовленном англиканами документе былирассмотрены ключевые аспекты учения Англиканской церкви2.Причем католическое духовенство Великобритании, в свою очередь,также направило обращение членам Священного Синода Русской церкви3. Врезультате проведенного исследования мнения русских богословов разошлись.Отрицательно к существующему англиканскому священству высказалисьпротоиерей А.И.
Рождественский, профессор И. Месолорас, К. Девуниотис.Однако были и другие мнения по решению данного вопроса. Первым, ктовозразилмнениювышеобозначенныхбогословов,сталипрофессорМосковской духовной академии В.А. Соколов и профессор А.И. Булгаков изКиевской духовной академии. Они провели критику папской буллы изаметили, что рукоположения Англиканской церкви можно признать, нодолжны быть дополнительные разъяснения. Их выводы были переведены наанглийский язык и размещены в церковных газетах. Кстати, стоит добавить,что их мнение поддержали греческие богословы Н.
Амвразис и П. Комнинос4.Кроме этого, в сентябре 1896 года российские профессора В.А. Соколови А.И. Булгаков отметили, что существует возможность, при которойангликанские рукоположения будут признаны Православной церковью. Этиработы были также опубликованы на английском языке в Великобритании5.В 1896 году прошла коронация Николая II. На это мероприятиеАнгликанская церковь направила своего епископа Питербороского МайклаКрейтона. По прибытию в Россию он передал послание архиепископаКентерберийского, которое вручил митрополиту Санкт-Петербургскому иЛадожскому Палладию (Раеву)6.1Ответ Англии Риму по вопросу об англиканском священстве. (Ответ на апостолическоепослание папы Льва XII об англиканском посвящении Фредерика, архиепископаКентерберийского, Вильгельма, архиепископа Йоркского.) (1897) ХЧ, 1897, I.
С. 915, 953.2См.: ЦВ, 1897, № 14. С. 454-455.3См.: Каллист (Уэр), епископ. Православная церковь. С. 331.4См.: Соловьёва Т.С. Англиканская и Православная церкви в XIX в. С. 54.5Там же.6См.: Смолич И. К. История Русской церкви 1700-1917. Ч 2. С. 373142При проведении 17 февраля 1896 года годичного акта СанктПетербургской духовной академии на него был приглашен англиканскийепископ Вилкинсон, викарий Лондонского епископа и управляющийангликанскими приходами на западе и севере Европы. Он прибыл на данноемероприятие совместно с настоятелем Англиканской церкви в ПетербургеВатсоном и английским богословом У. Биркбеком. Епископ Вилконсонобратился к профессорам и студентам Санкт-Петербургской духовнойакадемии и подчеркнул, что будет рад видеть студентов духовной академии вВеликобритании и готов познакомить их с англиканским укладом жизни.Также епископ пригласил епископов Русской православной церквинаЛамбетскую конференцию, которая состоялась в 1897 году1.ОтветноесловоепископуВатсонусказалпрофессорСанкт-Петербургской духовной академии А.
П. Лопухин. Он поблагодарил Ватсоназа сказанное по поводу единения двух церквей и отметил, что Русскаяправославная церковь также настроена на сближение с англиканами2.Продолжались контакты Англиканской церкви с представительствомРусской православной церкви в Лондоне. В 1896 году новый настоятельпосольской церкви в Лондоне протоиерей Евгений Смирнов был приглашен вангликанский кафедральный собор в Солсбери для посвящения несколькихдиаконов и священников. Затем протоиерей Евгений Смирнов получилприглашение на завтрак в епископский дом. Там ему было предоставленослово, где он отметил, что Русская православная церковь настроена насближение с англиканами.
Протоиерей Евгений Смирнов вел активнуюдеятельность по ознакомлению рядовых англикан с православной верой, а в1896 году он перевел на латинский язык«Чин присоединения кПравославию»3.1См.: Августин (Никитин), архимандрит, доцент Ленинградской Духовной Академии.Вопросы христианского единства в деятельности Петербургской - ЛенинградскойДуховной школы (1809 - 1984). С. 64.2См.: ЦВ, 1896, № 8.
С. 251.3См.: ЦВ, 1896, № 7. С. 561.143Ознакомлениюангликансбытомправославныхпродолжалспособствовать выпускник Санкт-Петербургской духовной академии (1874года) - профессор Лондонского университета, магистр богословия, псаломщикпосольской церкви Н. В. Орлов, который переводил на английский языкправославные сочинения. К их числу можно отнести работу «Начаткихристианского учения». Кроме этого, его переводу на английский языкпринадлежит Часослов (1898), Октоих (1898), Общей и Праздничной Минеи(1899)1.В следующем 1897 году на Пасху в Россию прибыли архиепископЙоркский Вильям Маклаган и богослов У. Биркбек.
Их пребывание прошло вМоскве, а точнее в Троице-Сергиевой лавре2.В 1897 году состоялась четвёртая конференция в Ламбете, где былисформулированыдогматическиеположениявпоискеединства.Ониосновывались на: общем Писании, Символе веры, таинствах крещения ипричастия. Также был выдвинут принцип толерантности к учениям другиххристианских церквей. Было обоснована теория ветвей («branch theory»)Англиканской церкви. Она представляла церковь в виде дерева, ветвикоторого олицетворялихристианские конфессии, обладающие частьюистины.
Здесь же отмечалось, что межконфессиональный диалог позволит«реконструировать» единую истину. Англиканская церковь выступала какрешающий средний путь. В соответствии с этим, англикане приезжая вРоссию, могли общаться в таинствах с православными. На конференции былаобразована комиссия для активизации диалога с православными. Вселенскийпатриарх Константин V (1897-1901) тоже образовал комиссию для изученияАнгликанской церкви. На русский и греческий языки была переведенаброшюра «Вероучение Церкви Англии». Она содержала информацию обАнгликанской церкви для православных. Однако работа комиссии не1См.: Августин (Никитин), архимандрит, доцент Ленинградской Духовной Академии.Вопросы христианского единства в деятельности Петербургской - ЛенинградскойДуховной школы (1809 - 1984).
С. 65.2См.: Смолич И. К. История Русской церкви 1700-1917. Ч 2. С. 373.144продлилась долго. Она прекратила работу сразу же после отречения патриархав 1901 году.В 1900 году в Нью-Йорке на подобном форуме был Нью-Йоркскийкафедральный протоиерей А. Хотовицкий (1872–1937), протопресвитер,будущий член Собора 1917-1918 годов. Здесь также обсуждались вопросыединения православных и англикан, но конкретного результата достигнуто небыло.В 1897 году отмечалось 60-летие царствования английской королевыВиктории.
Император Николай II дал поручение Обер-прокурору Синода К. П.Победоносцеву определить церковного иерарха, который совершит визит вВеликобританию. Обер-прокурор К. П.Победоносцев пытался убедитьгосударя в трудности подобного визита, который объяснил слабым знаниеманглийского языка среди епископата. Однако после недолгих размышленийбыло определено, что Великобританию посетит архиепископ Выборгский иФинляндский Антоний (Вадковский). С этим выбором согласился иимператор. Затем возник вопрос, который заключался в том, кого направитьсовместно с архиепископом Антонием (Вадковским).
Император Николай IIотметил, что такой человек должен быть «совершенным джентльменом,хорошо знать Великобританию и прекрасно говорить на английском»1. Этойличностью оказался полковник А. А. Киреев2. Перед поездкой прошла встречаОбер-прокурора К. П. Победоносцева, А.А. Киреева и архиепископа Антония(Вадковского). На ней обсуждался план будущего визита, а также былоотмечено, что незнание английского языка архиепископом Антонием(Вадковским), возможно будет решить путем общения на латыни. Также передпоездкой в Великобританию полковник А.А. Киреев был удостоен встречи симператором Николаем II, где государь высказал похвалу архиепископуАнтонию (Вадковскому). Более того, А.А.
Киреев записал в своем дневнике,что император подчеркнул необходимость общения с представителями других12Цит. по: ОР РГБ. Ф. 126. Ед. хр. 12. Л. 119 об.Там же.145конфессий. Николай II сказал: «Русская православная церковь долгие годынаходилась за стеной, поэтому необходимо, чтобы о ней слышали и знали еежизнь» 1.По дороге в Великобританию полковник А. А. Киреев планировал такжепосетить в Бонне представителей старокатоликов2. Это было связано с тем,что на протяжении долгого времени полковник А.
А. Киреев интересовалсявопросом развития ситуации у старокатоликов. Поэтому, пользуясь случаем,хотел провести по дороге встречи со старокатоликами.Прибытие в Великобританию увенчалось доброжелательным приемомрусских посланников3. После приезда в Лондон у полковника А.А.