Диссертация (1154634), страница 13
Текст из файла (страница 13)
по: Карташев А. Церковь, история, Россия. С. 79.Там же.3См.: Бондарь С. Д. Американская Епископальная Церковь. СПб., 1911. С. 81.261Лондоне1. Вернувшись в столицу Великобритании, он познакомился санглийскими деятелями науки и искусства, и затем был избран вКоролевское Общество Искусств. Дружеские контакты с английскимипомещиками, развивавшими их на практике, навели отца Андрея на мысльобучать этим методам юношей из России. Он подготовил докладнуюзаписку на имя императрицы Екатерины II, и в 1776 году по велениюцарицы отправился в Харьков и Белгород. Здесь отец Андрей отобралмолодых семинаристов, желающих отправиться учиться в Англию, а такженабрал псаломщиков для лондонского храма2. Среди студентов, которыебыли представлены, оказался Я.И. Линицкий (1759-1840).
По совету отцаАндрея, Линицкий сменил фамилию, чтобы избежать вычисления егоукраинского происхождения. Такое решение было связано тем, что вПетербурге, куда они направлялись перед отъездом в Великобританию, нерасположены к украинцам. В итоге Линицкий взял фамилию Смирнов.Смирнов-Линицкий в июне того же 1776 года прибыл в Лондон, где былопределен на службу при посольской церкви.
В этом качестве он пробыл вВеликобритании три года, после чего осенью 1779 года вместе с отцомАндреем вернулся обратно в Россию в Петербург. Поскольку отец Андрейбыл назначен настоятелем Софийского собора в Царском Селе, 9 октября1780 года Екатерина II определила на место настоятеля русскойпосольской церкви Я. Смирнова. Через неделю Я.
Смирнов вернулся вЛондон и приступил к исполнению своих обязанностей. Так началась егодеятельность на этом поприще, продолжавшаяся 60 лет.В начале 1780 - х годов англикане направили московскомумитрополиту Платону (Левшин) (1737-1812) книгу «Папская Церковь: онекоторыхразногласияхисредствахвоссоединенияхристианскихЦерквей». Ее автором выступил французский кальвинист Луи Дютан.1См.: Русская Православная Церковь. 988-1988.
вв. М., Изд. Моск. Патриархии. Вып. 1. С.89-90.2См.: Сарни М. Русская церковь в Лондоне. От Петра Великого до наших дней. С. 13.62Книга была доставлена в Москву через полномочного министра при двореВеликобритании С.М. Воронцова. Англикан интересовал вопрос оразделении церквей, крещении, поклонении святым и иконах. В изданнойДютаном книге шла речь о том, что между церквами Востока и Западавозможен процесс объединения. Ознакомившись с книгой, митрополитПлатон сделал доброжелательное заключение в отношении стремленияавтора к идее соединения церквей1. Однако отметил, что практическаясторона объединения церквей будет возможна в том случае, если всехристианские церкви готовы принять устои православной веры.
СделанноемитрополитомПлатономсвященнослужителей.священнослужителяЭтозазаключениетакжерубежом.заинтересовалоукрепилоПризнаниепозицииангликанскихправославногомитрополитаотмечаланглийский писатель и путешественник Э. Д. Кларк (1769–1822). В своихзаписках он зафиксировал, что известность митрополита Платонаполучила свое распространение не только в Англии, но и за ее пределами,благодаря его переписке с Луи Дютаном2.Вместе с отправленным за границу отзывом на книгу Луи Дютанамитрополит Платон предоставил англиканам свое сочинение под названием«Христианская богословия»3.
По мнению митрополита Платона, его решениеоб отправке своего сочинения было связано с возможностью донести доангликан сущность учения Русской православной церкви4.Направленные митрополитом Платоном отзыв на книгу Луи Дютана иего собственное сочинение были получены англиканами, изучены, а затем1См.: Papmehl K. A. Metropolitan Platon of Moscow (Petr Levshin, 1737–1812): the enlightenedprelate, scholar and educator. Oriental Research Partners. Newtonville, Mass., 1983.
Р. 68.2Там же.3См.: Глазева А. С. Отношение московского митрополита Платона (Левшина) ккатоличеству и к Католической церкви // Вестник ПСТГУ II: История. История РусскойПравославной Церкви. 2010. Вып. II:3 (36). С. 13.4Там же.63переведены на английский язык1. Англикане отметили, что в произведениимитрополита Платона прослеживалась красной нитью негативное отношениесвященнослужителя к католицизму.
Митрополит Платон также подчеркивал,что сегодняшнее положение церквей, выражающееся в их разделении - этовина Ватикана2. В дальнейшем подготовленные митрополитом Платономтезисы использовались в преподавании профессорами университетовОксфорда и Глазго3.Таким образом, предыстория диалога православных и англикансвязана с XVI-XVIII веками.
При этом, первоначально, в XVI веке, желаярелигиозной поддержки, молодая Англиканская церковь обратила свойвзор не к России, а к Восточным православным церквам. Знакомствоангликан с Русской церковью произошло только во второй половине XVIвека, когда первые английские дипломаты и путешественники, открывалидля себя Россию. Это были Джером Горсей, Джильс Флетчер, ТомасСмитт,которыевпервыезаинтересовалисьРусскойправославнойцерковью и касались также в своих воспоминаниях вопросов переходаангликан в православие.
Первые робкие контакты русских православных иангликан стали наблюдаться в эпоху Петра I. Тогда интерес к Русскойцеркви проявила обособленная часть англиканских священнослужителей«нонджуреров», которые отказались присягать королю Вильгельму IIIОранскому и были низложены со своих кафедр, войдя в религиозную иполитическую оппозицию к новой династии.
Они хотели втянуть Русскуюцерковь и российские власти во внутриполитическую борьбу в Англии.Русский государь также преследовал свои цели, желая изучить ииспользовать1опытАнгликанскойцеркви,которуювозглавлялСм.: Карацуба И. В. «Добро само по себе есть общительно»: митрополит МосковскийПлатон (Левшин) в беседах с иностранцами // Вера - диалог - общение: проблемы диалога вЦеркви: Материалы Международной научно-богословской конференции, 24-26 сентября2003 г. Науч. ред. А.
М. Копировский; Колл. авт. Свято-Филарет. православно-христиан.ин-та. М., 2004. С. 144.2См.: Снегирев И.М. Жизнь Московского митрополита Платона. М., 1890. Ч. 1. С. 104.3Там же.64непосредственно монарх, а также выстроить выгодные для Россииотношения с Англией в период Северной войны. Надо отметить, что Петрошибочно расценивал «нонджуреров» как представителей официальнойАнгликанской церкви. Причиной прекращения начавшихся контактов с«нонджурерами» в 1725 году стала смерть императора Петра I. Приприемниках Петра I диалог с англиканами зачастую сводился к попыткамперевода их в православие, что не могло не беспокоить официальнуюАнгликанскую церковь.
К концу же века и эти контакты стали менеетесными.ЭтообъяснялосьобострениемотношенийРоссиииВеликобритании пик, которого пришелся на время правления императораПавла I, планировавшего Индийский подход, который угрожал интересамАнглии.651.2 Поиск сближения англиканских миссионеров с Русскойправославной церковью в первой половине XIX векаВ первой половине XIX века основанием для продолжения связейРусской православной и Англиканской церквей выступила активизациямиссионерскойдеятельностиангликан,котораябыласвязанасостремлением англикан получить поддержку своей церковной организациизапределамиВеликобритании.Однимизважныхфакторов,определившим развёртывание миссионерской деятельности англикан,стало желание получить признание законным их рукоположений.
Cмомента, когда Англиканская церковь получила автономный статус, ихсвященство не было признано официальными церквами. В первойполовине XIX века англикане потеряли ряд своих привилегий. Для того,чтобы вернуть их, они начали предпринимать меры по поиску тойцерковной организации, которая признала бы их священство, что поднялобы авторитет Англиканской церкви. По этой причине англиканеобратились к Русской православной церкви, с которой начали пытатьсявыстроить активный диалог.С 1804 года активизировалась деятельность английских библейскихобществ за границей, в том числе и в России1, но первоначально этозатруднялось Континентальной блокадой Англии, к которой былавынуждена присоединиться Россия в результате заключения Тильзитскогомирного договора 1807 года.Всё изменилось в 1812 году, когда Россия и Великобританияподписали союз против французского императора Наполеона I.
В первыхчислахавгустаЕвангелического1812годавбиблейскогоПетербургобществасдляцельюорганизациииноверцевприбылангликанский пастор Джон Патерсон. Он обратился со своим проектом1См.: ГАРФ Ф. 6991. Оп. 1. Д. 446. Л. 183.66создания Библейского общества к министру внутренних дел графу В.П.Кочубею (1768–1834). Пастор Патерсон в своем проекте ограничилдеятельность Библейского общества только иноверцами, считая, что такбудет легче добиться его открытия.
Министр В.П. Кочубей посоветовалангликанскому пастору самому просить императора Александра I ожелании открыть Библейское общество в России через посредничествоОбер-прокурора Синода князя А.Н. Голицына (1773–1844)1.6 декабря 1812 года Обер-прокурор А.Н. Голицын доложилимператору Александру I о ходатайстве пастора Патерсона, а затемангликанин уже сам лично рассказал императору о своих планах.