Диссертация (1154622), страница 15
Текст из файла (страница 15)
Тогда как на юге Китаянаблюдается крайне низкое присутствие русского языка. Можно отметить отличие ввыборе направлений подготовки российскими гражданами в Китае и китайскимигражданами в России. Большинство выходцев из России предпочитают изучать в174Сотрудничество России и Китая в области образования // Официальный сайт Министерства образования и наукиРоссийской Федерации. 03.06.2015.
[Электронный ресурс]. Режим доступа: http://минобрнауки.рф/m/новости/5691(дата обращения: 16.08.2015)175Россия` 2015: Стат. справочник/. Р76 Росстат. – М., 2015. – С. 13.176Статистические данные о развитии образования в 2015 г. (2015 年 教 育 统 计 数 据 ) // Официальный сайтМинистерстваобразованияКНР.[Электронныйресурс].Режимдоступа: http://www.moe.edu.cn/s78/A03/moe_560/jytjsj_2015/2015_qg/201610/t20161012_284510.html (дата обращения:23.02.2016)60вузах КНР китайский язык. Тогда как, китайские студенты, в основном, выбираютэкономические и социально-гуманитарные специальности.1.2.Нормативно-правовые и организационные основания двустороннегообразовательного сотрудничества на современном этапеОдним из главных факторов развития образовательного сотрудничестваРоссийской Федерации и Китайской Народной Республики является наличиедоговорно-правовойбазы.Внеевходятмежгосударственныедоговоры,межправительственные и межведомственные соглашения, декларации, коммюнике,совместныеведомствамизаявления,двухпланыстран,сотрудничествапротоколымеждузаседанийправительствамидвустороннихиструктур,обеспечивающих образовательное взаимодействие.Формирование действующей правовой базы в области образовательногосотрудничества началось в 1992 г.
после подписания «Соглашения междуПравительством Российской Федерации и Правительством Китайской НароднойРеспублики о культурном сотрудничестве». В документе были определены сферыгуманитарного взаимодействия между Россией и Китаем, а именно сотрудничество всфере культуры и искусства, образования и общественных наук, печати ииздательского дела, радиовещания, телевидения и кинематографии, спорта, туризмаи здравоохранения, а также сотрудничество между творческими союзами и другимиорганизациями двух государств177.
В разделе «Образование и общественные науки»были утверждены основные направления сотрудничества в сфере образования:«обмены учеными, преподавателями и специалистами для проведения совместныхнаучных исследований и ведения преподавательской деятельности; взаимноепредоставление стипендий; установление прямых контактов между вузами и177Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики окультурном сотрудничестве от 18 декабря 1992 г. [Электронный ресурс]. Официальный сайт МинистерстваиностранныхделРоссийскойФедерации.–[Электронныйресурс].Режимдоступа:http://archive.mid.ru/BDOMP/spd_md.nsf/0/C3B48D53D849FABF43257FE10046A89B (дата обращения: 05.09.2015)61ведомствами, занимающимися средним образованием; обмен учебно-методическойлитературой, программами и опытом работы, а также делегациями учебныхзаведений; содействие в изучении и преподавании русского языка и литературы вКитае и китайского языка и литературы в России»178 .
Также в документе былаотмеченаважностьсотрудничествамеждунаучно-исследовательскимиучреждениями высших учебных заведений обоих государств179. Соглашениеопределило только основные направления взаимодействия, тогда как в немотсутствовали вопросы практической реализации сотрудничества: условия и правилаосуществления образовательных обменов, обязанности каждой из сторон.Наряду с этим, в вышеуказанном документе в число приоритетных задач быловключено «изучение возможности подписания соглашения об эквивалентностидокументовобобразовании,ученыхстепенейизваний,выдаваемыхиприсваиваемых соответствующими учреждениями обеих сторон».
Данный документбыл подписан в 1995 году180. В нем указано, что обе стороны взаимно признаютаттестатыосреднем(полном)общемобразовании,дипломыосреднемпрофессиональном образовании и о высшем образовании и ученые степени,полученные на территориях обоих государств181. Безусловно, подписание данногодокумента было вызвано объективной необходимостью – без признания документовоб образовании российские и китайские граждане испытывали трудности припоступлении в вузы РФ и КНР, а также при продолжении образования,осуществлении профессиональной деятельности на территории двух государств.Однако, на сегодняшний день документы об образовании и ученых степенях не всех178Там же.Там же.180Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики овзаимном признании документов об образовании и ученых степенях от 26 июня 1995 г.
[Электронный ресурс].Официальный сайт Министерства иностранных дел Российской Федерации. – [Электронный ресурс]. Режим доступа:http://archive.mid.ru/BDOMP/spd_md.nsf/0/7F523D0B60AEF58043257FE10046A8FF (дата обращения: 17.09.2015)181Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики овзаимном признании документов об образовании и ученых степенях от 26 июня 1995 г. [Электронный ресурс].Официальный сайт Министерства иностранных дел Российской Федерации. – [Электронный ресурс].
Режим доступа:http://archive.mid.ru/BDOMP/spd_md.nsf/0/7F523D0B60AEF58043257FE10046A8FF (дата обращения: 17.09.2015)17962российских и китайских учебных заведений признаются обеими странами. Междутем, существуют трудности при признании дипломов и сертификатов обобразовании, полученных российскими студентами в Китае и китайскимистудентами в России.
По данным Министерства образования КНР на территорииКитая официально признаются дипломы 542 российских вузов 182 . По данномупоказателю Россия занимает третье место среди других мировых государств, уступаяСША и Японии183. Также, стоит отметить, что китайские вузы не вошли в переченьиностранных образовательных организаций, которые выдают документы обобразовании и (или) о квалификации, признаваемых в Российской Федерации.184 Дляподтверждения на территории России дипломов об образовании, полученных в КНР,необходимо проходить процедуру признания, которая является платной и занимаетприблизительно месяц.Во второй половине 90-х гг. XX века были разработаны и подписаны планысотрудничества в разных сферах гуманитарного взаимодействия, что можетсвидетельствовать о повышении роли сотрудничества в области культуры иобразования. Среди них «План культурного сотрудничества между ПравительствомРоссийской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики на 19971998 гг.».
Основное внимание в нем было уделено сотрудничеству в области науки, ане в области образования. В частности, говорилось о взаимодействии между182Дипломы более 540 российских вузов признают в Китае // Информационное агентство Синьхуа. От 14.01.2014.[Электронный ресурс]. Режим доступа: http://russian.news.cn/culture/2014-01/14/c_133043543.htm (дата обращения:18.10.2015)183Там же.184Перечень иностранных образовательных организаций, которые выдают документы об образовании и (или) оквалификации, признаваемых в Российской Федерации от 19 сентября 2013 г. // Министерство образования и наукиРоссийскойФедерации.[Электронныйресурс].Режимдоступа:http://минобрнауки.рф/документы/3650/файл/2468/13.09.19-Распоряжение_1694р-Перечень.pdf(датаобращения:25.10.2015); Изменения, которые вносятся в перечень иностранных образовательных организаций, которые выдаютдокументы об образовании и (или) квалификации, признаваемых в Российской Федерации от 13 марта 2014 г.
//МинистерствообразованияинаукиРоссийскойФедерации.Режимдоступа:http://government.ru/media/files/41d4c8d260e41c11b84f.pdf63Российской академией наук и Академией общественных наук Китая185. В «Планекультурного сотрудничества между Правительством Российской Федерации иПравительством Китайской Народной Республики на 2001-2002 гг.» уже былоуделено больше внимания отношениям в сфере образования.
Среди приоритетныхнаправлений сотрудничества были выделены «обмены студентами, аспирантами,стажерами и научно-педагогическими работниками, а также информационнымиматериалами, развитие прямого сотрудничества между учебными заведениями,взаимодействие в области преподавания русского и китайского языков и участие всовместных программах и проектах» 186 . В документе не были обозначеныконкретные совместные проекты, но это показывало готовность правительственныхструктур к разного рода инициативам со стороны образовательных сообществ двухстран по разработке инновационных форм взаимодействия в виде совместнойпроектной деятельности.В июне 1997 года было заключено «Соглашение между Правительством РФ иПравительством КНР о создании и организационных основах механизма регулярныхвстреч глав правительств России и Китая».
В документе говорилось о создании рядамежправительственных подкомиссий в разных областях сотрудничества. Решения оформировании подкомиссии по образованию тогда принято не было187. В декабре2000 г. был подписан «Дополнительный протокол к Соглашению междуПравительством РФ и Правительством КНР о создании и организационных основахмеханизма регулярных встреч глав правительств России и Китая от 27 июня 1997185План культурного сотрудничества между Правительством Российской Федерации и Правительством КитайскойНародной Республики на 1997-1998 гг. (принят в г.Пекин 27.06.1997 г.).