Диссертация (1154431), страница 30
Текст из файла (страница 30)
Данная традиция была зафиксирована в вишишта-адвайте,которая оказала влияние на Панчаратру и в то же самое время была170 ограниченаеюиюжноиндийскимитрадициями.Главнымипредставителями данной традиции были Бхаскара и Ядавапракаша,которые, вполне вероятно, имели свое учение о богине Шри (котороепозднее Ведантадешика в своем комментарии на «Чатухшлоки» Ямуныподверг критике)288.В любом случае анализ становления вишишта-адвайты так илииначе связан с двумя проблемами, которые актуальны именно в силусуществования тантрических элементов в этой философской школе, т.е.элементами отнюдь нефилософского характера.
Первая проблема связанас местом Лакшми в философской системе вишишта-адвайты. Втораяпроблема связана с утверждением шрути как единственного источниканашего знания о Боге. То есть, по сути, напрямую выводит нас на вопросо приверженности индийских философов шрути. Попробуем понять, чтоза этим стоит.В работах Рамануджи богине Лакшми уделяется внимание весьмаредко, если не сказать чисто формально. Исключение составляет перваячасть трилогии «Гадьятрайи» «Шаранагатигадья», диалог междуРамануджей и божественной парой Вишну-Лакшми289. Однако несмотряна признание Рамануджей высокой значимости Лакшми, тем не менее,Вишну выдвигается на первое место: Лакшми всего лишь только емусоответствует, однако окончательное спасение зависит только от егожелания.
Ряд исследователей объясняют этот факт философскимисоображениями: должна существовать всего лишь одна причина мира,если же утверждается равенство Лакшми Вишну, то возникает угроза 288См.:OberhammerG.TheinfluenceoforthodoxVaishnavismonVishishtadvaitaVedantaandPancaratra//Studiesin Hinduism IV.
On the Mutual Influence and Relationship of Visishtadvaita Vedanta andPancaratra.Ed. by Gerhard Oberhammer and Marion Rastelli. Wien, 2007. P. 37–54.289См.: Рамануджа. Шарангатигадья. Перевод с санскрита Р.В. Псху // Псху Р.В. Религиознофилософское учение Ямуначарьи. М.: РУДН, 2013. С. 129-136.171 монотеизму – единственной причиной мира должен быть только Брахман.Другими словами, с философской точки зрения нет никакой возможности«оправдать» существование Лакшми.
Однако если посмотреть на работыпоследователей Рамануджи, к примеру, труды Ведантадешики, то можнозаметить, что Лакшми рассматривается им в качестве главногопосредника между Богом и человеческой душой, что она обладаетсобственной природой, которая отлична от природы Вишну, и, несмотряна то, что она нераздельна связана с ним, она не является некоей формойВишну, его пракрити или персонификацией его милости. Лакшмипонимается им как отдельная личность или супруга Вишну, которая еслии подчиняется ему, то только потому, что сама этого хочет.В сравнении с главными философскими трудами Рамануджи текст«Гадьятрайи», как правило, связывается с доктриной прапатти, хотя самРамануджа предпочитает использовать термин «бхакти».
Данный фактстал причиной предположения, что этот текст не аутентичен и был созданпозднее одним из учеников Рамануджи. Однако если посмотреть на то,что вкладывает Рамануджа в понятие бхакти, то можно увидеть за этимтермином идею предания себя Богу, которая получила свое философскоеобоснование в текстах «Ведартхасамграхи» и «Шрибхашьи» Рамануджи.Текст начинается с обращения к богине Шри, в которомописываются множество ее замечательных качеств. Непосредственнопосле описания и воззвания к богине Шри Рамануджа приступает кописанию Вишну, которое должно рассматриваться как квинтэссенцияего теологии: именно это описание божественных качеств Бога выступаетв качестве знаменателя, к которому Рамануджа сводит все возможныефилософскиепротиворечиясвоего172 учения.Кпримеру,в«Ведартхасамграхе» в дискуссиях с оппонентами он часто ссылается навсемогущество Бога, которое способно разрешить любое противоречие290.ЛакшмивработахРамануджинеиграетсколько-нибудьсущественной роли, но в трудах его последователей, а также в сочиненияхнепосредственного предшественника Лакшми занимает весьма значимоеместо.
Как известно, базовые принципы вишишта-адвайты былиразработаны Ямуной (X-XI вв.), который выдвинул и философскиобосновал учение о реальности мира и индивидуальных душ, зависящихот Брахмана, чьей Высшей формой является Вишну, учение о бхакти, подкоторой понимается любовь к Богу, подготавливаемая путями кармы иджняны, учение о милости Бога, учение о реальности, обладающейспецифическими особенностями. В его текстах также мы находим первоев веданте обращение к религиозным идеям и образам вайшнавизма, вчастности, к текстам Панчаратры как равноавторитетным текстамтрадиции шрути.Корпус работ Ямуначарьи включает в себя всего лишь восемьработ, часть из которых сохранилась во фрагментах, а некоторые утеряныполностью: 1) AgamaprAmANya, 2) mahApuruXanirNaya, 3) Atmasiddhi, 4)ISvarasiddhi, 5) saMvitsiddhi, 6) gItArthasaMgraha, 7) catuSSlokI, 8) stotraratna.Все эти труды могут быть поделены на религиозные тексты (catuSSlokI,Stotraratna),философские(Siddhitraya)ирелигиозно-философские(AgamaprAmANya, mahApuruXanirNaya, gItArthasaMgraha).
Помимо всегопрочего, Ямуне приписывается также текст «Кашмирагамы», но этоавторство еще не доказано. 290См. Рамануджа. Ведартхасамграха. Перевод с санскрита, предисловие и комментарии Р.В. Псху //Псху Р.В. «Ведартхасамграха» Рамануджи и становление вишишта-адвайта-веданты. М.: РУДН, 2007.173 Довольно любопытно посмотреть, какое значение Ямуначарьяпридает статусу Лакшми в сравнении с пониманием ее места Рамануджей.Согласно Панчаратре, Лакшми равна Вишну во всех аспектах, и этабожественная реальность образует единое целое – одну Реальность.
Втекстах Рамануджи мы видим, что равенство Лакшми Вишну никоимобразом им не обосновывается, более того, при рассмотрении серьезныхфилософских проблем Рамануджа как будто избегает ее «присутствия».В тексте «Чатухшлоки»291 мы, напротив, видим, что Ямуначарья вэтом гимне дает концентрированное выражение своего пониманияприроды и сущности Лакшми, которое резко отличается от отношения кэтому у Рамануджи.
Лакшми предстает супругой Вишну, но более того,посредницей между верующими и Богом. Собственно говоря, все болеепоздние идеи школы вишишта-адвайты могут быть возведены к этомугимну. Кратко основные идеи гимна могут быть представленыследующим образом: в первой шлоке выдвигается идея, что все атрибутыВишнупринадлежаттакжеиЛакшми,которыйявляетсяеевозлюбленным (kAntas). Более того, Ямуна использует образ вуали(yavanikA), за которой скрывается лик Лакшми. Невольно возникаетассоциация с маей, скрывающей истинную природу Бога, которой вполнеможет оказаться Лакшми. Во второй шлоке говорится о необыкновенноймилости Лакшми, которая и есть единственная правительница всего мира(lokaikeSvari), к стопам которой Ямуна и выражает свою готовностьприпасть.
В третьей шлоке выражена идея того, что спасение возможноисключительно благодаря состраданию (karuNa) Лакшми и ее милости(prasAda). В четвертой шлоке говорится о двух формах Реальности: первая 291См.: Ямуначарья. Чатухшлоки // Псху Р.В.
Религиозно-философское учение Ямуначарьи. М.: РУДН,2013. С. 128.174 является выражением духовных качеств Брахмана, таких как мирность SAnta, вечность - ananta, могущество - mahAvibhUti, а вторая являетсявыражением его воплощенной формы (mUrta), обладающей образом.Интересно отметить, что Ямуначарья рассматривает вторую форму каквысшую в отношении к первой. Согласно Ямуначарье, Лакшми и Вишнунераздельны, и все видимые формы Вишну соответствуют скрытымкачествам Лакшми.Другим примечательным трактатом Ямуначарьи является текст«Агамапраманьи» («Доказательство [Панчаратра]агамы»), в которомЯмуна обосновывает авторитетность вишнуитской традиции Панчаратры(Agama, SAstra).
При этом он доказывает «правомерность» теистическойведанты на основе текстов, которые считались неортодоксальными,параллельно доказывая их каноничность в рамках ведантистскойтрадиции. Другими словами, Ямуна, сознавая тантрический характертекстов Панчаратры и неприемлемость их для традиции «Брахма-сутр»,тем не менее, пытается их примирить. Главная идея Ямуны заключаласьв том, что тексты Панчаратры, которые не были связаны с ведическойлитературой, обладают той же авторитетностью и обоснованностью, чтои литература шрути.
Основным аргументом Ямуна выдвигает факт, чтообе традиции не противоречат друг другу, а имеют один и тот жеисточник – Брахмана или Вишну. Тем не менее полноценноесогласование этих двух совершенно различных традиций, одна изкоторых имитировала другую, было осуществлено, как известно, неЯмуной, а позднее Рамануджей. Но именно Ямуна сделал первый шаг,чтобы сокрушить снобистский дух веданты, заявив о том, что обетрадиции говорят об одном Боге, чье имя – Вишну-Нараяна.175 «Агамапраманья»былапереведенаВанБейтененом292наанглийский язык и им же был проведен анализ этого текста. Как отмечаетисследователь в своем введении к переводу, Панчаратра для Ямуныозначала прежде всего ритуальное почитание Бога.
Все космологическиеи философские компоненты этой традиции им не учитывались. Вдальнейшем же Рамануджа практически не упоминает ни доктринальные,ни ритуальные аспекты Панчаратры. Хотя в вишишта-адвайте вполнезаметно наличие агамических элементов, в частности, доктрина прапатти,понимание мокши как доступной всем и при жизни, аскетизм инезаинтересованное действие293.В ходе дискуссии с найяиками, мимансаками и адвайтистами Ямуназатрагивает широкий спектр проблем, начиная с источников познанияБога и заканчивая этимологией тех или иных слов. Как известно, один изразделовШанкарой«Брахма-сутры»как(Utpatyadhikarana)опровержениетрадицииинтерпретировалсяПанчаратры.Самопроисхождение слова «Панчаратра» не совсем ясно.
В «Махабхарате»можно найти несколько ссылок на Панчаратру294, но и свидетельстваэпоса не дают представления о том, откуда произошло это слово. ВанБейтенен упоминает о панчаратриках-шраманах, т.е. бродячих аскетах,пилигримах времен Будды. Но ничего определенного об их учениисказать нельзя, только отметить аскетический образ жизни295.Текст «Агамапраманьи» состоит из двух частей: первая содержитаргументы, выдвигаемые против Панчаратры, а вторая – детальноеопровержение этих аргументов. Позиция Ямуны заключается в том, что 292Yamuna’s Agamapramanya or treatise on the validity of Pancaratra.Sanskrit text and English Translationby J.A.B.van Buitenen.
Ramanuja Research Society.293Тамже.294Narayana book, ch.334-351 of the Shantiparvan.295Тамже.176 единственным источником нашего знания о Боге могут быть толькосвященные тексты. Ряд исследователей, к примеру, С. Дасгупта в«Истории индийской философии», анализируя оставшиеся фрагменты«Сиддхитрайи»,вчастности,фрагментдискуссииЯмуныспредставителем ньяи, приходит к выводу, что Ямуна, помимо шрути какисточника знания о Боге, говорил и о логическом выводе какдополнительном источнике познания: мир – следствие и результатБожественного творения296.