Диссертация (1149069), страница 26
Текст из файла (страница 26)
Ивритский текст с русским переводом и классическим комментарием «сончино». М.:Мосты культуры, 2008. С. 7-8.334Hoffmann E. T. A. Der goldne Topf/Fantasiestücke in Callots Manier. Edition Holzinger. Berliner Ausgabe,2013. S. 161.335Die Bibel oder die ganze Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments.Zürich: Verlag der Züricher BibelbeimTheologischen Verlag Zürich, 2007. S. 6.336См.: Прилуцкий А.М. Семиотическое пространство религиозного дискурса как предметрелигиоведческого исследования.
Автореферат диссертации на соискание ученой степени докторафилософских наук. Санкт-Петербург. 2008. С. 13.337Hoffmann E. T. A. Der goldne Topf/Fantasiestücke in Callots Manier. Edition Holzinger. Berliner Ausgabe,2013. S. 162.333127до того момента, пока он вновь не обнял ее. Здесь прослеживается тодушевное томление, которое испытывал главный герой новеллы студентАнсельм по отношению к зеленой змейке Серпентине. Слепая любовь к нейпроснулась в Ансельме также внезапно, как зародилась любовь огненнойлилии и Фосфора. Ансельм был так поглощен своим чувством, что даже непозволял себе задумываться над абсурдностью происходящего.
Но, когда онначинал размышлять о своей любви, она превращалась для него в некоенеобъяснимое болезненное чувство, вероятно, порожденное его собственнымвоображением, и он вновь пытался вернуться в реальность. Но, как толькозеленая змейка появлялась перед ним снова, безумная любовь брала верх надразумом.Здесь мы можем вновь убедиться в том, что герои мифа-вставкиявляются некими прообразами главных героев новеллы.В «Золотомгоршке» история Ансельма и Серпентины в какой-то мере повторяетисторию саламандра Линдгорста и зеленой змейки, а те повторяют Фосфораи Лилию. При этом сам Линдгорст в качестве чудака-архивариуса действуетв сказке, а в качестве огненного саламандра, служителя князя духовФосфора, изгнавшего его на землю, – в мифе, а огненная лилия из мифапоявляется в основной сюжетной линии и вырастает из золотого горшкапосле помолвки героев новеллы Ансельма и Серпентины.При этом надо заметить, что образ лилии появляется на протяжениивсего повествования неоднократно, но лишь там, где речь идет о Линдгорсте.Когда Ансельм впервые приходит домой к архивариусу, он «увидел передсобой только огромный куст огненных лилий»338.А когда Линдгорствстречается со старухой Рауэрин и она бросила на него горсти песка иззолотого горшка, то мы видим следующие строки: «Тутвоспламенилисьлилиизамерцали ина шлафроке, и архивариус стал бросать этитрескучим огнем горящие лилии на ведьму, которая завыла от боли; ноHoffmann E.
T. A. Der goldne Topf/Fantasiestücke in Callots Manier. Edition Holzinger. Berliner Ausgabe,2013. S. 180.338128пока она прыгала кверху и отряхивала свой пергаментный панцирь, лилиипотухли и распались в пепел»339.Описываемые фантастические события и удивительные превращенияглубоко укоренены в своих мифических истоках. Такую имплицитнуюмифологичность мыгофмановскихнаблюдаем опять жесказок,из-засплетенияблагодаряреальностидвуплановостиифантастики,максимального взаимопроникновения чудесного и обыденного: в «Золотомгоршке» тот же архивариус — огненный саламандр, добывающий огонь длясигары щелканьем пальцев, его курьер — попугай, торговка — ведьма (дочьпера дракона и свекловичного корня), бузинный куст — место обитаниячудесных змей с голубыми глазами, оживающий дверной молоток.
Инымисловами, «за спиной» обыденных лиц, предметов, ситуаций обнаруживаютсяфантастические, мифические, колдовские силы из иного мира, а самифантастические силы могут выступать в обыденном, сниженном, комическомвиде, что мы уже рассматривали, исследуя мифологизацию обыденной жизнив произведениях Гофмана.Вновь попробуем предположить, чем же обоснован выбор имен длягероев новеллы и обратим свое внимание именно на мифических персонажейсказки.Главные мифические герои – Фосфор и Лилия. Фосфор появляется вповествовании во время аллегорически описываемого рассвета, когда«солнце приняло долину в свое материнское лоно, взлелеяло и согрело ее впламенных объятиях своих лучей» и «нежные цветочки … нарядились влучистые одежды», «тогда в долине показалось блестящее сияние: это былюноша Фосфор»340.Hoffmann E. T. A.
Der goldne Topf/Fantasiestücke in Callots Manier. Edition Holzinger. Berliner Ausgabe,2013. S. 204.340Hoffmann E. T. A. Der goldne Topf/Fantasiestücke in Callots Manier. Edition Holzinger. Berliner Ausgabe,2013. S. 162.339129В древней Греции, Фосфор — (греч. светоносный), божество утреннейзари, одно из прозвищ Венеры341. Как утреннюю звезду греки называли этупланету Эосфор, долгое время не зная, что это один и тот же небесныйобъект.
В римской мифологии - это Люцифер, также олицетворяющийутреннюю звезду – планету Венеру. Люцифер считался сыном богини Эос ититана Астрея, почитавшимся греками также под именем Эосфор.Таким образом, можно провести параллель «блестящего сияния»Фосфорасдревнегреческимилидревнеримскимпредставлениемовышеупомянутом «светоносном» божестве, олицетворяющим утреннююзарю/звезду. Интересно заметить, что в христианстве имя Люцифер сталоодним из имен Сатаны. В Новом Завете, в Послании к Ефесянам (2:2)АпостолПавелгосподствующийуказываетввоздухе,местодух,обитанияСатаны:действующийнынеон«князь,всынахпротивления»342.
И Фосфор у Гофмана является «могучим князем духов,которому служили стихийные духи»343, одним из которых был архивариусЛиндгорст или огненный Саламандр.Описание князя духов встречается не только непосредственно в мифевставке, но и в основной сюжетной линии, однако, им назван не Фосфор, асам Линдгорст, стихийный дух, Саламандр: «Студент Ансельм осознал, чтос ним говорил князь духов, который теперь удалился в свой кабинет длятого, чтобы, вероятно, побеседовать с лучами - посланниками каких-нибудьпланет – о том, что теперь должно случиться с ним и с прелестнойСерпентиной»344.При этом интересно заметить, что Гофман неоднократно касалсяобщения человека с миром стихийных духов. Например, в сказке«Королевская невеста» господин Дапсель фон Цабельтау убежден вМифологический словарь от А до Я. - http://www.mify.org/dictionary/fosfor.htmhttp://www.otche.ru/bible/efes.htm343Hoffmann E.
T. A. Der goldne Topf/Fantasiestücke in Callots Manier. Edition Holzinger. Berliner Ausgabe,2013. S. 162.344Там же. S. 189.341342130существовании духов земли, воздуха, воды и огня, которые жаждут союза счеловеком и появляются перед ним в цветке, пламени или стакане воды345.Второй мифический персонаж – прекрасная огненная Лилия, в которуювлюбился юноша Фосфор.О лилиях было сложено множество историй, мифов и легенд. Издавналюди поклонялись лилии как одному из самых прекрасных созданий наземле. Даже пожелание благополучия звучало так: "Пусть твой путь будетусыпан розами и лилиями". Символ надежды в Древней Греции, мира инепорочности на Руси, а во Франции эти цветы обозначали милосердие,сострадание и правосудие.
В Германии с лилией связано немало сказаний озагробной жизни. Она служит у немцев свидетельством преданности. Хотялилии бывают разных оттенков, но именно белым цветам придается особыйсимволический смысл.Какого цвета была Лилия в произведении Гофмана сказать довольносложно. Так как речь идет об «огненной лилии», есть вероятность того, чтоона могла быть красного цвета, как и те лилии, которые видел Ансельм воранжерее у архивариуса.О красной лилии рассказывают, что она поменяла цвет в ночь передкрестным страданием Христа. Когда Спаситель проходил по Гефсиманскомусаду, то в знак сострадания и печали перед ним склонили головы все цветы,кроме лилии, которая хотела, чтобы он насладился ее красотой.
Но когдастрадальческий взор упал на нее, то румянец стыда за свою гордость всравнении с его смирением разлился по ее лепесткам и остался навсегда346.Е.П. Барановская и Н.Н Мисюров говорят о лилии как об «одном изконцептуальныхобразов-символоввромантическойкультуре»347.Действительно, многие романтики обращались к образу этого цветка.Ботникова А. Б. Функция фантастики в произведениях немецких романтиков // Проблемыхудожественного метода. Рига, 1970. С. 179.346http://www.florets.ru/legendy-o-tsvetah/legendy-o-lilii.html347Барановская Е.П., Мисюров Н.Н.
«Золотой горшок» Э.Т.А. Гофмана как романтическая модификацияплатоновского мифа. Вестник Омского университета, 2003. №2. С. 67.345131Например, Л. Тик в «Октавиане» писал о том, что лилия являласьбожественным предметом поклонения348, а Новалис в «Генрихе фонОфтердингене» видел в склоненной лилии лик возлюбленной349.Вероятно, что образ лилии вошел в романтическую культуру благодарянемецкому христианскому мистику Я.
Беме. Он разделял историючеловеческогороданасемьэпох,соответствующихвскрытию7апокалиптических печатей в Откровении Иоанна Богослова. Начало шестойэпохи было положено гибелью и воскрешением Христа, а ее конец былознаменован полным «откровением Царства Божия», после чего наступаласедьмая эпоха, знаменующая конец времен350. Шестую эпоху Я.Беменазывает «эпохой лилии».Именно этот цветок стал для него символомнадежды на духовное возрождение человечества351. Он писал: «Лилия цвететв горах и долинах, во всех уголках земли.