Диссертация (1148722), страница 19
Текст из файла (страница 19)
Таким образом, можно предположить, что активное использованиеанглийского языка наложило отпечаток на функцию поиска на греческом языке:сделало греческие буквы слегка похожими на иностранные. Для болеедостоверного сравнения представляется необходимым провести подобноеисследование в грекоговорящей стране среди студентов университета.В арабском языке существует несколько начертаний букв в зависимости отокружения, кроме того, существует отдельное написание каждой буквы, котороеиспользуется в изоляции (например, для заголовка). В обоих экспериментах наарабском языке [Green, Meara, 1987; Randall, Meara, 1988], использовалось именноэто начертание букв, то есть то, которое обычно не используется в реальныхсловах арабского языка.
Мы считаем, что это могло повлиять на результат:испытуемые могли считать их просто символами, что привело к сильномуквадратичному компоненту и отсутствию ускорения в крайних позициях.109В китайском языке большинство слов состоят из одного-двух иероглифов,в редких случаях из трех иероглифов. Таким образом, в эксперименте накитайском языке задача сводилось не к поиску графемы в слове, а к поискуграфемы в словосочетании или предложении. Это делает не сравнимымрезультаты на китайском языке с другими языками. Если же не брать во вниманиеэто замечание, то U-образную поиска можно объяснить высокой визуальнойсложностью иероглифов: вероятно перцептивное поле детекторов иероглифов вкитайском языке не подверглось сужению из-за большого количества элементов,из которых состоят эти иероглифы.Все эти замечания приводят нас к мнению о правомерности теорииДж.
Грейнджера, которой мы отдаем свое предпочтение из-за простоты модели.2.3 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2Данная глава посвящена проблеме того, в какой последовательностипроисходит идентификация букв в составе слова. Были рассмотрены двеосновные модели, описывающий этот механизм: параллельное [Chanceaux,Grainger, 2012; Grainger, Tydgat, Isselé, 2010; Tydgat, Grainger, 2009] ипоследовательное кодирование [Whitney, 2008], — а также гипотеза М. Ктори иН.
Питчфорда [Ktori, Pitchford, 2008; Ktori, Pitchford, 2009; Ktori, Pitchford, 2010;Pitchford, Ledgeway, Masterson, 2008], согласно которой в языках с прозрачнойорфографией (регулярным соответствием между буквами и звуками) доминируетпоследовательное кодирование, в то время как для глубинных будут действоватьодновременно две стратегии.Для определения области перехода между двумя стратегиями мыпривлекли данные четырех экспериментов на материале русского языка, языка спромежуточным положением на шкале прозрачности орфографии. Нашиэксперименты показали, что для русского языка характерно параллельное110кодирование. Поэтому мы можем сделать вывод, что если гипотеза М.
Ктори иН. Питчфорда верна, то вероятно для языков со свободным ударением будетдоминировать параллельное кодирование. Однако нужно привлекать языки сдругимиорфографическимиособенностями,чтобыпроверитьданнноепредположение. Также результаты наших экспериментов не противоречит теорииДж. Грейнджера и коллег [Chanceaux, Grainger, 2012; Grainger, Tydgat, Isselé, 2010;Tydgat, Grainger, 2009].
При более внимательном изучении экспериментов,противоречащих этой гипотезе (а именно данных испанского, греческого,арабского и китайского языков), мы обнаружили несколько неоднозначныхмоментов, что заставляет нас склониться к числу пропонентов Дж. Грейнджера иколлег в противоположность М. Ктори и Н. Питчфорда.111Глава 3. Взаимодействиеорфографической и морфологическойобработки3.1 ОБЗОР ЛИТЕРАТУРЫ13Как мы уже отмечали в предыдущих главах, важнейшей задачей причтении является распознавание слов, или лексический доступ.
Это сложныйпроцесс [Залевская, 2001; Леонтьев, 1979], ключевым элементом которогоявляется анализ буквенного состава слова. Значительная часть научныхисследований в этой области опирается на феномен так называемогоорфографического соседства (например, [Acha, Carreiras, 2014; Davis, Perea, Acha,2009; Grainger, 1992; Grainger, 2008]).Соседями называются цепочки букв (слова или квазислова), отличающиесядруг от друга на одну букву (например, крот – кот, крот – кров) или за счетперестановки букв (например, крот – корт). Например, было показано, что надоступ к слову в ментальном лексиконе (в частности, на скорость его прочтения)влияет число слов-соседей и их частотность [Andrews, 1996; Segui, Grainger, 1990].Исходя из этого можно сделать вывод, что в процессе распознаванияграфического облика слова мы рассматриваем несколько возможных кандидатови перебираем их в зависимости от их частотности.
Кроме того, в связи с этим13Исследуемые в данной главе вопросы были рассмотрены в наших статьях [Алексеева, Слюсарь, 2017b;Слюсарь, Алексеева, 2017]. Обе работы выполнены в соавторстве. Автороство разделено, согласие авторов наиспользование результатов и материалов публикации в тексте диссертации получено.112различные факторы, связанные с орфографическими соседями, контролируютсяпри подборе стимулов во многих экспериментах, которые напрямую не связаны спроблемой орфографического сходства ([Gomez, Ratcliff, Perea, 2007; Lavidor идр., 2001; Moret-Tatay, Perea, 2011; Whitney, Lavidor, 2004] и др.).
То есть припомощи исследований соседей можно делать выводы о принципах хранения словв ментальном лексиконе и о механизмах доступа к ним.Эффекты соседства наблюдаются и при написании слов: например,известно, что мы чаще допускаем опечатки в тех словах, у которых много соседей[Roux, Bonin, 2009]. Автоматические системы проверки орфографии в качествевариантов замены в первую очередь предлагают реальные слова, которыеявляютсясоседяминесуществующегослова.Такимобразом,изучениеорфографических соседств (в частности, то, какие типы соседей чаще путаютсяпри прочтении и написании) имеет практическое значение.
Этому и посвященопредставленное в данной работе исследование.Подобрать слова, у которых есть соседи определенного типа, используяобычные словари, практически невозможно. Поэтому для ряда языков созданылексические базы данных, в которых эти параметры учитываются наравне сдругимипсихолингвистическирелевантнымихарактеристиками[Boudelaa,Marslen-Wilson, 2010; Davis, 2005; Davis, Perea, 2005; Duchon и др., 2013; New идр., 2004] и др.). Мы создали первую такую базу данных на материале русскогоязыка – StimulStat (http://stimul.cognitivestudies.ru/) (см.
Глава 4 и [Алексеева,Слюсарь, Чернова, 2015; Алексеева, Слюсарь, Чернова, 2017; Alexeeva, Slioussar,Chernova, 2016; Alexeeva, Slioussar, Chernova, 2018]. В данной главе представленыдва эксперимента, материал для которых был подобран при помощи этого ресурса.Они направлены на прояснение ряда нерешенных вопросов, связанных сраспознаванием графического облика слова и с другими аспектами лексическогодоступа.113Прежде чем обратиться к данным вопросам, рассмотрим методику, котораяиспользуется в большинстве экспериментов в этой области: методика принятиялексическогорешенияспраймингом.Оназаключаетсявследующем.Испытуемый должен как можно быстрее определить, является ли предъявленнаяему на экране компьютера цепочка букв реальным словом или нет.
При этомперед стимульной последовательностью на небольшой промежуток временипоказывается другая последовательность (прайм). Например, если праймсовпадает с целевым словом, последнее распознается значимо быстрее, чем вконтрольном условии (где стимул и прайм никак не связаны) [Acha, Carreiras,2014]. Это называется эффектом прайминга.
Он связан с тем, что ключевое словоуже было активировано в ментальном лексиконе, и активировать его повторнозанимает меньше времени.Если прайм является соседом целевого слова, результат зависит отсоотношения их частотности и типа соседа. В ряде работ было показано, чтоболее частотные праймы с заменой одной буквы с перестановкой двух буквзамедляют обработку целевых слов по сравнению с контрольным условием, тоесть наблюдается отрицательный прайминг-эффект [Andrews, 1996; Davis, Lupker,2006; Duñabeitia, Perea, Carreiras, 2009; Segui, Grainger, 1990]. Это связывают с тем,что в процессе восприятия прайма активируются близкие по написанию слова, азатем все варианты, кроме избранного, подавляются, что и приводит кзамедлению.
При этом для праймов, которые менее частотны, чем ключевыеслова, значимых эффектов выявлено не было. Это может объясняться тем, что дляболее частотных слов менее заметен эффект подавления. Наконец, если праймомявляется квазислово, обработка целевого слова ускоряется. Предполагается, что вэтом случае близкие по написанию слова активируются, но не подавляются.Учитывая некоторую неопределенность в этом вопросе, мы включили в нашэксперимент пары праймов и целевых слов с разным соотношением частотности.114Второй вопрос, который не был разрешен в предыдущих работах, касаетсяпозиции, в которой соседи отличаются друг от друга. Многочисленныеисследования свидетельствуют об особой роли первой и последней буквы в слове:например, они распознаются значимо быстрее, чем буквы, находящиеся всередине [Bouma, 1973; Gomez, Ratcliff, Perea, 2008; Johnson, Perea, Rayner, 2007;Tydgat, Grainger, 2009] (см.
также Глава 2). Основываясь на этом, можнопредположить, что место замены будет оказывать влияние на эффекты, связанныес соседством. Однако пока эта гипотеза не проверялась. В работе [Grainger, 1988]сравнивались слова-соседи с заменой первой и последней буквы, и разница междуними оказались незначимой.
Однако Дж. Грейнджер и Х. Сеги [Grainger, Segui,1990] обращают внимание на то, что в этом эксперименте были использованыдостаточно короткие слова, и предполагают, что при использовании болеедлинных слов могут обнаружиться различия как между этими двумя группами,так и между ними и соседями с заменой букв в середине слова.
В проведенномнами эксперименте мы обращаемся к этому вопросу.Наконец, эксперименты с использованием слов-соседей затрагиваютцелый ряд важных вопросов, не связанных непосредственно с распознаваниемграфическогообликаслова.Одинизтакихвопросов–проблемаморфологического анализа при восприятии.3.1.1 Обзор исследований, посвященных морфологическомуанализуЭксперименты на материале соседей разных типов используются приизучении различных проблем, в частности, морфологического анализа слов привосприятии [Васильева, 2014].