Диссертация (1148712), страница 45
Текст из файла (страница 45)
А у Щукина ―холеные усики…»[Руслан Киреев. Четвертая осень (1989)]; «А патом, если дышать будэшь,снова… ― Тронешь хоть пальцем, падаль, считай ― покойник! ― сквозь зубыпрошипела Мила. ― Понял, обезьяна волосатая? Животное! Резкая отповедьошарашила Гиви» [Вадим Громов. Компромат для олигарха (2000)]; «Раз иду,калитка нараспашку, по участку носится голяком Машка Турманова, босая, поснегу, а за ней ― чувак двухметровый. И только по его хозяйству с хорошееполено видать, что тоже ― в чем мать родила: зарос детина черным волосомот носа до щиколоток. Эта обезьяна гогочет, и Марья Гавриловна, ундинатрижды-судима, заливается, розовая вся, распаренная, как из бани» [АллаБоссарт. Повести Зайцева // «Дружба народов», 1998].Зооморфизм обезьяна может употребляться в качестве синонима ксуществительным урод и чучело, входящим в анализируемую нами лексикосемантическую подгруппу.
См. примеры выше при анализе существительногоурод.232Полученные в ходе эксперимента ассоциаты на слово-стимул обезьянаможно разделить на такие ассоциативные группы, как: наименования классаживых существ: существо, животное, примат, человек, глупый человек илиживотное; наименования рода обезьян: горилла, макака; наименованиясвойств личности, уровня интеллекта: ум, хитрость, интеллект, прикольная;наименования, ассоциативно связанные с обезьяной как представителемживотного мира: зоопарк, банан, корчит гримасы, волосатая; конкретизациялица: Руслан, Сима, Мигукин, Фёдоров, одногруппник, друзья; наименованиестраны: Дагестан; выражение эмоции: смех.СредиМартышкаассоциацийследуетиназваниеочки–отметитьбаснипрецедентныеИ.А.Крылова,феномены:атакжетрансформированный вариант: Обезьяна и очки; Кинг-Конг, Планета обезьян,Король обезьян – названия кинофильмов; чи-чи-чи, продавала кирпичи – строкииз детского стихотворения, а также трансформированный вариант: кирпичипродавала (или просто кирпичи); А-а! обезьяны, кашалоты – строки из песенкиКрасной Шапочки; Маугли – персонаж мультфильма.Содержательно понятие «обезьяна» испытуемые определили следующимобразом: животное; игривое животное; чересчур весёлый; животное взоопарке, повторяющее жесты человека; название одного из родов царства;«родственник» человека; животное, которое живёт в Африке.
Таким образом,большинство информантов воспринимает существительноевосновномзначении «млекопитающее, наиболее близкое к человеку по строению тела»(МАС II: 589). Следует выделить еще одно словарное значение, котороеотражено в результатах опроса: «о человеке, который подражает другим,передразнивает других; о том, кто гримасничает, кривляется» (МАС II: 589 ).Данное значение было представлено информантами следующим образом:животное или человек, который кривляется; тот, кто много гримасничает;животное, человек, ведущий себя глупо.
Было предложено определение,описывающее сочетание низкого уровня интеллекта и непривлекательнуювнешность: в трёх словах: неумная, некрасивая и безобразная. Можно отметить233и индивидуальные определения, акцентирующие этническую принадлежность,например: кавказец за рулём приоры; мой австралиец.КрокодилВ толковых словарях современного русского языка анализируемое намизначение существительного крокодил отсутствует.Зооморфизмкрокодилупотребляетсявкачествеантонимаксуществительным и в качестве контекстуального синонима к прилагательным,входящимванализируемыенамилексико-семантическиеподгруппы,например: «Хомячкова, 2004.10.20 12: 31. :) ну да, красавцев я тоже маловидела, а что касается крокодилов… байка.
работала со мной вместе одна оченьмиловидная девушка, и вот она вышла замуж за самого страшного парня внашей организации (ну просто кошмар на тоненьких ножках!) все, естественно,в недоумении … но это, естественно, частный случай, а вообще, этот мужик вчьем-то паспорте для вас крокодил, а для кого-то он самый-самый! radiant,2004.10.20 12: 39» [Женщина + мужчина: Брак (форум) (2004)]. Данныйконтекст свидетельствует также о субъективности восприятия внешностичеловека, называемого крокодилом.Тот, кого называют крокодилом, может напоминать фигурой или одеждойоблик одноименного животного.
В этом случае, при конкретизации внешностиописываются ноги, одежда. Например: «Просто они очень долго выступали вофраках, а потом так же дружно переоделись в комбинезоны. Фрак, конечно,волю фантазии не давал, и приносил массу огорчений. Помню, как моемупартнеру Жоре Проскурину сшили фрак из эластика, и после первой жетренировки брюки вытянулись до двух метров, так как этот материал не держитформу. К тому же фрак был зеленого цвета, ну настоящий крокодил» [ТатьянаТарасова, Виталий Мелик-Карамов. Красавица и чудовище (1984-2001)]; «Что,первую любовь напоминает? Тоже мне, Дашка! Строит она из себя ну уж такуюкрепость неприступную, что не дай бог! Колченогий она крокодил, вот что!»[Николай Коляда. Барак (1987) ].
«Ты посмотри на себя в зеркало, ты, крокодилв юбке?! Кто тебя сегодня будет любить, если у тебя нет квартиры, денег и234прочего?! Ты подумай трезво о жизни, без лирики, дура, какая была дура, такаяи осталась!» [Николай Коляда. «Мы едем, едем, едем в далёкие края...» (1995)].Приведённые контексты свидетельствуют о том, что крокодилом называютлицо и женского, и мужского пола.В ходе эксперимента были получены ассоциаты на слово-стимулкрокодил, которыеможно разделить на такие ассоциативные группы, как:наименования животных: рептилия, животное, хищник, животное, живущее вводе, антилопа, динозавр, попугай, аллигатор; наименования среды или местаобитания животного: вода, река, зоопарк, джунгли; детализация внешностиживотного: животное с большой пастью, зубастый, зелёный, зубы;конкретизация лица: Гена, Олег; наименования, относящиеся к наркосфере:наркотики; ОБН (управление по борьбе с наркотиками) – ассоциации связаны содноименным названием наркотика.Таким образом, большинство информантов предлагают ассоциации,связанные с основным значением существительного«крупное водноепресмыкающееся с толстой панцирной кожей, обитающее в водоемахтропических стран» (МАС II: 154).Выделяются ассоциации, в которых представлена самоидентификация: я.Среди ассоциаций следует отметить прецедентные феномены: Гена, Генаи Чебурашка – персонажи мульфильма; Данди – герой кинокомедии; ДокторАйболит – название повести К.И.
Чуковского. Выделяется социальноисторический стереотип: денди.Содержательно понятие «крокодил» испытуемые определили следующимобразом: уродливый человек; животное, хищное животное, зелёное животноес огромными зубами, отряд водных позвоночных, опасное животное;животное, которое может проглотить человека; хищное животное,обитает в водоёмах и иногда на земле.Таким образом, большее количество предложенных информантамиассоциаций и определений связано с животным, единичными являютсяопределения, связанные с внешностью человека.235Квазимодо«Словарь коннотативных собственных имён» определяет значениепрецедентного имени Квазимодо следующим образом: «очень некрасивый,отталкивающего вида человек, урод; человек, одетый некрасиво, неряшливо, непо моде» (Отин: 212).Несмотря на то, что в русском языковом сознании данное значениеприсутствует, контекстов употребления существительного в данном значениинам встретилось мало.При конкретизации внешности Квазимоды внимание уделяется описаниюлица, фигуры, глаз, носа, роста.
Например: «На его счастье, природа наделилаего на диво уродливо-устрашающей физиономией, как будто именно с цельюдать ему возможность выполнить с достоинством свою миссию ― бытьпугалом «системы». Он был настоящий Квазимодо в мундире: кривой, сгромадным безжизненно-серым глазом, который ходил коловоротом в минутыгнева, изъеденный оспой, с кривым, похожим на клюв хищной старой птицыносом, и в то же время низенький и худой, он производил на нас, особенномаленьких гимназистов, необыкновенно импонирующее впечатление. Он намснился во сне как чудовищное олицетворение гимназической «системы», когданас душил кошмар, а наяву мы как-то инстинктивно избегали малейшейвозможности попасться ему на глаза» [Н. Н.
Златовратский. Детские и юныегоды. Воспоминания 1845-1864 гг. (1908)]; «Неожиданно огромный немецкийседан подрезал мое угловатое авто и остановился, грузно осев, в двух метрахвпереди. Сверкающее тело городской торпеды покачнулось, распахнулисьмассивные двери, и на асфальт шагнули двое ― в молодых летах идорогостоящих кафтанах. Один, огромный, как рефрижератор, выступил измашины с усилием.
Он тяжело, в несколько приемов, распрямился, и сталовидно, что ширина его тела немногим уступает его же высоте, шея почтиотсутствует, а повыше имеется круглая, наголо бритая голова, украшенная сфронта маленьким лицом Квазимодо [Андрей Рубанов. Сажайте, и вырастет(2005)].236При конкретизации внешности Квазимодо выделяются физическиенедостатки, прежде всего, наличие горба, как у прототипического персонажа,например: «Контора его состояла из его самого и конторщика Степана,изуродованного, горбатого парня, которого злые люди прозвали Квазимодо»[Д.
А. Засосов, В. И. Пызин. Из жизни Петербурга 1890-1910-х годов (запискиочевидцев) (1976)].Примечательно, что образ Квазимодо может сильно отличаться от образапрототипа и обладать привлекательными чертами внешности: фигурой, лицом,волосами. Наименование же прецедентным именем человек получает заотрицательные свойства личности.
Например: «Лeтному составу зайти в залразборов, ― проговорил он хмуро и, словно ледокол, направился к другойдвери, находившейся в соседнем домике, не обращая ни малейшего вниманияна этот самый лeтный состав. Перед ним расступались, но следовать за нимникто не торопился. Он потому и был хмурым, что знал: никто не бросится совсех ног выполнять его команду. Наш Квазимодо и Квазимодо ― парижскийзвонарь отличались друг от друга как день и ночь: во-первых, у нашего не былогорба ― он был статен, как кипарис; во-вторых, он был красив лицом и к томуже в свои пятьдесят с лишним лет ― черноволос и не имел ни единой сединки.Его волосы были жесткими и блестящими, и если бы не короткaя армейскaястрижкa, то ему позавидовали бы многие дамы. На него было приятносмотреть,покаонмолчал,новоткогдаон,ухмыляясь,начиналговорить…Стоило вам, к примеру, зайти в его кабинет с какой-нибудьпросьбой, как у него на лице сразу же появлялась ухмылка, от которой васначинало слегка потряхивать от злости…» [Сергей Иванов.