Диссертация (1148625), страница 29
Текст из файла (страница 29)
Похожие номинативные портеры можно встретить и в другихкомментирующих статьях (см, например, номера примеров [155], [141], [47],[159], [40] в Указателе примеров).4.1.2.3. Номинативный портрет писателя в новостной статьеСледующийрассматриваемыйтекстотноситсяктипутекстановостная статья, он посвящен вручению одной из самых значительных внемецкоязычной литературе премии имени Ингеборг Бахман ОльгеМартыновой, русской поэтессе, постоянно проживающей во Франкфурте-наМайне и пишущей на двух языках – русском и немецком.
Основнымитребованиями к такого рода текстам является краткость, точность и ясностьизложения, так как это прежде всего информационный жанр, основнымсодержанием которого является какое-либо фактологическое описание[Тертычный 2013: 63-77]. Номинации писательницы представлены здесьследующей кореферентной цепочкой:157[144]Olga Martynova gewinnt Bachmann-PreisHaupt-Preisträgerin – die in Russland geborene Autorin Olga Martynova – dieaus Russland stammende Autorin Olga Martynova – Martynova – Martynova –die Preisträgerin des diesjähringen Bachmann-Preises, Olga Martynova –Martynovas Text – die 50-jährige Autorin – Martynova, die sowohl Texte aufRussisch als auch auf Deutsch schreibt – sie.На целый объем статьи (354 слова) приходится 11 номинаций.Новостной тип данного текста оказывает свое влияние уже на его заголовок,который носит исключительно информационный характер и сразу сообщает,о чем именно пойдет речь в статье. В нем содержится интродуктивнаяноминация писательницы, выраженная именем собственным.
В лидепредставлены основные сведения о писательнице, а именно, то, что онаявляется главной победительницей данного литературного конкурса, а такжето, что она родом из России. Данная информация передана с помощьюпредикатной номинации с атрибутом, выраженным причастным оборотом.Далее следует основной текст статьи, который начинается с практическиидентичнойноминации.Восновнойчастисообщаетсядальнейшаяинформация о писательнице, а именно, ее возраст, а также то, что она пишети на немецком, и на русском языках. Фотография Мартыновой в статьесопровождается подписью, которая снова сообщает о ней главнуюинформацию – ее имя и факт получения ею литературной премии.
Даннаяноминация несет интродуктивную функцию, так как она заново знакомитчитателя с писательницей.Все номинации данной статьи являются стилистически нейтральными,многиесодержатименасобственные.Этообъясняетсяновостнымхарактером статьи, главная цель которой заключается в том, чтобыпроинформировать читателя о вручении литературной премии и короткопредставить победителя.158Таким образом, номинативный портрет писательницы в данном текстеявляется свернутым (около 3% от всего объема статьи), нейтральным, так какздесь отсутствуют экспрессивные номинации, конкретизированным, так какимена существительные преобладают над местоимениями. Несмотря на то,что писательница характеризуется с точки зрения и профессиональной, инациональной принадлежности, номинативный портрет можно назватьодномерным, так как данные характеристики представлены во всех статьях, адругой информации о писательнице нет.
Наконец, данный номинативныйпортрет является монохромным, так как здесь представлен только один типоценки, а именно, нейтральный. Стоит добавить, что для другихрассмотренных текстов данного типа характерно использование похожихноминативных портретов (см.
тексты под номерами [163], [164], [165], [114],[166] в Указателе примеров).4.1.2.4. Номинативный портрет писателя в интервьюЧетвертый тип газетных текстов, которые рассматриваются в данномразделе, представляет собой интервью. В журналистике различаютнесколько типов интервью. Так, например, А.А. Тертычный говорит обинформационном и аналитическом интервью [Тертычный 2013: 82].Информационное интервью содержит лишь сообщение о каком-либо факте, ааналитическое включает в себя также анализ этого факта. Н.М. Ким выделяетнесколько типов интервью, одним из которого является портретноеинтервью, представляющее собой наиболее популярный в настоящее времяжанр.
Данную популярность можно объяснить несколькими факторами,например, интересом читателей к какой-либо личности, возможностьюданного типа интервью отразить внутренний мир его героев, егобиографической достоверностью, так как герой сам рассказывает о своейжизни, а также особой тональностью повествования, на которую влияет речьинтервьюируемого лица.
В качестве основной отличительной черты159портретного интервью Ким выделяет биографическую основу, котораяприсутствует во всех его подтипах. Поэтому данный исследователь выделяетбиографическое портретное интервью как особый подтип портретногоинтервью. Его цель заключается в создании целостного образа лицапосредством выделения наиболее важных фактов его биографии [Ким 2004:156]. Рассмотренные в рамках данного исследования интервью относятсяименно к данному жанру. Таким образом, можно отметить, что идеяиспользования термина «портрет» по отношению к создаваемому с помощьюслов образу лица, отчасти, уже была использована лингвистами.Ниже представлена цепочка номинаций из интервью писателя ПауляНизона:[145]Sie hatten ihm die Hände um den hals gelegt und zugedrücktDer Schweizer Schriftsteller Paul Nizon – lebende LiteraturgeschichteDer Mann, der im Pariser Stadtteil Montparnasse auf 35 Quadratmetern lebt –als Schriftsteller – «einer der wichtigsten Autoren unserer Zeit»Paul Nizon – der erste deutsch schreibende Autor, der seinen Figuren nebenHirn und Herz auch Unterleib gab – der 82-jährige Schweizer – NizonЖурналистПисательHerr NizonHeidnischer HurenbockIhrder BarbareSchriftstellerlebeneine Art HurenhirtIhrem KinderherzenVater von zwei KindernSieNicht irgendein Redakteurals LiteraurstipendiatleitenderSieangesehenenals 24-jähriger StundentZeitung»Vater von zwei Kindernwie ein VerrückterKunstkritiker«NeuenderhochZürcher160Sieder DichterPaul Nizon«Papa»Sie«du»SieLeerer BehälterZeitungsredakteurAls LebespartnerSieEin KünstlerIhnenRichtiger SchriftstellerSieEin Literaturheiliger und lebenderSieMythosSieein vernagelter, eingebildeter Alter, derIhrerseine Erfolgslosigkeit mit ElitismusIhrenund Dünkelattitüden kompenisertSieSprachmensch«autistischenGrüblermitinnerer keinGeschichtenverpackerKältedistanz»Inhalteverteiler,IhreFiktionieren ausbrichtSieSchriftstellerSieMeinWie ein SimenonVersuchskaninchenals Geheimtipppersonifizierte PauseIhreeingeladene JungschriftstellerIhnenNarrKein GeschichtenerzählerEine Art GenieIhreKein GeschäftSieKein GeschäftspartnerSieOffene WetteIhremSein potenzieller MörderSieEin derartiger materieller VersagerSieKein VersagerIhrdereigenesinsundgroßeblutendes161IhnenIhresSieIhreSieSieSieIhremДанное интервью содержит 2907 слов, из них 72 представляют собойноминации писателя Пауля Низона.
Интервью начинается с лида, где сразусообщается, кто является героем интервью и описывается его вклад влитературу. Здесь писатель впервые называется по имени и фамилии ихарактеризуется с точки зрения своего происхождения (Der SchweizerSchriftsteller Paul Nizon). Данная номинация выполняет интродуктивнуюфункцию. Следующее предложение - Lebende Literaturgeschichte, ebensobedeutend wie erfolglos – характеризует писателя по его статусу влитературном мире. Данная предикатная номинация в комбинации сатрибутами в постпозиции призвана привлечь внимание и заинтриговатьчитателя, так как содержит в себе известное противоречие – Пауль Низонвнес большой вклад в развитие литературы, однако он не относится к числупопулярных писателей.После лида начинается небольшое вступление к интервью, в которомдана краткая характеристика писателя.
Оно начинается с характеристики егоместа жительства – Der Mann, der im Pariser Stadtteil Montparnasse auf 35Quadratmetern lebt. Данная номинация является идентифицирующей.Следующая номинация выполняет предикатную функцию и представляетсобой цитату французского писателя Фредерика Бегбедера, который назвалНизона «одним из важнейших авторов современности». Далее журналист162продолжает характеризовать вклад Низона в немецкую литературу иназывает его der erste deutsch schreibende Autor, der seinen Figuren nebenHirn und Herz auch Unterleib gab.
Согласованное причастие, входящее всостав данной номинации, сообщает читателю, что Низон писал на немецкомязыке,азначениехарактеризуетпридаточногосодержаниеегокниг.определительногоСледующаяпредложенияидентифицирующаяноминация der 82-jährige Schweizer сообщает возраст и национальностьНизона. Последняя номинация писателя во вступлении к интервью выраженаего фамилией. Таким образом, во вступлении к интервью сообщаетсяосновная информация о писателе – его национальность, возраст, профессия,статус в литературном мире, место жительства, его вклад в немецкоязычнуюлитературу.Далее начинается само интервью.
Интересно отметить, что данноеинтервью не всегда содержит открытые конкретные вопросы: иногдажурналист описывает какое-то событие из жизни писателя и ждет, что тотпрокомментирует сказанное, то есть, использует так называемые «verdeckteFragen» [Bollow: 18]. Журналист обращается к писателю официально HerrNizon или Sie. Он задает ему вопросы о людях, мужчинах и женщинах,которые изменили его жизнь и повлияли на него как на писателя. В первомвопросе речь идет о первом увлечении Низона, о том времени, когда он былеще ребенком (Kinderherz). Во втором вопросе журналист говорит омолодости Низона, том времени, когда ему 24 года.
В это время он женился истал отцом двоих детей. Предикатные номинации Literaturstipendiat, 24jähriger Student и Vater von zwei Kindern характеризуют возраст,профессиональную деятельность и семейный статус писателя. Низонкомментирует тот период своей жизни и описывает свою командировку вРим, где он много времени проводил в кварталах красных фонарей и вел себякак heidnischer Hurenbock, Hurenhirt и Barbar. Таким образом, здесьочевиден контраст между теми номинациями, которые использует журналистисамписатель:журналистиспользуетнейтральныеноминации,163описывающие внешнюю сторону жизни писателя, а Низон с помощьюэмоциональных метафорических номинаций говорит о своем истинномповедении в то время.Следующий вопрос посвящен тому периоду времени, когда Низонработал редактором и ведущим литературным критиком в газете «NeueZürcher Zeitung».
Номинации, использованные журналистом в вопросе иписателем в ответе (Zeitungsredakteur, Leitender Kunstkritiker) несутпредикатную функцию и характеризуют Низона по его роду деятельности вто время.Далее в интервью приводится высказывание дочери Низона «Papa, hörsofort auf damit!». Данная апеллятивная номинация характеризует писателяпо его родственным связям с другими лицами. Дочь писателя укоряет его заотношения со своей подругой.В одном из вопросов журналист приводит цитату из дневника Низона.Он сам называет себя «autistischer Grübler mit innerer Kältedistanz». Даннаяпредикатная номинация характеризует характер писателя, в некоторойстепени даже его душевное состояние.