Диссертация (1148532), страница 31
Текст из файла (страница 31)
92).девоjка под прстеномбукв. «обрученная девушка»Эта ФЕ имеет значение ‘обрученная, невеста’:• … под прстеном дjевоjци, Мухамедагиноj Аjиши (Е. Мулабдић / J. Матешић С. 92).Еще одна ФЕ называет ту пору, когда девушка еще не вышла замуж:девоjачко царствобукв. «девичье царство»Этот фразеологизм имеет значение ‘счастливое, беззаботное время до замужества’,примеры употребления ФЕ не зафиксированы ни в одном из источников, которыми автордиссертации располагает, кроме словаря Й. Матешича, где составитель приводит свой пример:120• Никада више оног времена, никада више дjевоjачког царства (J.
Матешић С. 52).Как видно из примеров этой группы, данные фразеологизмы и сочетания используютсядля описания отношений и некоторых аспектов существования мужчины и женщины до брака ив браке.II – Фразеологические обороты и устойчивые неметафорические сочетания,отражающие названия свойств человеческого характера через сопоставление с женщинойВнутри этой группы по семантике можно выделить еще 2 подгруппы:II.1 – Фразеологизмы и устойчивые неметафорические сочетания, отражающиенегативные,порицаемыеобществомсвойствачеловеческогохарактера,дающиеотрицательную оценку людям:задушна бабаФразеологизм имеет значение ‘слишком предупредительный, услужливый, чрезмерносердобольный человек’. Слово «задушни» имеет значение ‘добросердечный, радушный,гуманный’, которое находится в основе фразеологизма, а применение ФЕ к лицу мужского полазвучит иронически, так как традиционно жалостливость, сердобольность приписываетсяженщинам, а не мужчинам, и сравнение с женщиной для мужчины унизительно:• Таj ти jе права задушна баба, он не уме рећи: ―Не дам.‖ (Б.
Jањић / РСАНУ. Књ. I. С.219).наџак-баба (наџагбаба)букв. «алебарда-баба»В интернет-статье рубрики «Культура речи» («Kultura govora») говорится о том, чтопервоначальное значение ФЕ было ‘сварливая баба’, а позже фразеологизм стал обозначатьсварливого человека вообще371. ФЕ построена на представлении языка бабы как ее оружия вспоре, ссоре, с помощью которого она может причинять зло другим людям:• Неудата кћи Серафија [је] права наџак-баба (А.Г. Матош / РСАНУ. Књ.
XIV. С. 646).бити готов на нешто као баба на карбукв. «быть готовым к чему-н. как баба к брани»Устойчивое выражение обладает значением ‘показывать большую готовность сделатьчто-н.’ и имеет негативную коннотацию: происхождение сочетания связано с представлением отом, что женщины склонны к ругани.женска памет (бити женске памети)букв. «женский ум (быть женского ума)»371Nadţak-baba // Karakter [информ. портал]. 2012. URL: http://www.karakter.rs/kultura-govora/nadzak-baba/ (датаобращения: 12.12.2013).121ФЕ имеет значение ‘легкомысленное, необдуманное принятие решений; непостоянство,взбалмошность (легкомысленно, необдуманно принимать решения; быть непостоянным,взбалмошным)’.
В основе идиомы лежит представление о склонности женщин к поспешнымвыводам, необдуманным поступкам, переменчивости мнений, решений:• Одбегла ми, знаш, жена. Вели: тучем jе, а ниjе, Бога ми! Него тако, женска памет! (Б.Нушић / J. Матешић С. 447).женска логикаУстойчивое неметафорическое сочетание обладает значением ‘рассуждения, основанныена чувствах, а не на разуме’. В основе выражения находится представление о склонностиженщин к спонтанным рассуждениям (зачастую нарушающим правила формальной логики),быстрой смене мнений, неожиданным выводам. Пример употребления ФЕ зафиксирован вИнтернете:• Ниjе ми сасвим јасна та женска логика, али сам знао да говори истину372.женска главаЭто выражение имеет значение ‘женщина’, а также так называют глупого человека, чтосвязано с представлением о женщинах как глупых, забывчивых существах:• Женска главо – одговара вjечно промукли Шуњин глас – не куни се, женска главотврдокорна (И.
Раос / J. Матешић. С. 154).бити одњихан на женском крилубукв. «быть вынянченным на женских коленях»Фразеологизм обладает значением ‘быть избалованным’. ФЕ основана на представлениио женщине-матери как человеке, который балует детей (ср. рус. маменькин сынок –‘несамостоятельный, изнеженный мужчина’):• …Био jе увек и од свих мажен, могла би рећи: на женском крилу одњихан (Е.В. Цар /РСАНУ. Књ. X. С. 569).бити стидљив као дева (девоjка) / стидети се (бити стидан (стидљив)) као младаневестабукв. «быть стыдливым как дева (девица, девушка) / стыдиться (быть стыдливым) какмолодая невеста»Данные фразеологизмы имеют значение ‘быть очень застенчивым, стыдливым’. Такоекачество, как скромность, свойственно девушкам, а не мужчинам, поэтому к стыдливыммужчинам относятся с пренебрежением, в мужчинах стыдливость порицается:• При сваком наступу имао jе трему и био стидљив као дева (J.
Матешић С. 92).372M. Mesa Selimovic // croportal.net [информ. портал]. 2011. URL: http://www.croportal.net/forum/knjizevnost-knjigei-casopisi/m-mesa-selimovic-59348/stranica4/ (дата обращения: 18.09.2013).122• Таj младић у двадесет и трећоj години био jе… снажан као медвед и стидљив као девоjка (И.Андрић / Korpus savremenog srpskog jezika (2013)).радити нешто као сеоска (сељачка, банатска, влашка, нова и др.) младабукв. «делать что-н. как сельская (деревенская, банатская, румынская, новоиспеченная)молодуха»Значение этого фразеологизма, отмеченное в словарях, – ‘делать что-н. cтыдливо,смущенно, скромно’.
Строится ФЕ на представлении о том, что сельская молодая или девушканевеста стеснительна, стыдлива, и от стеснения она может вести себя чересчур строго, чопорно,стараясь не нарушить никаких правил поведения:• А она, гледам jе, села к‘о банацка млада, гледа преда се (С. Сремац / РСАНУ. Књ. XII. С.680).ФЕ чаще всего применяется по отношению к мужчинам, а мужчине в языковом сознанииприписывается активное поведение, он должен быть инициативным, пассивность истыдливость мужчины не одобряются. ФЕ имеет оттенок иронии.С глаголом «бити» ФЕ употребляется в значении ‘вести себя скромно, пристойно’.Несмотря на то, что это в этом случае поведение человека оценивается положительно, дляупрощения классификации данная конструкция рассматривается здесь:• Данас га пратимо, али – то добро да утувите – има да ми будете сви к‘о драге баjе, к‘осеоске младе (Б.
Ћопић / РСАНУ. Књ. XII. С. 680).В Интернете приводится пример со значением ФЕ, не зафиксированным в словарях: скомпонентами «гиздати се» ‘наряжаться’, «облачити се» ‘одеваться’ и т.п. выражение «каосеоска млада» используется в значении‘нарядно, пестро’:• Такав сам, волим лиjепу одjећу и волим се гиздати, што би у народу рекли: «као сеоскамлада»373.Это значение ФЕ связано с представлением о том, что на деревне девушки, выходящиезамуж, традиционно ярко, нарядно одевались.бити као трудна женабукв.
«быть как беременная женщина»Выражение имеет значение ‘привередничать, капризничать, быть разборчивым в чем-н.,желать то одного, то другого’, строится на представлении о том, что у беременной женщиныменяется гормональный фон и она может стать нервной, плаксивой, вести себя необычно.бити гулозан као бређа женабукв. «быть прожорливым как беременная женщина»373Dino Merlin: Gizdam se kao seoska mlada // Gloria [информ. портал]. 2011. URL: http://www.gloria.hr/dino-merlingizdam-se-kao-seoska-mlada/ (дата обращения: 13.10.2014)123Выражение имеет значение ‘быть очень прожорливым, много есть’.
В основе выражениялежит представление о том, что беременные много едят.Как можно заметить, фразеологизмы данной подгруппы применимы не только кженщинам, однако в их основе недаром лежит именно представление о конкретных чертаххарактера или особенностях жизни, соотносимых с женщинами, подмеченных сербами напротяжении веков.II.2–ФЕ, называющие положительные свойства характера илидающиеположительную оценку свойствам человеческого характера:бити као маjкаФразеологизм обладает значением ‘быть добрым, великодушным’. ФЕ строится на образематери как воплощения заботливости, доброты, нежности:• Трудим се да им будем као мајка, то су добра деца коjа треба да осете да их неко воли(Политика / Korpus savremenog srpskog jezika (2013)).сиротињска маjкабукв.
«мать бедняков»У В.Ст. Караджича зафиксировано в качестве значения этого выражения ‘хорошийнародный старейшина’374, в современном языке сочетание имеет значение ‘человек,заботящийся об обездоленных, бедных, обиженных’. Выражение строится на представлении отом, что мать помогает своим детям, заботится о них, опекает их:• Држао је [отац] касу у Правди и волео jе да части раднике, а када jе умро, један од тихљуди одржао је говор и рекао за њега да је био сиротињска мајка375.неговати, волети некога као маjка jединцабукв.