Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1148488), страница 4

Файл №1148488 Диссертация (Дейксис и анафора в русском, английском и испанском языках) 4 страницаДиссертация (1148488) страница 42019-06-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 4)

Бенвенистотмечает, что местоимения есть во всех языках и при этом данный класс словраспределяетсяпо одними тем же категориям(личныеместоимения,указательные местоимения и т.д.). По его мнению, универсальность этого классаслов «побуждает поставить проблему местоимений одновременно как проблемуязыка вообще и как проблему конкретных языков, а даже скорее как проблемуязыка прежде всего» [Там же, с. 285].

Э. Бенвенист приходит к выводу, согласнокоторому местоимения не составляют единого класса, а образуют «различныероды и виды в зависимости от модуса существования языка» [Там же]. При этомодни местоимения принадлежат синтаксису языка (очевидно, анафорическиеместоимения – О.М.), другие – тому, что сам Э. Бенвенист называет «речевымиактами» (instances de discours), то есть «таким дискретным и всякий разнеповторимым актам, посредством которых говорящий актуализирует язык в18речь» [Там же]. Ясно, что под последним типом местоимений Э.

Бенвенистпонимает дейктическую функцию местоимений.Рассматривая статус личных местоимений, Э. Бенвенист высказываетвесьма интересную, хотя и дискуссионную, мысль, согласно которой обычноеопределение личных местоимений как класса, состоящего из трех членов (почемутолько трех? – О.М.): «я», «ты», «он» исключает понятие «лицо». Правда, он тутже оговаривается, указывая на то, что последнее понятие принадлежиткорреляции «я/ты» и отсутствует в «он». Особое внимание Э. Бенвенист уделяетместоимению «я», указывая на то, что высказывание, содержащее местоимение«я», принадлежит к тому уровню или модусу языка, который Ч. Моррис называлпрагматическим и который обязательно включает обозначения тех, кто пользуетсяэтими знаками.

Э. Бенвенист справедливо отмечает, что местоимения «я» и «ты»прежде всего характеризуют «разговорный текст» (то есть могут быть тамвстречены), что является особенностью употребления именно этих слов. Важнымявляется такжеегонаблюдениеотносительнотого,чторечевыеактыупотребления местоимения «я» «не образуют единого класса референции, так как«объекта», определяемого в качестве я, с которым могли бы идентичносоотноситься эти акты, не существует» [Там же, c. 286]. Понятно, что каждое яимеет свою собственную референцию и каждый раз соответствует вполнеопределенному референту – самому говорящему, пишущему или думающему осебе. Я, по словам Э.

Бенвениста, значит «человек, который производит данныйречевой акт, содержащий я» [Там же], который по определению являетсяединственным и действительным только в своей единственности. ДалееЭ. Бенвенист тонко замечает, что, если я употреблено в двух последовательныхречевых актах, то «ничто не может мне гарантировать, что одно из этих я непринадлежит косвенной речи, не относится к цитате, где оно окажетсясоотнесенным с кем-то другим» [Там же]. Это замечание показывает важность19учетатакогостатусавысказывания,диалогичность/нарративность/рассуждение,какегоатакжемонопредикативность/полипредикативность, что может влиять на интерпретациюи референцию местоимения я, которое Э.

Бенвенист в конце своих рассужденийопределяет как обозначение индивида, «который производит данный речевый акт,содержащий акт производства языковой формы я»[Там же, c. 287].Симметричное определение предлагается этим автором и для местоимения ты:это обозначение индивида, «к которому обращаются в данном речевом акте,содержащем акт производства языковой формы ты» [Там же]. Эти определения,по словам Э. Бенвениста, характеризуют местоимения я и ты как категории языка,при этом не рассматриваются проявления этих категорий в отдельных языках.

ДляЭ.Бенвенистапредставляетсятакженесущественным,находятлиониэксплицитное выражение в речи или остаются там имплицитными. На наш взгляд,при всей важности обобщений о языке в целом наблюдения о конкретныхреализациях общих категорий в каждом языке являются не менее важными,нежели общие утверждения.Глубокий анализ местоимений в языках разных систем содержится вработе К.Е. Майтинской [49]. Автор предлагает развернутое исследованиедиахронических, типологических, функциональных и формальных особенностейэтого класса слов на материале большой группы разноструктурных языков.Рассматривая личные местоимения, К.Е.

Майтинская также отмечает, что «личныеместоимения 1-го и 2-го лица занимают особое положение по сравнению сличным местоимением 3-го лица» [Там же, c. 141], при этом ясно, что особенностиличных местоимений первого и второго лица объясняются спецификой ихсемантики: участвующие в беседе попеременно называют себя и друг друга «я» и«ты» соответственно, значение же третьего лица не меняется от того, что о немговорят коммуниканты. Подчеркивая особый статус местоимений первого и20второго лица, Л. Блумфилд только их считает личными местоимениями, в товремя как третье лицо называлось им «определительным» [50, c. 255-256].Детальноисследуетграмматическиеисемантическиесвойстваместоимений (на материале иберо-романских языков) и Е.М.

Вольф [51]. Отмечая,что «местоимения представляют собой особый вид языковых единиц, которыеотносятся к дейктическим средствам, т.е. по существу являются знаками иличастью знаков, отсылающих к тому акту речи, в котором они используются» [Тамже, c. 3], автор обращает внимание на сходную характеристику местоимений,данную этому классу слов У. Вейнрейхом[52, c. 177]. Функциональныехарактеристики личных (а также указательных и притяжательных) местоименийоснованы, по словам Е.М. Вольф, на том, что они, являясь дейктическимизнаками, служат средством референции. Иными словами, личное местоимениеуказывает на референт, т.е. предмет или явление действительности, с которымсоотнесено в данной ситуации (или речевом контексте) это местоимение.

Какпишет Е.М.Вольф,«личное местоимение представляет собойсредствоиндивидуализации» [51, c. 24], причем оно может служить таким средством, лишьопираясьнадополнительнуюинформацию,полученнуюизтекстаиликоммуникативной ситуации. Местоимения первого и второго лица относятся приэтом к отправителю и получателю сообщения, в то время как «референтместоимения 3-го лица определяется ситуацией (дейксис) или контекстом(анафора)»(тамже).Семантическиеифункциональныехарактеристикианглийских, испанских и русских местоимений рассматривались в работахН.В. Варгиной [53], О.В. Емельяновой [54] и Е.С. Петровой [39], Р.

Лиза иЭ. Климы [55], К. Пайка и Дж. Лоу [56], О.В. Поповой [57], Е.Ю. Хрисонопуло[58] – в английском языке, Э. Аларкоса Льорака [59], Х. Алсины и Х. Блекуа [60],М. Криадо [61], Н.А. Катагощиной и Е.М. Вольф [62], М. Молинера [63],Х. Переса-Риохи [64], Д.

Перлмуттера [65], Т.А. Репиной [66], Р. Секо [67], в21«Современной грамматике испанского языка» Королевской академии Испании1973 г. [68], «Грамматике испанского языка» Э. Аларкоса Льорака 1994 г. [69],грамматике испанского языка Королевской академии Испании 1931 года [70], атакже в ряде грамматик последнего времени [71], [72] – в испанском языке, в«Грамматике современного русского литературного языка» 1970 г. [73], работахЮ.И. Левина [74], З.М. Мурыгиной [75], Т.И. Сильман [76], Н.Ю. Шведовой [77] –в русском языке, Ю.В. Ванникова и М. Виньярски [78] – в русском и испанскомязыках.Рассмотрим далее некоторые концепции и результаты, которые содержатсяв специальной литературе в связи с изучанием дейксиса и анафоры.1.2. Изучение дейксиса: методы и результатыНеобходимоотметить,чтотермин«дейксис»являетсянаиболееобщепринятым, хотя и не единственным, понятием.

Как известно, именно этоттермин используется в известных трудах К. Бругманна [46] и К. Бюлера [45].Ч. Пирсимногиедругиеамериканскиеисследователииспользовалиприменительно к местоимениям термины «индексы», «индексальные слова» и«индикаторы», О. Есперсен и Р. Якобсон – термин «шифтер» (в группушифтерных категорий попадали отнюдь не только местоимения), К. Райхенбах –термин token-reflexive-word.

Как отмечает Е.М. Вольф, главное свойстводейктиков – отсылать к акту речи (к речевой ситуации) – лежит в основепредложенной Ш. Балли теории актуализации. При этом местоимения трактуютсяШ. Балли как актуализаторы, т.е. слова, «функция которых заключается впереводе языка в речь» (цит. по: [51, c.5]).1.2.1. Философские и лингвистические подходы к категории дейксиса22Глубокая связь и взаимная соотнесенность языка и контекста, в которомиспользуется язык, наиболее очевидным образом проявляются в системе языка спомощью дейксиса.

В качестве иллюстрации разных видов дейксиса следуетпрежде всего привести различные виды демонстративов, личные местоименияпервого и второго лица, наречия времени и места (например, здесь и сейчас), атакже другие грамматические средства, связывающие высказывание с ситуациейегопроизнесения(обиспользованиитермина«дейксис»греческимиграмматистами подробнее см. в книге Р.

Робинса [79]).Лингвистическая философия рассматривает дейксис как элемент языковыхвыражений, способный влиять на их истинность или ложность в зависимости отусловий истинности таких выражений. Так, выражение Сейчас девять тридцатьутра истинно лишь в том случае, если время его произнесения совпадает современем, указанным говорящим, т.е. в девять часов тридцать минут утра.Интерес философов привлекают выражения, содержащие в своей структуреэлементы, значение которых зависит от ситуации речи и контекста – ужеупоминавшиеся демонстративы, личные местоимения первого и второго лица, атакже морфемы или слова, указывающие на время. Ч. Пирс первым назвал такиеэлементы индексальными знаками (indexical signs) и утверждал, что ониопределяют референт с помощью отношения между знаком и референтом (цит.по: [80]).Внимание философов к этой области языка было отчасти обусловленодвумя вопросами, решение которых представляет (или, во всяком случае,представляло) для них интерес как пример возможностей редукционизма вистолковании языковых фактов, а именно: (а) возможно ли все индексальныевыражения свести к одному и следующий из первого вопрос (б): может ли этотконечный прагматический остаток быть переведен на какой-либо контекстно-23независимый искусственный язык [8, c.57].

Б. Рассел считал, что редукция, вопросо возможности которой сформулирован в (а), может быть осуществлена путемперевода всех индексальных элементов в выражения, содержащие указательноеместоимение this «этот», которое, в свою очередь, означает отсылку ксубъективному опыту. Местоимение I «я» переводится в выражение the personwho is experiencing this «человек, который испытывает это» [81, c. 385-389].С точки зрения лингвистики, предложенное Расселом решение (а) едва лирешает проблему построения адекватной модели функционирования дейктиков вестественных языках; напротив, описание указательных средств (это касается ивопроса (б)) предполагает изучение последних во всем их многообразии.

Любойих перевод в контекстно-независимые категории приводит к утрате части иливсего значения. Контекстная зависимость выражений, содержащих дейктическиеэлементы, ведет к различию в интерпретации высказываний. Соответствующеепредложение содержит пропозициональное выражение, которое без опоры наситуацию интерпретировать невозможно, и, следовательно, невозможно оценитьистинностьилиложностьпредложения.Пропозициональноевыражение,соответствующее высказыванию, содержит набор прагматических индексов дляговорящего, слушающего, времени и места высказывания и т.п.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
830,3 Kb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Дейксис и анафора в русском, английском и испанском языках
Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6353
Авторов
на СтудИзбе
311
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее