Диссертация (1148300), страница 28
Текст из файла (страница 28)
Поскольку они называютопределенные научно-познавательные операции, то их можно рассматриватьв качестве маркеров коммуникативно-смысловой организации научноготекста.В более широком плане реферируют к говорящему-автору текстамногие языковые элементы научного текста, актуализирующие оценочную ирационально-логическуюлингвистическойкатегориальнаядеятельностьпрагматикесемантикасубъекта,именуемые«эгоцетриками».проявляетсяособенновЭгоцентрическаяярковмодально-эпистемических, рационально-оценочных компонентах, в реляционныхединицах и метафорических единицах, у которых скрытая валентность наговорящего проявляется в разнообразных контекстах научного сообщения.Модально-эпистемическиекомпонентыявляютсяпроявлениемрефлексивно-оценочной деятельности сознания автора научного текста ивыражаютегоэпистемическуюоценкудостоверностиутверждений,содержащихся в текстовых высказываниях.
С грамматической точки зрениямодально-эпистемическиекомпонентыпредставляютсобойсвернутоеобозначение авторизованной субъектно-предикатной линии, благодаря чемуподдерживается формальная бессубъектность научного изложения, носохраняется импликативная содержательная соотнесенность с субъектомречи / автором научного текста. При помощи трансформации свернутоеобозначение эпистемического модуса знания/мнения через модальноэпистемическиесловаавторизованную структуру.можетбытьразвернутовэксплицитноВторую159имплицитнойобластьавторизацииформируютграмматические конструкции, которые примарно употребляются в диалогах,как, например, вопросительные и императивные высказывания, а такжеформы высказываний с конъюнктивом, позволяющие автору модализироватьвысказывание и варьировать степень достоверности его содержания.
Вассертивной «среде» научного текста первые из них выступают в функциидиалогизации научного сообщения и направлены на адресата. Доля такихконструкций составляет 20,2 % для монографий, 23,8 % для научных статей.В высказываниях, грамматически оформляемых с участием конъюнктива,утверждаемое представляется не в ассертивном модусе, а как возможное илидопустимое,темсамымактуализируетсяавторскаяпозицияиегоприсутствие в научном тексте.Диалогизациякакмеханизмформированияскрытыхсмысловактуализирует контакт автора с читателем, принадлежащим к тому жепрофессиональному и лингвокультурному сообществу, что и автор, а, темсамым, и собственное «присутствие» автора. Несмотря на внешнююбессубъектность текстового формулирования, скрытая авторизация научноготекста придает ему диалогический характер и имплицирует интерсубъектноевзаимодействие с профессиональным сообществом и его представителями.Через интертекстуальные отсылки к актуальной дополнительнойинформации, некатегоричное побуждение к сотрудничеству, предложениявыполнить вместе с автором те или иные научно-познавательные «шаги» ит.д.
поддерживается постоянный контакт с потенциальным адресатом.Интеррогативные конструкции также актуализируют диалог между автороми читателем и служат для привлечения его внимания и продвижения впереднаучной аргументации.И, наконец, третий источник имплицитного указания на самого авторанаучного текста основан на намеренном нарушении семантическогосогласования антропонимического предиката с неодушевленным субъектом(3,4 % в монографиях, 8 % в статьях).
В результате метонимического160переноса в качестве активно действующего субъекта представляется не самсубъект, а ментальный продукт его научно-познавательной деятельности.Данная форма имплицитной авторизации встречается в статьях в 2,4 разачаще, чем в монографиях, что можно объяснить в целом большейбессубъектностью изложения в статьях по сравнению с монографиями.Таким образом, маркеры скрытого присутствия автора представляютсобой различные типы языковых средств из сферы лексики и грамматики,которые включены в вербализацию его речемыслительных, рациональнооценочных и контакто-устанавливающих действий в процессе научнойаргументации. Они с необходимостью предполагают, что за ними стоитактивно действующее лицо, которое в контекстах научного сообщенияинтерпретируется как автор-исследователь.161ЗаключениеРазвитие лингвистики научной речи как одной из дисциплин общейтеории профессиональных языков невозможно рассматривать отдельно отразвития лингвистики в целом.
Переход от системно-структурной ифункционально-инвентарнойприоритетныммоделивниманием(«деагентивированной»)функциональнойописаниякнаукиповерхностнойструктуремоделиязыкатекстовпозволилоксихбезличнойкоммуникативно-теоретическиобосноватьсубъектноориентированный (эгореферентный) характер научных текстов.Предпринятый в диссертации анализ косвенно-эксплицитных иимплицитных средств эгореферентности на материале немецкоязычныхлингвистических статей и монографий позволяет сделать вывод о том, чтоэгореферентность – это антропоцентрическая дискурсивно-коммуникативнаякатегория, которая отражает интерсубъектно ориентированную деятельностькогнитивного и речевого субъекта в системе научных профессиональныхотношений на основании закрепившихся на данном этапе норм общения, атакже общих задач в научной коммуникации.В коммуникативно-дискурсивном плане данная категория отражаетречетворческую деятельность автора-исследователя, который применяетразнообразныеспособыиформысамообозначений,моделируяивоспроизводя профессиональные отношения с целевым адресатом вконтексте социальных отношений в сфере науки.По степени эксплицитности в работе были выделены три основныхтипаэгореферентности:имплицитная.Приэгореферентностиэксплицитная,эксплицитномавтор-исследовательикосвенно-эксплицитнаякосвенно-эксплицитномобозначаетсебяприитипепомощиотдельного знакового выражения, в то время как при имплицитномсамообозначении отдельное знаковое выражение лица отсутствует.162Косвенно-эксплицитная эгореферентность позволяет автору обозначатьсебя не прямо, а через опосредованную эксплицитную ступень референции кпрофессиональному/лингвокультурномусообществуиличерездистанцированное обозначение от 3-его лица.
Различия в лексикономинативном потенциале косвенно-эксплицитных средств дают основанияразграничить три механизма косвенно-эксплицитной эгореферентности.Непрямыесамообозначениячерезwirиmanпредполагаютдополнительную опосредующую ступень референциальной соотнесенности сконтекстуальноограниченным(wir)/открытым(man)множествомпредставителей профессионального / лингвокультурного сообщества, нафоне которого исследователь авторизуется выделенно (эксклюзивное wir иman) или интегрированно (инклюзивное wir и man). При использованиинарицательных существительных der Autor, der Verfasser, der Wissenschaftlerреализуется дистацированное самообозначение от 3-его лица.Имплицитная эгореферентность опирается на антропонимическую иэгоцентрическуюсемантикуопределенныхклассовслов(предикатымыслительной деятельности, абстрактные существительные, модальноэпистемическиекомпоненты,релятивыит.д.),напотенциальнуюдиалогичность определенных типов грамматических форм высказываний(императивы, интеррогативы и высказывания с конъюнктивом), а также нанамеренное нарушение семантического согласования.Сопоставление механизмов формирования косвенно-эксплицитной иимплицитной эгореферентности и частотности средств их языковогомаркирования приводят к выводу о том, что самым распространеннымкосвенно-эксплицитным средством в научных лингвистических текстахявляетсяколлективно-ориентированноеобозначениеавторачерезпромежуточную эксплицитную ступень «man» на основе включения себя вконтекстно открытое и количественно неопределенное профессиональноесообщество (всего 50,6 % от общего числа косвенных самообозначений черезпромежуточную эксплицитную ступень «man»).163Что касается полностью имплицитных авторизованных смыслов, тоони возникают на базе взаимодействия некоторых несубстанциональныхклассов слов и типов грамматических структур со значимым контекстом иситуацией речи.Котекстуально-семантический анализ научных лингвистических статейи монографий позволил выделить три основных когнитивно-семантическихмеханизма имплицитной авторизации.
Первый из них реализуется приупотреблениивсоставетекстовыхвысказыванийединицсантропонимической и эгоцентрической семантикой. При этом запускаетсямеханизм контекстной актуализации семы лица или общей соотнесенностисо сферой лица. В контексте научного сообщения актуализируемое лицоинтерпретируется как автор-исследователь.Второймеханизмвопросительныхиопираетсяимперативныхнапотенциальнуювысказыванийидиалогичностьэпистемическуюмодальность высказываний с конъюнктивом в «ассертивной среде» научноготекста. В первом случае актуализируется коммуникативное взаимодействиеавтора и адресата и, тем самым, имплицируется их присутствие, во втором –авторскаяпозицияотносительностепенидостоверностисодержаниянамеренномнарушениивысказывания и присутствие автора.Третиймеханизмосновываетсянасемантического согласования между антропонимическим предикатом инеодушевленнымстилистическиграмматическимвыразительныйсубъектомприемипредставляетимплицитнойсобойавторизации.Врезультате метонимического переноса в качестве активно действующейинстанции представляется не сам субъект глагольного действия, аментальный продукт его научно-исследовательской деятельности.Контекстная актуализация автора на основе семы антропонимичностии эгоцентрический характер некоторых классов слов и выражений какисточники имплицитной авторизации в целом преобладают в обследованныхлингвистических текстах.
При этом реляционно-коннекторные связующие164единицы являются наиболее употребительным средством имплицитнойавторизации как в научных статьях (19,4 %), так и в монографиях (21,7 %).Как показало исследование, языковые средства, участвующие вактуализации косвенно-эксплицитной и имплицитной эгореферентности,различны, однако функционально они направлены на реализацию одних итех же задач. Они фокусируют внимание реципиента не на конкретномавторе, а позволяют создать коллективный фон и отразить сущностнуюхарактеристику процесса совместного поиска истины в науке.