Диссертация (1148291), страница 33
Текст из файла (страница 33)
В этойфункции обращение может сближаться с показателями категории180эвиденциальности.Категория эвиденциальности как способ указания на источникинформациипривлекаетвниманиеотечественныхизарубежныхлингвистов в том числе и потому, что, относясь к категориям уровнявысказывания, находится в тесной связи с категориями эпистемическоймодальности и адмиративности (эпистемической неожиданности).Р.
О. Якобсон в статье «Шифтеры, глагольные категории и русскийглагол» [Якобсон 1972] относит эвиденциальность к разряду шифтерных(указывающих на ситуацию порождения речи) категорий, которыеактуализируют внимание участников коммуникации на трех основныхаспектах:фактесообщения,сообщаемойинформации,источникеинформации.В современной лингвистике принято выделять языки, в которыхкатегория эвиденциальности выражена грамматически (чаще всегоспециальной формой глагола), и языки, в которых указание на источникинформации может производиться с использованием средств разныхязыковых уровней, обычно лексического и синтаксического.Вопрос о правомерности выделения категории эвиденциальности вязыках, где она не имеет последовательных грамматических показателей, втом числе в русском языке, остается дискуссионным62.
Отсутствиеповторяющихпринциповмаркированияделаетграницыкатегорииразмытыми и не всегда позволяет выделить базовое категориальноепротивопоставление, а именно прямую и косвенную эвиденциальность, таккакотсутствиеопределенномаркеровкосвеннойсвидетельствоватьоэвиденциальностиреализациинекатегорииможетпрямойэвиденциальности (как в случае пересказывательного наклонения вболгарском языке, например). С другой стороны, грамматичность62А.
Ю. Айхенвальд призывает различать «эвиденциальную систему» и «эвиденциальную стратегию»,т. е. неграмматические способы указания на источник информации [Aikhenvald 2003: 18-20].181категории представляется скорее как одно из условий обязательности еевыражения в отдельных языках, только частично влияющее на еесемантическую сущность.Исследования категории эвиденциальности в русском языке идут какв области грамматики, так и в области лексики [Арутюнова 2000;Булыгина, Шмелев 1993; Падучева 2011, 2013; Шестухина 2009], при этомсписок возможных маркеров этой категории остается открытым.Использование обращения как своеобразного показателя источникаинформации сближает его с традиционно выделяемыми маркерамиэвиденциальности, особенно если принимать во внимание не только каналинформации, но и два других аспекта – факт сообщения и характеринформации, на которые указывает Р.
О. Якобсон.Обращение актуализирует коммуникативный аспект высказывания,указывая на существование системы слушающего (речевой, перцептивной,пресуппозиционной), отличной от системы говорящего. В числе прочего,особенно при использовании в вопросительных и утвердительныхвысказыванияхконструкций),(встатусеобращениеслов-предложенийможетрассматриватьсяидиалогическихкакпоказательхронологической обусловленности высказывания, его помещенности навременную ось, связи с предыдущим высказыванием и ориентированностьна последующее: Товарищ капитан! — кричу. — Как прикажите править?<...> А он [громкоговоритель на корабле — А. Б.] опять: — Поворотвлево! — Да, ведь, вы сами, товарищ капитан … [приказывали влево неповорачивать — А.
Б.] (Ч., 1935, 6); «Чиж, отчего же разорваласьбутылка [на плите — А. Б.]? Ведь пороху в ней не было» Верно, Витя.Пороху в бутылке не было, но зато там был воздух (Ч., 1934, 1).Хронологическая обусловленность является одной из важныххарактеристик и категории эвиденциальности, так как указание наисточникинформациипредполагаетучетболееширокого182коммуникативного контекста и соотнесения момента сообщения свременем сообщаемого и временем, когда информация, посредствомразличных источников, стала известна говорящему. В силу того, чтокатегория эвиденциальности чаще всего выражается соответствующимиформами глагола (пересказывательное наклонение в болгарском языке,например), она стоит в непосредственной связи с предикативностью, однойиз составляющих которой является указание на время63.Существует подробная классификация источников информации[Мельчук 1998; Плунгян 2011; Aikhenvald 2005], включающая в себя нетолько зрительный и слуховой, но и логические информационные каналы(инферентив и презумтив по терминологии И.
А. Мельчука), а такжессылки на сторонние источники — цитатив [Мельчук 1998: 199]. Это даетвозможность предполагать, что указание на источник информации являетсядопустимым не только относительно информации, имевшей место впрошлом, но и будущей информации.3.5.1.Характер сообщаемого, или характеристика предикатаОбращения как указание на вероятный источник информации восновномотмечаютсяввопросительныхирядеутвердительныхпредложений, использованных в речевых жанрах согласия / несогласия.«Вопросительные предложения с эвиденциальностью тоже связаны спрессупозициями, которые представляют предположения говорящего обисточнике информации слушающего о пропозиции, которая являетсяистинным ответом на вопрос Q» [Ницолова 2007: 119]64.Вопрос представляет собой запрос информации со стороныговорящего, которая может относиться как ко второму участнику63Как один из способов отсылки к предыдущему опыту маркеры эвиденциальности рассматриваются вработе M.
S. Smith [Smith 2013], а как один из способов текстовой когезии, одновременно отсылающий ксообщенной ранее информации, в работе Y. Linxiu [Linxiu 2014].64О возможности обнаружения показателей эвиденциальности в вопросах говорит применительно крусскому языку Е. В. Падучева: «Разве невозможны показатели эвиденциальности, скажем, в контекстевопроса, которые не есть сообщение информации» [Падучева 2013: 19].183коммуникации, так и являться информацией о третьих лицах или явлениях.В исследованном материале отмечаются специальные вопросы спредикатами действия, состояния, локации65, и с указаниями на объект,субъект, причину, цель или направление: Расскажите мне, ребята, выторопитесь куда? (Ч., 1930, 7–8); Зачем это вы, доктор, обрызгалимедведя? (Еж, 1930, 18); Мама, а почему он [милиционер — А. Б.] свойсиний фонарь не погасит [во время тревоги — А.
Б.]? (Ч., 1937, 11); Коля, акто же с мамой останется? — опять спросила Маша (Ч., 1939, 3); Что свами, Демпси? — спросил мистер Хикс (Еж, 1929, 9); Почему тревога,Нинка? (Еж, 1932, 2).Существеннымэвиденциальностиотличиемявляетсято,обращенийчтоихотлексическоепоказателейнаполнениепредполагает указание на адресата, в распоряжении которого могут бытьразные источники информации, но не указание на конкретный источникинформации, поэтому обращения не могут быть отнесены в разрядпоказателей прямой или косвенной эвиденциальности. Отчасти этостановится возможным с опорой на формы глагола и только в конкретномконтексте.Эвиденциальность принято считать эгоцентрической категорией, всвязи с чем под прямой эвиденциальностью понимается указаниеговорящего на себя самого как на источник информации (с использованиемвизуального канала): «В языках с описанной грамматической категориейэвиденциальностиэвиденциальныйпоказательориентированисключительно на говорящего, т.
е. ведет себя как первичный, чистыйэгоцентрик» [Падучева 2013: 20].Ввопросительныхпредложениях,гдепроисходитперенос«ориентации эгоцентриков с говорящего на слушающего» [Там же:19–20]:Ну, а скажи, Борис, — перебила бабушку Лида, — каким образом вы упали?65См. Приложение 2, Таблица 8.1.184(Еж, 1930, 9).
Вопросительное предложение с формами глагола 2 л., сличным местоимением 2 лица (ед. и мн. ч.) в поддерживающей функции,показывает, что говорящий намерен получить информацию, касающуюсяслушающего, от самого слушающего как непосредственного свидетелясобытий. На это и указывает обращение.Классифицирующий принцип является определяющим для маркеровпрямойикосвеннойэвиденциальности.Прямаяэвиденциальностьпредполагает визуальный канал информации, косвенная — все остальные.Указанное разделение базируется на основных понятиях психологиивосприятия и логики, в меньшей степени учитывая специфику процессакоммуникацииипрагматическуюнагруженностькоммуникативныхэлементов.При употреблении обращений классификационный признак в тойили иной мере сохраняется, так как предпочтение отдается обращениямклассификациямилиэтикетнымобращениям,сохранившимклассифицирующие функции.
В этом отношении среди специальныхвопросов отдельного упоминания требуют те, что построены по схеме ктоиз + личн. местоим. + предикат с обращением в срединной, реже вначальной позиции. В качестве предикатов в таких предложенияхвыступают глаголы действия, физического или ментального: А кто из вас,ребята, стихи знает? (Ч., 1935, 9); Ребята, кто еще из вас собираетспичечные коробки? (Ч., 1934, 10); Ребята, а кто из вас состоит воктябрятах? (Ч., 1932, 11–12); Напишите в «Чиж», ребята, кто из васразводит кроликов? (Ч., 1932, 4–5). Как можно видеть из примеров, вкачестве обращения используется слово ребята, т.е.
классифицирующийпризнаксохраняется,ноосноваэтойклассификациистановитсясоциальной. На это вполне отчетливо указывают и приложения: Ребятаочаговцы и школьники! Как вы помогаете колхозу? (Ч., 1932, 1); Друзья«Ежа» не пионеры — те ребята, которые работают по журналу,185выполняют задания редакции, помогают зарубежным ребятам, помогаютстроить советские дирижабли! Мы спрашиваем у вас, почему вы еще непионеры? (Еж, 1931, 12).При отсутствии совпадения субъекта вопроса и субъекта обращения,обращение выступает как указание на то, что спрашивающий предполагаету референта наличие доступных источников информации (в рамкахкатегорииэвиденциальностиотносимыхкпоказателямкосвеннойэвиденциальности). Об этом могут свидетельствовать основные маркерыканала информации: Ниточка [кошка — А. Б.], — сказала Маша, — ты незнаешь, где мама? А Ниточка в ответ замяукала (Ч., 1935, 5); Боря, какпо-твоему, отец Леонида Петровича жив? (Ч., 1933, 11); Ребята, как повашему, можно ли у трамвайного вагона отрубить буфера? (Ч., 1934, 2).Глаголы ментального действия с этикетной частицей не в составесложноподчиненных предложений, которая формально переводит их вразряд общих вопросов, наречия по-вашему, по-твоему относятся кмаркерам презумптива и инферентива, то есть являются указанием налогическийканалинформации,предполагающийиспользованиеимеющихся фактических данных и предыдущего опыта.Помимо специальных вопросов в исследованном материале былитакже отмечены общие вопросы с обращениями: Бабушка, щенок мой незаходил сюда? (Ч., 1937, 8); Ребята, видели вы в цирке дрессированныхзверей дедушки Дурова (Ч., 1933, 7); Папочка, а ты ему [ежу — А.
Б.]позволишь у нас остаться? — попросила Шурка (Еж, 1928, 9); — Папа, —наконец решился Мишка Шувалов за обедом, — можно мне записаться впионеры? (Еж, 1931, 13). Последний пример показывает, что предикатами втаком типе вопросов могут быть глаголы действия в форме пр. вр.,осложненные модальным компонентом, который на речевом уровнемаркирует жанр просьбы.