Диссертация (1148055), страница 40
Текст из файла (страница 40)
Длительное существование человека внутрисистемы не предполагало возможности описания культуры и сопоставлениякультур. На сегодняшний день важно разделять указанные русскоязычныепространства: объединение всех групп мигрантов, находящихся за пределамиРоссии, в одно «русскоязычное пространство» является малопригодным дляанализа, поскольку объединяет в себе несколько различных групп, которыетребуют различного подхода.В работе были поставлены и решены задачи описания символических иритуальных различий групп мигрантов.
Если для представителей первой волнымировоззренческой системой была, в целом, система православия, то упоследующих волн преемственность православной культуры не всегданаблюдается. Мигранты первых двух волн, в основном, принадлежат кпоколению, где была возможна передача культурных моделей поведения, настановление которых наложил отпечаток строй жизни до того, как началисьгонения на Церковь. При этом речь идет именно об образцах поведения, а не орелигиозности (духовной жизни), поскольку религиозное поведение мигрантовиз современной России не всегда оценивается представителями более раннихисходов как привычное.
Основой структурной организации мигрантских общин«русского зарубежья» является также в первую очередь церковно-приходскаяструктура Русской Православной Церкви. На первом этапе это были приходысамостоятельной «Русской Православной Церкви Заграницей», но позднеепараллельно стали существовать приходы «Русской Православной ЦерквиМосковского Патриархата», отношения к которым были неоднозначными. В2007 году произошло объединение указанных частей, хотя следует отметить,что мирянам обеих юрисдикций уже гораздо раньше не запрещалосьучувствовать в таинствах друг друга. Вопрос о степени самостоятельностикультурного развития каждой части предстоит решать исследователям, ужеанализируя приобретаемые в настоящее время особенности. Общины диаспоры179на данном этапе существования «русского зарубежья», в целом, совпадают сприходами.
Более того, за редким исключением общинымигрантов,существующие вне связи с приходскими организациями, растворились в средестраны пребывания. На данном этапе, таким образом, в Баварии можнонаблюдать изменение роли организации поддержки и представительстварусскойлитературы,музыки,театра.Организационносамостоятельносуществовали институты передачи культуры, например ОРЮР, но таковыеорганизации были связаны с Церковью. В структуру скаутских лагерей входилипоходные церкви, в рамках занятий происходили встречи с иерархами,инструкторами, которыми часто выступали люди, связанные с церковнойобщиной. В рамках Баварской школьной системы существует признанноепреподавание основ Православия, что, с одной стороны, является достижениеммигрантов «русского зарубежья», а, с другой стороны, дает новые возможностипередачи культуры, тем более, что преподавание возможно и вне школ, а,например, как это происходит в г.
Мюнхене, при православном храме.Школы русского языка играют значимую роль как в среде «русскогозарубежья», так и среди мигрантов «новой волны». Однако, если в «русскомзарубежье» такие школы были институтами передачи культуры, то для новыхмигрантов в некоторых случаях речь скорее идет о получении дополнительныхпрофессиональных навыков. Вторую исследуемую группу образуют именномигранты, сформированные в культурной среде советского государства. К томуже, представители «новой волны» прошли основные этапы социализации вкультуре, которая к тому времени не полностью совпадала с культурой «старойРоссии». Православие далеко не всегда было важным элементом личности,определяющим поведение и систему ценностей.
Более того, реализациясохраняемой религиозной православной культуры могла протекать инымобразом. Включение новых мигрантов в структуру «русского зарубежья», вцелом, не состоялось. Как уже отмечалось, в данном случае следует различатьрелигиозную, духовную жизнь и особую культуру, которая основана на знанииправославных праздников, постов и способах их проведения.
Интересноотметить при этом, что приезд мигрантов из стран бывшего СССР придал180новый импульс религиозным организациям, причем не только православным.Однако можно отметить изменение роли религиозных организаций. Так, если вситуации изгнанничества Церковь оказалась значимым местом встречи, то вспокойной ситуации, в которой, к примеру, оказались католики и протестантыиз России, бытовой рутиной. Мигранты-протестанты заявляют, что не находятв приходах страны пребывания той сплоченности, которую они помнят вобщинах русских немцев в Сибири и Центральной Азии.Значимым здесь является и изменение фактора страны пребывания: ужеизначальнопрограммыподдержкипереселенцеввыделилигруппупереселенцев четвертой волны с пространства Советского Союза, тем самымеще больше отделив их от переселенцев более ранних исходов.
Основныеусилия страны пребывания направлены на интеграцию новоприбывающихмигрантов без учета существования длительное время в стране иных группрусскоговорящих мигрантов.ЕслипослеПервоймировойвойныГерманиябылаохваченареволюционными движениями, а после Второй мировой войны оказалась вруинах, то на сегодняшний день страна развивается достаточно стабильно, чтоозначает, в частности, наличие развитой системы институтов. Соответственно,если в период становления русской диаспоры в послевоенные годы созданиеинститутов, даже дублирующих институты страны пребывания (например,школы), скорее приветствовалось, то теперь переселенцы должны проходитьвнутренниеструктурыпринимающегообщества,которыеизначальносоздавались для решения задач принимающего общества, и в которыхпроисходит вхождение мигрантов в культурный контекст принимающегонаселения.
Правительство Германии стало уделять большую роль политикеинтеграции переселенцев, в которую, в частности, включено предпочтение квхождению в структуры принимающего общества (например, «интеграциячерез образование», «интеграция через работу», «интеграция через спорт»)429.429Integrationspolitik [Elektronische Ressource] // Bundesministerium des Innern [Official Website]. URL:http://www.bmi.bund.de/DE/Themen/MigrationIntegration/Integration/Integrationspolitik/integrationspolitik_node.html(дата обращения: 07.07.2011)Bayerische Staatsregierung [Official Website].
URL: http://www.bayern.de (дата обращения: 29.06.2009)181Современная Россия остается внешним культурным центром притяжениядля мигрантов обеих групп. Особенностью современного этапа являетсяотсутствие конкуренции на данном поле. Если говорить о мигрантах четвертойволны,томожноотметить,чтосложныепроцессынациональногостроительства современных государств, образованных из республик б.СССРскорее притягивают мигрантов, не относящихся к титульной нации, к России.Впрочем, в некоторых случаях наблюдается пророссийские настроения и умигрантов славянских республик.
Одним из факторов такого притяженияявляется единая церковная юрисдикция, охватывающая всю территориюб.СССР. Для мигрантов «русского зарубежья» Церковь в силу особенностиорганизации и культуры могла бы выступить альтернативным центром. Длямигрантов «новой волны» таким центром может стать страна исхода. В случаепереселенцев по этническим программам для евреев, центром притяжениямогут стать институты еврейской диаспоры.Помимо указанной ориентации на Россию, критерием принадлежности к«русскоязычномукоммуникативномупространству»,и,соответственно,фактором отделения от «русской диаспоры» является воспроизведениеритуалов пространства б.СССР. Данный этап осуществления традиционноритуальной регуляции актуализирует скорее разделение групп. Новогодниеритуалы двух исследуемых групп частично пересекаются; еще большепересекаются поля значений праздника Рождества, но ритуалы Дня Победы ужескорее разделяют.
Символическое значение Дня защитника Отечества иМеждународного женского дня различны. Ряд праздников актуализируетконкуренцию институтов групп мигрантов. Как показывают, например,наблюдаемые консульские инициативы организации праздников и иныхмероприятий, с точки зрения страны исхода объектом внимания являютсяименно мигранты «новой волны», в то время как мигранты «русскогозарубежья» часто отталкиваются, к примеру, подчеркиванием принадлежностик советской культурной системе. Значимым маркером культуры группы«русское зарубежье» является же антисоветская настроенность. Для «новойволны»идеисимволысоветскогопериодасоставляютчасточасть182идентичности. Соответственно, интерпретация исторических событий являетсяскорее областью разногласий, и участие в совместном праздновании значимыхисторических событий не представляется возможным. На сегодняшний деньтакое историческое событие, как Великая Отечественная война и празднованиеДня Победы является заметным фактором разделения.
Попытки изменитькультурную память в виде создания новых исторических интерпретаций невстречают поддержки, поскольку входят в противоречие с существующими. Нов такой же степени проблематично изменение культурной памяти мигрантовчетвертой волны. Составляющие патриотической компоненты толкованияданного события в истории были пересмотрены в современной Россиинезначительно.«Хотятакиепересмотрыиосуществлялисьмногимиисториками, они были значимы скорее для узкой группы экспертов и невводились в структуру идентичности целенаправленными политическимидействиями. Более того, в рамках новой политики идентичности, ряд советскихинтерпретаций был еще более акцентирован и усилен»430.
Для многихпредставителей первой и второй волны данная война часто воспринималась какпродолжение войны гражданской. Наблюдаются и отличия различных волн восознании общего символического опыта, в восприятии социокультурнойобщности. Для мигрантов последней волны более характерно внимание кактуальной информации, стремление быть в том же информационном потоке,что и их соотечественники. Более ранним мигрантам скорее свойственно искатьисторические основы собственной идентичности. «Такие общества переживают«культурную травму», шок от происходящих изменений с вытекающей отсюдадезориентациейнаселения,утратойаксиологическихориентиров,неуверенностью в будущем и ностальгией по прошлому»431.430Тимофеев И. Н.
Российская политическая идентичность сквозь призму интерпретации истории. //Вестник МГИМО-Университета // Журнал «Вестник МГИМО-Университета» №3 2010. С. 55431Штомпка П. Миссия социологии в посткоммунистических обществах // Посев. 2006. № 6.183БИБЛИОГРАФИЯАндерсон Б. Воображаемые сообщества. Размышления об истоках ираспространении национализма / Пер. с англ. В. Николаева; Вступ. ст. С.Баньковской.