Диссертация (1147434), страница 16
Текст из файла (страница 16)
Выборки исследования являлись независимыми; такжебыли соблюдены требования такие требования к ним как однородность ирепрезентативность. Объём выборки был обусловлен задачами исследования, атакже статистическими методами, которые предполагалось использовать. [113, pp.30-32]Задачи исследования:Провести теоретический анализ подходов к пониманию особенностейразвития личности в мультикультурном обществе, выявить его отличия от близкихпо значению понятий.Разработать опросник для оценки различных социально-психологическихкомпонентов семейного воспитания, могущими иметь взаимосвязь с системойобучения, в рамках которой обучается ребёнок.Изучить вербальный и невербальный интеллект у учащихся 3-х, 4-х классов,обучающихся по разным образовательным моделям.72Изучитьличностныеособенностейдетейиродителей(самооценка,проявления тревожности, агрессивность, установки, ценностные ориентации), атакже семейную ситуацию.Исследовать взаимосвязь выбора языковой и культурной среды, а,соответственно, и модели обучения для ребёнка, с ценностными ориентациямиродителей и особенностями отношений в семье.Провести анализ медицинских карт с целью выявления специфики и частотызаболеваний детей.Для проверки гипотез исследования с помощью методов математикостатистическойобработкиданныхиспользоваласьпрограммаSPSS22(академическая лицензия СПбГУ) и MSExcel 2007, для графического отображениярезультатов – Graphiz (opensource, лицензия Eclipse Public License v1.0)2.2.Методы и методики исследования.При разработке проблематики диссертационного исследования мы опиралисьна ряд методологических оснований и концептуальных подходов: представление оцелостности человека, структуре и развитии личности (Б.Г.
Ананьев); принципысоциокультурной детерминации психических процессов (Г.М. Андреева, Т.Г.Стефаненко,Г.Триандис);концептуальныепредставленияосоциальнойпсихологии здоровья (И.Н. Гурвич), теория отношений В.Н. Мясищева, принципыпредметно-языкового интегрированного обучения (Дэвид Марш).Достоверность исследования обеспечивается научной обоснованностьюэмпирической программы; применением методов, соответствующих его цели,предмету и гипотезам; достаточным объемом выборки; корректным использованиемметодов математической статистики при обработке данных и их интерпретацией наоснове принятых в данном исследовании теоретических принципов.Основнымиметодамиисследованияявлялисьопросввариантеанкетирования, а также тестирование - использование объективных, субъективныхи проективных методик (согласно классификации, предлагаемой Л.В.
Куликовым[114, p. 52]) статистический анализ (сравнение средних, корреляционный и73дисперсионный анализы). Также использовался анализ медицинских карт учащихсяс целью выявления особенностей заболеваемости, её частотности и выраженности.Методики исследования.Интерес к проблеме взаимосвязи системы обучения и развития личности ненов: так, в частности, следует отметить, что замысел исследования и сравнительногоанализа показателей развития личности учащихся школ Эстонии с разнымиобразовательными моделями возник после ознакомления со взглядами ЯсюковойЛ.А, изложенными ею в работе «Особенности интеллектуального развития детей взависимости от программ обучения» [115]Предполагалось важным отследить, не присутствует ли эффект регресса илизамедления темпов в развитии детей, которые обучаются на неродном языке, так какпрограмма языкового погружения главные акценты расставляет прежде всего всфере интеграции, овладения языком, а уже потом - в сфере овладения основнымизнаниями по предметам и, таким образом, не сможет ли это привести ли это кэффекту маргинализации, о которой упоминал Берри, вместо ожидаемого эффектаинтеграции.
Поскольку исследование было междисциплинарным с точки зренияобъекта и предмета исследования, однако рассматривать изучаемые явленияпредполагалось сквозь призму позиций социальной психологии, то фактическиможно признать, что нас в наибольшей степени интересовали вопросы языковойсоциализации, некоторым образом даже социолингвистики – исследованияносительства языка в его взаимоотношениях с индивидом и обществом. Помимоэтого, в качестве объективного показателя был выбран фактор заболеваемостиучащихся и наличия у них хронических заболеваний с тем, чтобы можно былоговорить о социальном градиенте здоровья. Вопросом являлись также точкипересечения между языковыми и социальными процессами, для которыхпринципиально значимым оказывается анализ происходящего в пределах школы какмодели общества в целом.Помимо вышеперечисленного использовался анализ медицинских картучащихся,находящихсявмедицинскомкабинетешколы.Изучалисьификсировались такие объективные показатели как частота заболеваемости детей,обучающихся по разным образовательным моделям на протяжении 5 лет, наличиепсихосоматических заболеваний, их представленность, нарастание симптомов.74Аналитическая работа проводилась совместно со школьным врачом и медицинскойсестрой.
Со второй половины 2008 года такой вид анализа был уже невозможен дляосуществления третьим лицом (в данном случае таковым является психолог), так какканцлеромправаЭстониибылутверждёнуказ,касающейсяполнойконфиденциальности данных личности – с этого момента ими имеют правооперировать только лица, чья непосредственная профессиональная деятельностьтребует знания подробной информации. Это требование в первую очередь касаетсяобразовательных и медицинских учреждений. Вся работа с вышеуказаннымиданными в ходе проведения исследования «Языковое погружение» как факторсоциализации школьников» велась с соблюдением этического кодекса психолога,так и соблюдением правил конфиденциальности.Культурно-исторические особенностиписьменности,поэтомупредставлялосьпроявляются прежде всего в языке,интереснымизучитьособенностипротекания мыслительных процессов у учащихся, чья языковая и культурная средаявляется в обоих случаях русской, при этом обучение в школе проходит в одномслучае на родном языке, в другом – на эстонском, каковой является для ребёнкаиностранным.Помимо психодиагностических методик использовались также возможностиметода наблюдения за деятельностью учащихся на уроках и вне них.
Это важно стой позиции, что согласно идее программы «погружения в язык» уроки в классах,работающих по данной системе, должны проводить только такие учителя, длякоторых эстонский язык является родным, другими словами этнические носителиязыка. Но, как подметил выдающийся лингвист Роман Якобсон, «с одного языка надругой нельзя перевеСти, а можно только перевеЗти», при этом Линн Виссон, почьейстатьецитируетсяданноевысказывание,добавляла:«Структурныеособенности и принципы языка являются тем, что во многом предрешает, как егоносители воспринимают окружающий мир и, в конечном счете, суть всей культурынарода.» [116] Таким образом, эстонские учителя «перевезли» не только язык, но исвою манеру организации общения на уроке, которая подразумевает более вольныйстиль обращения и поведения: ученик обращается к учителю по имени и на «ты»,может встать и выйти, не спрашивая разрешения, не уносит учебники с собой,оставляя их в специальных шкафах в классе и так далее – в отличие от классов, где75обучение ведётся на русском языке по классической образовательной модели.Структурированные результаты наблюдения в данной работе не представлены;однако, они могут служить отправной точкой, наряду с прочими результатамиописываемого ниже исследования, для последующего более глубокого изученияпроблемы.В программу исследования вошли следующие методики:• Тест вербального интеллекта (ТВИ, «Братиславский» тест Й.
Ставело); [117,pp. 79-91]• Невербальные субтесты (выборочно) «Теста исследования интеллекта длядетей» Д.Векслера (WISC) в адаптированной и стандартизированной версииА. Ю. Панасюка, дополненной и исправленной Ю. И. Филимоненко и В.И. Тимофеевым– «Кубики Коса», «Недостающие детали», «Шифровка»;[118]• Проективная методика „Hand-test“ - для диагностики индивидуальныхособенностей, потребностей и мотивов поведения, внутренних конфликтовличности, а также склонности к открытому агрессивному поведению; [119]• «Кинетический рисунок семьи» (Бернс, Кауфман); [120]• Опросник Басса-Дарки; [121]• «Кто Я?» (Кун, МакПартлэнд); [122]• Методика изучения самооценки Дембо-Рубинштейн (адаптация А.М.Прихожан); [121]• Методика Рене Жиля; [123]• Шкала явной тревожности CMAS; [121, pp.
312-316]• Фрустрационный тест Розенцвейга (детский) - для выявления эмоциональныхстереотипов реагирования в стрессовых ситуациях и прогнозированияповедения в межличностном взаимодействии. [121]Данные методики использовались при изучении выборки учащихся. Мыпредположили, что различия, которые будут обнаружены между школьниками,могут быть обусловлены не только влиянием обучения, но и фактором семейноговоспитания.
В целях изучения социально-психологических особенностей семейучащихся выборка родителей исследовалась с помощью следующих методик:76• Методика PARI (Шефер-Белл); [123, pp. 188-198]• Социально-психологическаяанкета(авторскаяразработка,полуструктурированное интервью) – Приложение 1;• «Ценностные ориентации» (Рокич) [123, pp. 112-166].Исследование проводилось в течение 5 лет.2.3.Тест вербального интеллекта (ТВИ, «Братиславский» тест Й. Ставело)Вследствие того, что большинство методик, представляющих программуисследования, являются часто используемыми и подробно освещаемыми вразличных источниках, имеет смысл дать пояснения только в отношении двухпозиций: т.н.