Диссертация (1146885), страница 12
Текст из файла (страница 12)
По словам В.Г. Апалькова, З.Н. Никитенко,учителюнеобходимо создать такие условия, благодаря которым у учащихся возникнетпотребность в использовании иностранного языка [В.Г.Апальков, 2009; З.Н.Никитенко,2014].Созданиеподобнойязыковойсредыобеспечиваетсясоблюдением ряда положений, которые мы стараемся учитывать при построенииочных занятий с младшими школьниками.Прежде всего, методисты говорят о необходимости демонстрации учащимсяназначения изучаемой единицы с помощью подбора яркой ситуации общения,66характеризующей данный элемент. Учитывая необходимость систематическогоповторения пройденного материала для более эффективного усвоения, учительможетвидоизменятьситуациюобщения,постепенноусложняяеедополнительными элементами, а также вовлекать каждого ученика в процессустного общения с использованием парной и групповой работы [Н.И. Алмазова,2004].
Чтобы обеспечить благоприятные условия общения, требуется создатьатмосферу поддержки и взаимоуважения между учащимися. Авторы И.Н.Верещагина, Г.В. Рогова рекомендуют учитывать личные привязанностиучащихся друг к другу при организации парной и групповой работы. Кроме того,ученики могут вступать в коммуникацию и открывать для себя новых друзейсреди своих одноклассников в процессе обсуждения прочитанного илипрослушанного текста. (Поэтому мы считаем целесообразным организоватьработу в парах и группах сменного состава.) Для реализации данного положенияИ.Н.
Верещагина, Н.Д. Гальскова, З.Н. Никитенко, Г.В. Рогова рекомендуютобращать внимание на содержательно-смысловую составляющую разбираемоготекста.Обратимся к принципу интеграции и дифференциации, который оказываетнемаловажное влияние на процесс обучения иноязычной речи младшихшкольников. Он заключается в том, что ученик усваивает языковые явленияиностранного языка не в виде изолированных элементов фонетики, грамматики илексики, а интегрировано. Например, при обучении лексике ученик учитсяправильному произношению слов. Параллельно он привыкает к правильномуграмматическому употреблению изученных слов в предложениях. Таким образом,речь идет о формировании фонетическихи грамматических навыков, содновременным освоением различных видов речевой деятельности [Традиции иновации в методике обучения иностранным языкам: Обзор основных направленийметодической мысли в России, 2008].В то же самое время для формирования каждого из видов речевойдеятельности в отдельности используются различные упражнения и задания67(тексты для обучения чтению, письменные упражнения для обучения письму ит.д.).
В этом заключается дифференциация.Принциппроявляетсядифференциациивхарактеревкомбинированномупражнений,нацеленныхонлайн-обучениинаформированиеграмматических навыков. Одновременно с этим отработка грамматическогоматериала невозможна без привлечения лексических единиц, а усвоение лексикинапрямую связано с фонетикой. Таким образом, вместе с формированиемграмматических навыков и умений учащиеся совершенствуют свой словарныйзапас и произношение, привыкая к правильному написанию и использованию впредложениях тех или иных лексических единиц. В дальнейшем эти навыки иумения применяются уже на очных занятиях в рамках учебных ситуаций, а затем– в ситуациях реального коммуникативного общения.Следующий принцип, играющий важную роль при обучении иностранномуязыку, – принцип учѐта родного языка. В процессе обучения учитель может«устанавливать определѐнные параллели c родным языком, обращая вниманиеучащихся на общие закономерности и различия» [С.Ф. Шатилов, 1986, с.48].
Этотпринцип широко используется в рамках аудиторной работы. Он может такжеприменяться в онлайн-классе при объяснении материала учителем в блоке свидеообъяснением. К примеру, ученики второго класса ещѐ не знакомы cпостроениемобщеговопроса.Однимизспособовобъясненияэтогограмматического явления является использование принципа учѐта родного языка.Учитель с помощью наглядной ситуации общения предлагает учащимся общийвопрос в начале на русском, а затем на английском языке. После демонстрацииученикам необходимо определить различия и самим выделить особенность,связанную с порядком слов.
Благодаря подобной работе, школьники приобретаютспособность сравнивать и анализировать, что также говорит о формированиипознавательных УУД.Отметим, что при изучении иностранного языка мы часто встречаемся сязыковыми структурами, не имеющими сходных черт в родном языке.Безусловно, непривычные для русского языка явления вызывают особые68трудности у учащихся. К примеру, на начальной образовательной ступени умладших школьников появляются сложности с употреблением артиклей из-заотсутствия соответствующего языкового навыка.
Подобное воздействие родногоязыка на изучаемый второй язык называется межъязыковой интерференцией. Вприведенном примере данное воздействие имеет отрицательное значение. Номежъязыковая интерференция может также оказывать и положительное влияниена обучение. В языках существуют слова похожие по звучанию (cat, son и т.д.),слова похожего ассоциативного ряда (football, hockey и т..д.) и многие другие,запоминание которых не вызывает трудностей у учащихся.Принцип устного опережения представляется не менее значимым, особеннона первой ступени обучения иностранному языку.
Он заключается в том, что ниодно слово не подлежит самостоятельному произношению, прочтению и записибез его устного воспроизведения вслед за учителем. Строгое соблюдение этогопринципанеобходимодляисключенияавтоматическогозаучиваниянеправильного произношения [Н.Д. Гальскова, 2005]. В контексте рассмотренияпринципа устного опережения, необходимо отметить, что онлайн-обучениедолжно быть ориентировано на изученную и отработанную на очном занятиилексику и не содержать незнакомые лексические единицы, в противном случаеучителю необходимо продумать их введение для устного воспроизведенияучащимися.
Онлайн-обучение, напрямую связанное с очными занятиями,удовлетворяет этому принципу и также позволяет поддержать и сохранитьграмматические и лексические знания учащихся, отсутствовавших на уроке.В ходе нашего исследования были выявлены специальные методическиепринципыкомбинированногоонлайн-обученияанглийскомуязыкумладших школьников, основанные на структуре сетевого учебно-методическогокомплекса как средства онлайн-обучения.1. Принцип оптимального соотношения очных и онлайн-часов. Соблюдениеданного принципа необходимо для поддержания физического и психическогоздоровья учащихся, регламентированного нормами СанПин, ограничивающимипребывание ребенка начальной школы за компьютером в рамках 15 минут в день.69Мысчитаем,чтоэтоговременидостаточнонавыполнениелексико-грамматических упражнений для отработки изученного материала в режимеонлайн-занятий. Контроль за обеспечением соблюдения временного режималежит на родителях, а затем осущесвляется непосредственно самими учащимися.2.
Принцип активного взаимодействия. Работа в Интернете может бытьсинхронной и асинхронной. Асинхронная деятельность позволяет человекуработать в его собственном темпе и не зависит от времени выполнения какоголибо действия. К асинхронным действиям относится: общение по электроннойпочте, просмотр web-ссылок, онлайн-тестов, загруженных видео- и аудиофрагментов.
Синхронная деятельность предполагает совместную работу вреальном времени. К синхронным действиям можно отнести общение в чате,очные дискуссии и лекции, потоковое видео и аудио.Учитывая возрастные особенности младших школьников, можно сделатьвывод, что учащиеся начальной школы еще не готовы к синхронной виртуальнойдеятельности. Для того чтобы свободно общаться на иностранном языке сосверстниками в виртуальном пространстве, нужно иметь соответствующий опыт вреальной жизни.
Следовательно, синхронная работа и коммуникативнаядеятельность должны преобладать на аудиторных занятиях в школе. Помимоэтого, групповое общение может быть связано с обсуждением коллективногозадания (Н.И.Алмазова, Н.В. Баграмова, Ю.В. Еремин, А.В.Рубцова, О.И.Трубицина), которое необходимо выполнить в рамках комбинированного онлайнкурса.3. Принцип внеурочной самостоятельности учащихся. Поскольку работа ввиртуальном классе ориентирована на младших школьников, она не требуетсамостоятельности в поиске информации в сети Интернет. Весь необходимыйматериал представлен в модулях и блоках. Тем не менее учащиеся свободны ввыборе заданий. Ученик самостоятельно ставит и принимает цели своих занятий,участвует в планировании и организации своей деятельности [Ю.В. Еремин, 2012;В.П.
Кузовлев, 2010; А.В. Рубцова, 2015; Н.А. Алмазова, 2004].70Принимая во внимание, что данный принцип направлен на формированиерегулятивных УУД, мы считаем, что учащийся может составлять план своейвнеклассной работы, используя календарь или ежедневник, представляющийсобой индивидуальную карту распределения свободного времени, с выделениемцелей и дат их конечного достижения.4. Принцип взаимозависимости и взаимообусловленности содержанияотдельных видов учебной работы. Самостоятельная деятельность учащихсяопределеляется образовательной программой, а именно содержанием ирезультатами отдельного урока, которые должны подкрепляться домашнейподготовкой к последующему уроку. Таким образом, иноязычная деятельностьучащихся представляет собой непрерывный процесс, определяющий неизменноевлияние на последующий урок, при этом ученик приобретает уверенность вправильности своих речевых действий, что создаѐт эффект успешности ипозволяет повысить мотивацию к продолжению обучения [Е.В.